Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lidstaten die niet over kernwapens beschikken
Lidstaten die over kernwapens beschikken

Vertaling van "lidstaten over dezelfde minimumbevoegdheden beschikken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lidstaten die over kernwapens beschikken

États membres dotés d'armes nucléaires


lidstaten die niet over kernwapens beschikken

États membres non dotés d'armes nucléaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het betreft immers diensten, die op het ogenblik van de redactie van dit ontwerp-KB, het meeste lijken te kunnen bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de gegevensbank F.T.F. Zelfs wanneer deze diensten niet over dezelfde rechten beschikken als de basisdiensten (cf. artikel 9), moeten zij toch de gegevensbank F.T.F. voeden. Daarom is er voorzien dat deze diensten ook een rechtstreekse toegang hebben tot de gegevensbank F.T.F. Er dient in elk geval te worden opgemerkt, zoals aangegeven in de memorie van toelichting van de wet van 27 april 2016 inzake aanvullende maatregelen ter bestrijding van terr ...[+++]

Il s'agit en effet de services qui, lors de la rédaction de ce projet d'AR, semblent pouvoir contribuer le plus à la réalisation des finalités de la banque de données F.T.F. Même si ces services n'ont pas les mêmes droits que les services de base (cfr. article 9), ils doivent quand même alimenter la banque de données F.T.F. C'est pourquoi, il est prévu que ces services accèdent eux aussi directement à la banque de données F.T.F. A noter toutefois que, comme indiqué dans l'exposé des motifs de la loi du 27 avril 2016 relative à des mesures complémentaires en matière de lutte contre le terrorisme, qui instaure entre autres les banques de d ...[+++]


De kandidaten die over dezelfde verdiensten beschikken (gelijkheid van punten), worden als volgt gerangschikt : 1° de ambtenaar met de grootste klassenanciënniteit 2° bij gelijke klassenanciënniteit, de ambtenaar met de grootste dienstanciënniteit 3° bij gelijke dienstanciënniteit, de oudste ambtenaar.

Les candidats disposant de mérites identiques (égalité de points) sont classés en donnant priorité : 1° à l'agent qui compte la plus grande ancienneté de classe ; 2° à égalité d'ancienneté de classe, à l'agent qui compte la plus grande ancienneté de service ; 3° à égalité d'ancienneté de service, à l'agent le plus âgé.


Nog steeds in de RDCongo, kan UNWOMEN voor dezelfde periode beschikken over een bedrag van 2.000.000 euro voor de ondersteuning aan het opstarten van de activiteiten van het Secrétariat National de la Résolution 1325 en de steun aan de bevordering van de rechten van vrouwen door de organisaties van de civiele maatschappij In Algerije wordt ook met UNWOMEN samengewerkt.

En RDC toujours, pour la même période, ONU-Femmes bénéficiera de 2.000.000 d'euros dans le cadre de l'appui au démarrage des activités du Secrétariat National de la Résolution 1325 et de l'appui à la promotion des droits des femmes à travers les organisations de la société civile.


De familierechters zullen immers niet meer over dezelfde informatie beschikken wanneer de rol van het openbaar ministerie beperkt wordt.

En effet, le flux d'information ne sera plus le même car l'intervention du ministère public ne sera plus obligatoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie moet dan ook over dezelfde mogelijkheden beschikken over de milieu-instantie om tot haar beslissing te komen.

La Commission doit dès lors avoir les mêmes possibilités que l'instance environnementale afin de prendre sa décision.


Men mag niet vergeten dat alle lidstaten niet over dezelfde capaciteit beschikken om dergelijke gegevens te verzamelen.

Il ne faut pas oublier que les États membres ne disposent pas tous de la même capacité pour récolter pareilles données.


Men mag niet vergeten dat alle lidstaten niet over dezelfde capaciteit beschikken om dergelijke gegevens te verzamelen.

Il ne faut pas oublier que les États membres ne disposent pas tous de la même capacité pour récolter pareilles données.


De inspectiediensten van de RSVZ zullen daardoor over dezelfde bevoegdheden beschikken als de andere inspectiediensten en hun vaststellingen zullen dezelfde bewijskracht hebben.

Les services d'inspection de l'INASTI disposeront alors des mêmes compétences que les autres services d'inspection et leurs constatations auront la même force probante.


Het hof stelde in dat arrest dat het perfect aanvaardbaar is dat lidstaten, die inzake kansspelen beschikken over een discretionaire macht, kunnen beslissen over het type van spelen, het volume ervan en het aantal operatoren.

Dans cet arrêt, la Cour énonçait qu'il était parfaitement acceptable que les États membres, qui disposent d'un pouvoir discrétionnaire en matière de jeux de hasard, puissent décider du type de jeux, de leur volume et du nombre d'opérateurs.


De heer Duinslaeger onderstreept dat de onderzoeksrechter en de procureur des Konings dezelfde doelstellingen nastreven als de nationaal magistraat, en dat zij daarvoor over dezelfde instrumenten beschikken, vastgelegd in het Wetboek van Strafvordering.

M. Duinslaeger précise que le juge d'instruction et le procureur du Roi poursuivent la même finalité que le magistrat national et ils disposent des mêmes instruments, prévus par le Code d'instruction criminelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten over dezelfde minimumbevoegdheden beschikken' ->

Date index: 2022-12-28
w