Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lijkt daar vandaag toe bereid » (Néerlandais → Français) :

Dat heeft zware gevolgen die een politiek debat waard zijn, maar geen enkele partij lijkt daar vandaag toe bereid.

Il a d'importantes conséquences qui mériteraient un débat politique qu'aucun parti ne semble disposé à tenir aujourd'hui.


Dat heeft zware gevolgen die een politiek debat waard zijn, maar geen enkele partij lijkt daar vandaag toe bereid.

Il a d'importantes conséquences qui mériteraient un débat politique qu'aucun parti ne semble disposé à tenir aujourd'hui.


Er werd tot op heden niet voorzien in een interministeriële samenwerking, maar (ik) ben daar steeds toe bereid.

Une collaboration interministérielle n'est pas encore prévue mais j'y suis toujours disposé 3.


1. In de door U naar voren geschoven hypothese, meer bepaald de techniek van de wettelijke subrogatie, is het zo dat de schuldenaar met zijn oorspronkelijke kredietinstelling niet tot een voordeliger overeenkomst kan komen en overstapt naar een concurrent die daar wel toe bereid is.

1. Dans l'hypothèse présentée par l'honorable Membre, plus particulièrement la technique de la subrogation légale, le débiteur n'a apparemment pas pu arriver à conclure une convention plus favorable avec son institution de crédit primitive et s'est adressé à un concurrent qui était disposé à le faire.


Als zij daar niet toe bereid is, dan heeft het kind slechts recht op niet-identificerende gegevens, voor zover de moeder, op grond van wat het voorgestelde artikel 57, vijfde lid, a) en c), van het Burgerlijk Wetboek (artikel 2, 2º, van het voorstel) lijkt toe te staan, deze heeft meegedeeld en ze daarenboven niet « in[getro]kken » heeft (26) .

Si elle ne donne pas son consentement, l'enfant n'a accès qu'à des informations non identifiantes, dans la mesure où, sur la base de ce que semble admettre l'article 57, alinéa 5, a) et c), proposé du Code civil (article 2, 2º, de la proposition), la mère les a communiquées et, en outre, ne les aurait pas « retir[ées] » (26) .


Veel ambtenaren zijn daar niet toe bereid.

Nombre de fonctionnaires ne sont pas gagnés à cette idée.


Vandaag zet de Europese Unie een stap dichter in de richting van Cuba en van alle burgers van Cuba nu het land staat voor een economische, politieke en sociale modernisering", aldus hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter Federica Mogherini, en zij voegde daar nog aan toe: "Als Europeanen zijn wij met Cuba, Latijns-Amerika en het Caribische gebied verbonden door een gemeenschappelijke geschiedenis en cultuur, door gedeelde waarden en verwachtingen voor het heden en de toekomst".

Aujourd'hui, l'Union européenne se rapproche de Cuba et de tous les citoyens cubains, alors que le pays traverse une phase de modernisation économique, politique et sociale», a déclaré la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission, Federica Mogherini. Et d'ajouter: «Nous, Européens, sommes liés à Cuba, à l'Amérique latine et aux Caraïbes par une histoire, une culture, des valeurs et des aspirations communes pour le présent et pour l'avenir».


Overwegende dat de Vlaamse Regering met toepassing van artikel 18, tweede lid, van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de diepe ondergrond de houder of laatste houder van een opsporingsvergunning voor koolwaterstoffen kan verplichten een financiële zekerheid te stellen om de aansprakelijkheid voor de schade door bodembeweging als gevolg van het opsporen van koolwaterstoffen te dekken; dat er op dit ogenblik geen reden is om de aanvrager te verplichten die financiële zekerheid te stellen, maar dat een dergelijke financiële zekerheid later alsnog opgelegdkan worden als daar ...[+++]

Considérant que le Gouvernement flamand, en application de l'article 18, alinéa deux, du décret du 8 mai 2009 concernant le sous-sol profond, peut obliger le titulaire ou le dernier titulaire d'un permis de recherche d'hydrocarbures à constituer des sûretés financières afin de couvrir la responsabilité pour des dommages dus aux mouvements du sol suite à la recherche d'hydrocarbures; qu'actuellement, il n'y a aucune raison pour obliger le demandeur à constituer ces sûretés financières, mais que la constitution de telles sûretés financières peut encore être imposée ultérieurement lorsqu'il y a une bonne raison de la faire; que le titulai ...[+++]


Deze werkwijze lijkt arbitrair en ongerechtvaardigd, omdat men voor het ingaan van de verjaringstermijn dan niet uitgaat van een objectief gegeven dat bevattelijk is voor de getroffene of zijn rechthebbenden, maar, volgens het beleid van het Fonds voor arbeidsongevallen, van de dag waarop het Fonds uiteindelijk eenzijdig beslist om een bijslag toe te kennen - het Fonds is daartoe ook wettelijk gehouden - en eventueel een schrijven ...[+++]

Cette manière de procéder semble arbitraire et injustifiée puisqu'elle signifie que le délai de prescription prend cours, non à dater d'un élément objectif, que la victime ou ses ayant-droits peuvent cerner, mais, à suivre la politique du Fonds des Accidents du Travail, à partir du jour où il décide enfin unilatéralement d'octroyer une allocation de laquelle il est obligatoirement tenu, en envoyant le cas échéant un courrier qu'il qualifie d'interruptif de prescription, sans contrôle aucun de la part de ces mêmes personnes.


De N-VA wil zich absoluut engageren om de wet uit te voeren, als we de komende legislatuur mee aan zet zijn natuurlijk, en we hopen dat andere partijen daar evenzeer toe bereid zijn.

La N-VA veut absolument s'engager à exécuter la loi, pour autant qu'elle soit à la manoeuvre lors de la prochaine législature. Nous espérons que d'autres partis y seront tout aussi disposés que le nôtre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt daar vandaag toe bereid' ->

Date index: 2022-06-30
w