Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen
Hematocornea
Krukenberg-spoel
Lijnen van Beau
Lijnen van Staehli
Overgenomen bestanddeel
Overgenomen vennootschap
Overgenomen werknemer
Ring van Kayser-Fleischer

Traduction de «lijnen zijn overgenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.




hematocornea | Krukenberg-spoel | lijnen van Staehli | ring van Kayser-Fleischer

Anneau de Kayser-Fleischer Faisceaux de Krukenberg Hématocornée Ligne de Stähli








de historische waarden worden in de boeken van de vennootschap overgenomen

reprise des valeurs historiques dans les livres de la société




amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

amendement que la Commission n'a pas repris
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondertussen werden verschillende van de lijnen die vroeger vanuit de Luchthaven van Deurne werden waargenomen overgenomen door Chalair en CityJet. 1. Meent u niet dat dit een vorm van oneerlijke concurrentie is wanneer een buitenlandse luchtvaartmaatschappij wel bepaalde lijnen van een failliet Belgische luchtvaartmaatschappij kan overnemen terwijl een eigen onderneming die kansen niet krijgt omwille van administratieve verplichtingen opgelegd door FOD Mobiliteit Luchtvaart?

Entre-temps, plusieurs lignes assurées précédemment depuis l'aéroport de Deurne ont été reprises par Chalair et CityJet. 1. Ne pensez-vous pas qu'il s'agit d'une forme de concurrence déloyale lorsqu'une compagnie aérienne étrangère peut reprendre certaines lignes d'une compagnie aérienne belge en faillite, alors qu'une entreprise nationale n'en obtient pas la possibilité du fait d'obligations administratives imposées par le SPF Mobilité (Direction générale du Transport aérien)?


Dit element wordt overgenomen in haar wetsvoorstel tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, met betrekking tot de verdeling van de pensioenrechten tussen echtgenoten of wettelijk samenwonenden (stuk Senaat, nr. 5-91) en ook hier pleit mevrouw Lijnen ervoor dat dit wetsvoorstel de aandacht zou krijgen dat het verdient.

Cet élément a été repris dans sa proposition de loi modifiant l'arrêté royal nº 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés, en ce qui concerne la répartition des droits de pension entre époux et cohabitants légaux (do c. Sénat, nº 5-91) et Mme Lijnen plaide, ici aussi, pour que l'on accorde à cette proposition l'attention qu'elle mérite.


artikel 94/2, 1º tot 5º, in grote lijnen overgenomen in artikel 96, 1º;

l'article 94/2, 1º à 5º est repris dans ses grandes lignes à l'article 96, 1º;


Hiertoe wordt de regeling inzake de prejudiciële verwijzing die eerst in artikel 177 van het EEG-Verdrag en later in het Protocol van Luxemburg van 1971 werd neergelegd, in grote lijnen overgenomen.

À cette fin, il reprend dans ses grandes lignes le mécanisme du renvoi préjudiciel défini d'abord par l'article 177 du traité CEE et ensuite par le protocole de Luxembourg de 1971.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Protocol van Luxemburg van 3 juni 1971 werd in grote lijnen overgenomen.

Le Protocole de Luxembourg du 3 juin 1971 a été repris dans les grandes lignes.


De Commissie heeft op 4 juli 2001 een gewijzigd voorstel aangenomen, waarin zij in eerste lezing goedgekeurde amendementen in grote lijnen heeft overgenomen (COM(2001) 372).

Le 4 juillet 2001, la Commission a adopté une proposition modifiée, dans laquelle elle a incorporé un grand nombre des amendements adoptés en première lecture (COM(2001)372 final)).


2. is verheugd over het feit dat de aanbevelingen van het tweede rapport van het Comité van onafhankelijke deskundigen in grote lijnen zijn overgenomen in de voorstellen van het Witboek, zoals het uitdrukkelijk verlangd had in paragraaf 7 van zijn bovengenoemde resolutie van 19 januari 2000;

2. se félicite du fait que les propositions du Livre blanc reprennent dans une très grande partie les recommandations du second rapport du Comité des experts indépendants, ainsi que le Parlement l'avait expressément demandé au paragraphe 7 de sa résolution précitée du 19 janvier 2000;


Nu de kwestie weer bij ons ligt, stel ik met veel genoegen vast dat de Raad de meeste amendementen in grote lijnen heeft overgenomen.

Cela dit, le règlement est revenu et nous pouvons nous réjouir vivement de ce que le Conseil a adopté les idées maîtresses de la plupart de nos amendements.


Nu de kwestie weer bij ons ligt, stel ik met veel genoegen vast dat de Raad de meeste amendementen in grote lijnen heeft overgenomen.

Cela dit, le règlement est revenu et nous pouvons nous réjouir vivement de ce que le Conseil a adopté les idées maîtresses de la plupart de nos amendements.


In grote lijnen wordt de tekst overgenomen van het voorstel van resolutie van de heer Dubié betreffende de dreigende terechtstelling van vijf Bulgaarse verpleegsters en een Palestijnse arts in Libië, dat de Senaat op 9 februari 2006 heeft aangenomen.

Elle reprend dans les grandes lignes le texte de la résolution de M. Dubié relative à la menace d'exécution capitale de cinq infirmières bulgares et d'un médecin palestinien en Libye, adopté par le Sénat, le 9 février 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijnen zijn overgenomen' ->

Date index: 2024-09-28
w