Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «limburgse rvt's psychiatrische » (Néerlandais → Français) :

J. overwegende dat de Hoge Gezondheidsraad in zijn advies van 4 januari 2006, nr. 8133, heeft gesteld dat er geen bezwaren waren om gezelschapdieren toe te laten in de MRS-RVT's, de psychiatrische zorginstellingen en de chronische zorginstellingen zoals palliatieve dagcentra, dat de aanwezigheid van dieren een heilzaam effect heeft op het genezingsproces of de mentale gezondheidstoestand van patiënten of bewoners, en dat het onderzoek naar de therapeutische effecten van de aanwezigheid van gezelschapsdieren gestimuleerd en uitgebreid moet worden,

J. considérant que dans son avis nº 8133 du 4 janvier 2006, le Conseil supérieur d'hygiène a déclaré ne pas voir d'objection à ce que l'accès des animaux de compagnie soit autorisé dans les MRS-RVT, les institutions psychiatriques et les établissements de soins chroniques comme les centres de jour de soins palliatifs, que la présence d'animaux avait un effet bénéfique sur le processus de guérison ou la santé mentale des patients ou des résidents et qu'il y a lieu de favoriser et d'étendre la recherche dans le domaine des effets thérapeutiques de la présence des animaux de compagnie,


9. Artsen die werken in een instelling (buiten ziekenhuis) van het type: RVT, psychiatrische instelling voor lange verblijven, palliatieve zorgen.

9. Médecins travaillant dans des établissements non hospitaliers type : MRS, centre psychiatrique de long séjour, soins palliatifs .


60. De gebruiker vraagt zijn verblijfsattest (attest dat bewijst dat de gebruiker in een rusthuis, RVT of psychiatrisch verzorgingstehuis opgenomen is) aan bij zijn verzekeringsinstelling (ziekenfonds, Kas Geneeskundige Verzorging van de NMBS, Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering) of bij de residentiële voorziening waar hij verblijft.

60. L'usager demande son certificat de séjour (certificat qui prouve que l'usager est admis dans une maison de repos, une MRS ou une maison de soins psychiatriques) auprès de son organisme assureur (mutuelle, Caisse d'assurance soins médicaux de la S.N.C. B., Caisse d'entraide pour l'assurance maladie et invalidité) ou à la structure résidentielle où il séjourne.


De gebruiker vraagt zijn verblijfsattest (attest dat bewijst dat de gebruiker in een rusthuis, RVT of psychiatrisch verzorgingstehuis opgenomen is) aan bij zijn verzekeringsinstelling (ziekenfonds, Kas Geneeskundige Verzorging van de NMBS, Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering) of bij de residentiële voorziening waar hij verblijft.

L'usager demande son certificat de séjour (certificat qui prouve que l'usager est admis dans une maison de repos, une MRS ou une maison de soins psychiatriques) auprès de son organisme assureur (mutuelle, Caisse d'assurance soins médicaux de la SNCB, Caisse d'entraide pour l'assurance maladie et invalidité) ou à la structure résidentielle où il séjourne.


Op verzoek van LITP (Limburgse Instelling voor Therapie en Integrale Personenzorg), de stad Beringen, SPIL (Samenwerking Psychiatrische Instellingen Limburg) en het zorgcircuit West-Limburg, heeft de Vlaamse minister Vervotte in overleg met de geachte minister toch nog een voortzetting van 2 VTE ten belope van 60 % voor het lopende jaar verkregen.

À la demande de LITP (Limburgse Instelling voor Therapie en Integrale Personenzorg), de la ville de Beringen, du SPIL (Samenwerking Psychiatrische Instellingen Limburg) et du circuit de soins West-Limburg, la ministre flamande Vervotte a néanmoins obtenu, en concertation avec l'honorable ministre, la prolongation de 2 ETP à hauteur de 60 % pour l'année en cours.


Op verzoek van LITP (Limburgse Instelling voor Therapie en Integrale Personenzorg), de stad Beringen, SPIL (Samenwerking Psychiatrische Instellingen Limburg) en het zorgcircuit West-Limburg, heeft de Vlaamse minister Vervotte in overleg met de geachte minister toch nog een voortzetting van 2 VTE ten belope van 60 % voor het lopende jaar verkregen.

À la demande de LITP (Limburgse Instelling voor Therapie en Integrale Personenzorg), de la ville de Beringen, du SPIL (Samenwerking Psychiatrische Instellingen Limburg) et du circuit de soins West-Limburg, la ministre flamande Vervotte a néanmoins obtenu, en concertation avec l'honorable ministre, la prolongation de 2 ETP à hauteur de 60 % pour l'année en cours.


- 1 RVT-equivalent geeft recht op de opening van 0,89 plaats in psychiatrische verzorgingstehuizen;

- 1 équivalent MRS donne droit à l'ouverture de 0,89 place de maison de soins psychiatriques;


75° instelling voor verzorging : alle andere dan 71° genoemde rust- en verzorgingstehuizen; alle rusthuizen, al dan niet met RVT-woongelegenheid, alle dagverzorgingscentra en alle andere dan 71° genoemde psychiatrische verzorgingstehuizen;

75° Institution de soins : tous établissements de soins et de repos autres que ceux visés à l'alinéa 71°; toutes les maisons de retraite, avec ou sans installations de soins et de repos, tous les centres de soins quotidiens et toutes les maisons de soins psychiatriques autres que celles visées à l'alinéa 71°;


2° « inrichting » : één van de inrichting en bedoeld in artikel 34, eerste lid, 11° en 12°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (met uitzondering van de psychiatrische verzorgingstehuizen en de centra voor dagverzorging) of een inrichting die een geheel vormt en is samengesteld uit een sectie die als rust- en verzorgingstehuis (RVT) is erkend en een sectie die als rustoord voor bejaarden (ROB) is erkend; als dat geheel eveneens een centrum voor dagverzorging omvat, dan wordt dit laatste niet in aanmerking genomen;

2° « institution » : l'une des institutions visée à l'article 34, alinéa 1, 11° et 12°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 (à l'exception des maisons de soins psychiatriques et des centres de soins de jour) ou une institution, constituant une seule entité, composée d'une section agréée comme maison de repos et de soins (MRS) et d'une section agréée comme maison de repos pour personnes âgées (MRPA); si cette entité comporte également un centre de soins de jour, ce dernier n'est pas pris en considération;


Hun aanwezigheid heeft op verschillende manieren een positieve invloed. Uit een enquête die ik voerde bij de Limburgse RVT's, psychiatrische centra en ziekenhuizen, in totaal meer dan 80 instellingen, bleek dat 73 procent van de betrokkenen positief stond tegenover de aanwezigheid van huisdieren.

Une enquête que j'ai menée dans le Limbourg auprès de plus de 80 établissements, MRS, centres psychiatriques et hôpitaux, a montré que 73% des personnes étaient favorables à la présence d'animaux de compagnie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

limburgse rvt's psychiatrische ->

Date index: 2024-11-28
w