Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten zich inspannen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
producten uit derde landen die zich in de lidstaten in het vrije verkeer bevinden

produits en provenance de pays tiers, qui se trouvent en libre pratique dans les Etats membres


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten moeten zich inspannen om onderling samen te werken om de daadwerkelijke toepassing van de bepalingen van het Verdrag op migrerende werknemers te verzekeren.

Les États membres se doivent de coopérer entre eux afin d'assurer l'application effective aux travailleurs migrants des dispositions de la Convention.


De lidstaten moeten zich inspannen om onderling samen te werken om de daadwerkelijke toepassing van de bepalingen van het Verdrag op migrerende werknemers te verzekeren.

Les États membres se doivent de coopérer entre eux afin d'assurer l'application effective aux travailleurs migrants des dispositions de la Convention.


Het nieuwe artikel 4 bepaalt dat de lidstaten, als partij bij de Overeenkomst, zich moeten inspannen om de continuïteit van de diensten te waarborgen door bijvoorbeeld een andere operator aan te wijzen indien hun aangewezen operator tekortschiet.

Le nouvel article 4 prévoit que les Pays-membres, en tant que parties à l'Arrangement, doivent s'efforcer d'assurer la continuité des services en désignant, par exemple, un autre opérateur en cas de défaillance de leur opérateur désigné.


Het voorzitterschap zal zich dan ook inspannen om nog beter werk te verrichten inzake de Schengen-samenwerking, het gemeenschappelijk asiel- en migratiebeleid, de politionele en douanesamenwerking en de samenwerking van alle lidstaten op burgerrechtelijk en strafrechtelijk vlak.

La présidence s'efforcera à ce sujet de faire encore progresser la coopération Schengen, la politique commune en matière d'asile et d'immigration, la coopération policière et douanière ainsi que la collaboration des États membres en matière civile et en matière pénale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte verzekert de heer Roy dat de Unie zich niet alleen zal inspannen om een brug te slaan tussen de best practices van elk van haar lidstaten maar dat zij ook zal uitkijken naar mogelijke synergie-effecten ter verbetering van de aansturing van het proces, het respect voor de mensenrechten, de bouw van de infrastructuur en het voorzien van de nodige basisopleiding.

Enfin, M. Roy assure que l'Union non seulement s'efforcera de concilier les meilleures pratiques de chaque État membre mais aspirera aussi à développer des synergies en vue d'améliorer la coordination du processus, de renforcer le respect des droits de l'homme et la construction de l'infrastructure et de prévoir la formation de base nécessaire.


(5) Daarom moeten de lidstaten zich inspannen om de noodzakelijke stappen te zetten om het Maritiem Arbeidsverdrag, 2006, van de Internationale Arbeidsorganisatie, dat in voorschrift 5.2.1 bepalingen bevat betreffende havenstaatverplichtingen, te ratificeren.

(5) À ce titre, les États membres devraient s'efforcer de prendre les mesures nécessaires afin de ratifier la convention du travail maritime de 2006 de l'Organisation internationale du travail, dont la règle 5.2.1 se rapporte aux responsabilités de l'État du port .


(4 bis) Daarom moeten de lidstaten zich inspannen om de noodzakelijke stappen te zetten om het Maritiem Arbeidsverdrag, 2006, van de Internationale Arbeidsorganisatie, dat in deel 5.2.1 bepalingen bevat betreffende havenstaatverplichtingen, te ratificeren.

(4 bis) À ce titre, les États membres doivent s'efforcer de prendre les mesures nécessaires afin de ratifier la convention sur le travail maritime 2006 de l'Organisation internationale du travail, qui se rapporte aux obligations de l'État du port en sa partie 5.2.1.


Wat betreft de maatregelen voor terrorismebestrijding in het bijzonder wordt in het Haags Programma nadrukkelijk gesteld dat het voor de preventie van terrorisme niet voldoende is dat de lidstaten zich inspannen om hun eigen veiligheid te handhaven, maar dat ze zich ook op de veiligheid van de gehele Unie moeten richten.

En particulier, en ce qui concerne la lutte contre le terrorisme, le programme de La Haye souligne que pour prévenir le terrorisme, les États membres ne peuvent limiter leurs activités au maintien de leur propre sécurité, mais doivent les axer également sur la sécurité de l'ensemble de l'Union.


Om bij te dragen tot een stevige industriële basis in Europa moeten de lidstaten zich inspannen voor de ontwikkeling van nieuwe technologieën en markten.

Pour contribuer à la création d'une base industrielle européenne solide, les États membres devraient se concentrer sur le développement de nouvelles technologies et de nouveaux marchés.


Om bij te dragen tot een stevige industriële basis in Europa moeten de lidstaten zich inspannen voor de ontwikkeling van nieuwe technologieën en markten, ook buiten Europa, zodat de globalisering niet een gevaar vormt maar een nieuwe kans betekent voor de grootste exporteur van de wereld.

Pour contribuer à la création d'une base industrielle européenne solide, les États membres devraient se concentrer sur le développement de nouvelles technologies et de nouveaux marchés, également hors d'Europe, afin de faire de la mondialisation non pas un danger, mais une opportunité nouvelle pour la première entité exportatrice au monde.




D'autres ont cherché : lidstaten zich inspannen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten zich inspannen' ->

Date index: 2021-05-03
w