Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten regio's ertoe leidt » (Néerlandais → Français) :

2. De Europese Commissie zal er in dat geval voor zorgen dat een proces van overleg en coördinatie tussen de betrokken lidstaten/regio's ertoe leidt dat aan die multinationale onderneming een eenduidig antwoord wordt gegeven, teneinde :

2. La Commission européenne s'assurera dans ce cas qu'un processus de concertation et de coordination entre les États membres/régions concernés aboutisse à opposer une réponse univoque à cette entreprise multinationale de manière à:


2. De Europese Commissie zal er in dat geval voor zorgen dat een proces van overleg en coördinatie tussen de betrokken lidstaten/regio's ertoe leidt dat aan die multinationale onderneming een eenduidig antwoord wordt gegeven, teneinde :

2. La Commission européenne s'assurera dans ce cas qu'un processus de concertation et de coordination entre les États membres/régions concernés aboutisse à opposer une réponse univoque à cette entreprise multinationale de manière à:


46. meent dat de digitale kloof tussen de ultraperifere gebieden en Europa, gezien het belang van de digitale economie, een belemmering vormt voor de ontwikkeling en het concurrentievermogen van de ultraperifere regio's; wijst erop dat de vertraging bij de uitrol en modernisering van ICT in de ultraperifere regio's ertoe leidt dat deze gebieden bovenop hun afgelegen geografische ligging ook nog eens een digitale achterstand oplopen; stelt voor de ontwikkeling van ICT op te voeren door de net ...[+++]

46. estime qu'étant donné la place de l'économie numérique, le problème de la fracture numérique entre les RUP et l'Europe constitue un frein au développement et à la compétitivité des RUP; note que le retard dans le déploiement et la modernisation des TIC dans les RUP rajoute à l'éloignement géographique le retard numérique; suggère d'intensifier le développement des TIC par l'extension et la modernisation des réseaux, par le déploiement de synergies avec le FEDER et par un accès facilité de ces projets aux financements de la BEI et insiste, par ailleurs, sur la nécessité d'accorder à ces régions un accès prioritaire aux programmes GM ...[+++]


1. Tenzij de Raad anders besluit overeenkomstig Artikel 6(2)(j) wordt het Centrum ontbonden indien de opzegging van de Conventie door een of meer Lidstaten ertoe leidt dat de bijdragen van de overige lidstaten met een vijfde van hun aanvankelijke hoogte stijgen.

1. Sauf décision contraire du Conseil, statuant conformément à l'article 6(2)(j), le Centre est dissous si la dénonciation de la présente Convention par un ou plusieurs États membres conduit à accroître les contributions des autres États membres d'un cinquième par rapport à leur taux initial.


Bijgevolg passen alle leden van de Europese Unie die norm toe, behalve Italië waar die materie een regionale bevoegdheid is, wat ertoe leidt dat er vrij grote verschillen zijn tussen de regio's.

Par conséquent, tous les membres de l'Union européenne suivent cette norme sauf l'Italie où c'est une compétence régionale avec comme conséquence des différences assez aiguës entre les régions.


Bijgevolg passen alle leden van de Europese Unie die norm toe, behalve Italië waar die materie een regionale bevoegdheid is, wat ertoe leidt dat er vrij grote verschillen zijn tussen de regio's.

Par conséquent, tous les membres de l'Union européenne suivent cette norme sauf l'Italie où c'est une compétence régionale avec comme conséquence des différences assez aiguës entre les régions.


21. onderstreept dat deze strategie moet stoelen op een integrerend model dat absolute prioriteit toekent aan interregionale verbindingen en grensoverschrijdende ontbrekende schakels, zoals in gebieden met geografische discontinuïteit, en ertoe leidt dat innovatieve oplossingen voor multimodaal vervoer de regionale verschillen verkleinen en de arbeidsmobiliteit en de territoriale cohesie vergroten; onderkent dat er thans aanzienlijke verschillen tussen de vervoersnetwerken van de regio's best ...[+++]

21. souligne que cette stratégie doit s'appuyer sur un modèle intégratif accordant la plus haute importance aux connexions interrégionales et aux maillons transfrontaliers manquants, y compris dans les régions géographiquement fragmentées, et souligne que des solutions innovantes en matière de transports multimodaux peuvent réduire les disparités régionales, stimuler la mobilité de la main d'œuvre et améliorer la cohésion territoriale; est conscient du fait qu'il existe actuellement des différences considérables en matière de réseaux de transport entre les régions et attire l'attention sur la nécessité d'investir dans les technologies d ...[+++]


5. onderstreept dat deze strategie moet stoelen op een integrerend model, dat absolute prioriteit toekent aan interregionale verbindingen en grensoverschrijdende ontbrekende tracés, waaronder in gebieden met geografische discontinuïteit, en ertoe leidt dat innovatieve oplossingen voor multimodaal vervoer de regionale verschillen verkleinen en de arbeidsmobiliteit en de territoriale cohesie vergroten; onderkent dat er thans aanzienlijke verschillen tussen de vervoersnetwerken van de regio's be ...[+++]

5. souligne que cette stratégie doit s'appuyer sur un modèle intégratif accordant la plus haute importance aux connexions interrégionales et aux maillons transfrontaliers manquants, y compris dans les régions géographiquement fragmentées, et souligne que des solutions innovantes en matière de transports multimodaux peuvent réduire les disparités régionales, stimuler la mobilité de la main d'œuvre et améliorer la cohésion territoriale; est conscient du fait qu'il existe actuellement des différences considérables en matière de réseaux de transport entre les régions et attire l'attention sur la nécessité d'investir dans les technologies du ...[+++]


12. wijst erop dat alle regio's, met inbegrip van regio's met een negatief migratiesaldo, specifieke mogelijkheden hebben op verschillende gebieden; roept de lidstaten op om bij hun maatregelen de nadruk te leggen op strategieën waarmee deze regio's hun ontwikkelingspotentieel zo optimaal mogelijk kunnen benutten; de ervaring leert dat dit de lokale en regionale economische en sociale actoren kan stimuleren, wat ertoe leidt dat ...[+++] regio's met een negatief migratiesaldo weer aantrekkelijk worden en de migratietrends worden gekeerd; wijst op het belang van het ESF in dit verband en dringt aan op de ontwikkeling van geïntegreerde programma's op regionaal niveau om het EFRO en het ESF onderling én met het GLB beter te laten samenwerken, zodat doeltreffend tegemoet kan worden gekomen aan de ontwikkelingsbehoeften van plattelandsregio's, en is van oordeel dat al het cohesiebeleid resultaatgericht moet zijn, met bijzondere aandacht voor duurzame ontwikkeling, armoedebestrijding, concurrentievermogen, werkgelegenheid en andere doelstellingen van de Europa 2020-strategie; is van oordeel dat bij het cohesiebeleid - met het oog op de continue beoordeling - werkelijk met een resultaatverplichting en meetbare doelstellingen en outputindicatoren moet worden gewerkt; pleit voor een evaluatie van en onderzoek naar de resultaten van de ESF-toewijzing;

12. relève que toutes les régions, y compris celles d'émigration, possèdent des atouts spécifiques dans un certain nombre de domaines; invite les États membres, dans le cadre de leur politique, à donner la priorité aux stratégies qui permettent à ces régions d'exploiter pleinement leur propre potentiel de développement, étant donné que l'expérience montre que cette démarche peut stimuler les acteurs économiques et sociaux locaux et régionaux, rendant ainsi les régions d'émigration de nouveau plus attractives et inversant de ce fait les tendances migratoires; fait observer l'importance du FSE dans ce contexte et appelle de ses vœux des programmes intégrés à l'échelle régionale de sorte que le Fonds européen de développement régional, le FS ...[+++]


De risico's van de bestaande en toekomstige exploitatie in de regio moeten zorgvuldig worden onderzocht waarbij rekening wordt gehouden met de effecten van de klimaatverandering die ertoe leidt dat steeds meer delen van de regio veranderen van met ijs bedekte regio in een zee.

Les risques découlant de l'exploitation actuelle et future de la région doivent être soigneusement examinés, notamment à la lumière des effets du changement climatique qui transforme une partie grandissante de la région, qui est une banquise, en mer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

lidstaten regio's ertoe leidt ->

Date index: 2024-01-17
w