Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve opgelegde eed
Communautaire sanctie
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Het overschrijden van structurele limieten
Interventie op limieten
Interventie op uiterste koersen
Kokkels opgelegd in azijn
Sanctie
Structurele limieten
Wettelijk opgelegde taal

Vertaling van "limieten zijn opgelegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement






interventie op limieten | interventie op uiterste koersen

intervention à la marge


het overschrijden van structurele limieten

dépassement des limitations structurelles




kokkels opgelegd in azijn

coques embouteillées dans le vinaigre


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien er geen wetenschappelijk maximale duur van het onderzoek is kunnen hier bijgevolg ook geen gefundeerde limieten worden opgelegd.

Etant donné que la durée maximale de l'examen n'est pas scientifiquement établie, il n'est pas possible d'imposer des limites fondées à cet égard.


Is het verbod op aanplakking zoals omschreven in artikel 200 van het Wetboek diverse rechten en taksen (WDRT) waarbij de regering gemachtigd wordt de aanplakking te verwijderen in de gebieden die zij bepaalt buitensporig ten aanzien van het doel waarvoor dit verbod werd ingesteld - namelijk om de schoonheid der gebouwen, monumenten, zichten en landschappen te vrijwaren - nu hierbij zelfs geen enkel advies dient te worden ingewonnen, ook niet dat van de Administratie Monumenten en Landschappen, zodat het verbod in strijd is met artikel 16 van de Grondwet en artikel 1 EP EVRM en is dat verbod niet willekeurig en in strijd met de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet en artikel 1 EP EVRM omdat het te algemeen geformuleerd is, da ...[+++]

L'interdiction d'affichage prévue par l'article 200 du Code des droits et taxes divers (CDTD), qui habilite le gouvernement à enlever les affiches dans les endroits qu'il détermine, est-elle excessive au regard du but de cette interdiction - qui consiste à sauvegarder la beauté des édifices, monuments, sites et paysages -, dès lors qu'aucun avis ne doit être recueilli à cet égard, même pas celui de l'Administration des monuments et sites, de sorte que l'interdiction est contraire à l'article 16 de la Constitution et à l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, et cette interdiction n'est-elle pas arbitraire et contraire aux articles 10, 11 et 16 de la Constitution et à l'article 1 du Premi ...[+++]


Is het verbod op aanplakking zoals omschreven in artikel 200 van het Wetboek diverse rechten en taksen (WDRT) waarbij de regering gemachtigd wordt de aanplakking te verwijderen in de gebieden die zij bepaalt buitensporig ten aanzien van het doel waarvoor dit verbod werd ingesteld - namelijk om de schoonheid der gebouwen, monumenten, zichten en landschappen te vrijwaren - nu hierbij zelfs geen enkel advies dient te worden ingewonnen, ook niet dat van de Administratie Monumenten en Landschappen, zodat het verbod in strijd is met artikel 16 van de Grondwet en artikel 1 EP EVRM en is dat verbod niet willekeurig en in strijd met de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet en artikel 1 EP EVRM omdat het te algemeen geformuleerd is, da ...[+++]

L'interdiction d'affichage prévue par l'article 200 du Code des droits et taxes divers (CDTD), qui habilite le gouvernement à enlever les affiches dans les endroits qu'il détermine, est-elle excessive au regard du but de cette interdiction - qui consiste à sauvegarder la beauté des édifices, monuments, sites et paysages -, dès lors qu'aucun avis ne doit être recueilli à cet égard, même pas celui de l'Administration des monuments et sites, de sorte que l'interdiction est contraire à l'article 16 de la Constitution et à l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, et cette interdiction n'est-elle pas arbitraire et contraire aux articles 10, 11 et 16 de la Constitution et à l'article 1 du Premi ...[+++]


Deze limieten zijn uitdrukkelijk van toepassing op de verschillende industriële sectoren of takken van de industrie waarvan de gevaarlijke stoffen voortkomen. Hiertoe kan een totaal of gedeeltelijk verbod van de productie of het gebruik van deze gevaarlijke stoffen opgelegd worden (art. 3).

A cet effet, une interdiction totale ou partielle de la production ou de l'usage de ces substances dangereuses peut être imposée (art. 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat tot slot uw vraag betreft over artikel 8 van de wet van 12 december 2010, deze bepaalt dat een register met de dagelijkse prestaties moet worden bijgehouden om te kunnen controleren of de limieten opgelegd door de wet, wel worden nageleefd.

Enfin, en ce qui concerne spécifiquement votre question sur l’article 8 de la loi du 12 décembre 2010, ceci impose la tenue d’un registre reprenant les prestations journalières afin de pouvoir contrôler le respect des limites imposées par la loi.


75. || Gecombineerd vervoer || Evaluatie || Evaluatie van Richtlijn 92/106/EEG van 7 december 1992 houdende vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor bepaalde vormen van gecombineerd vervoer van goederen tussen lidstaten - Bij de Richtlijn werden maatregelen ingevoerd ter stimulering van gecombineerd vervoer, voornamelijk in de vorm van afwijkingen van door andere wetteksten opgelegde limieten en verplichtingen (cabotage, gewichten en afmetingen).

75. || Transport combiné || Évaluation || Évaluation de la directive 92/106/CEE du 7 décembre 1992 relative à l'établissement de règles communes pour certains transports combinés de marchandises entre États membres - La directive prévoyait des incitations aux opérations par transport combiné, le plus souvent en dérogation aux limites et obligations imposées par d'autres actes législatifs (cabotage, poids et dimensions).


De in de gedelegeerde handelingen vastgelegde limieten of alternatieve regelingen hebben tevens voorrang op eventuele maatregelen die de bevoegde autoriteiten overeenkomstig artikel 72, lid 1, onder g), van deze richtlijn hebben opgelegd.

Les limites et les autres dispositions définies par les actes délégués priment également sur toute mesure imposée par les autorités compétentes en vertu de l’article 72, paragraphe 1, point g), de la présente directive.


Is de Commissie van plan iets te doen aan de beperking van de concurrentie in de landbouwsector, met name waar limieten zijn opgelegd voor de teelt van een reeks landbouwproducten?

La Commission envisage-t-elle de prendre des mesures pour remédier à la limitation de la concurrence dans le secteur agraire, imputable à la réduction de la production d'une série de produits agricoles?


Is de Commissie van plan iets te doen aan de beperking van de concurrentie in de landbouwsector, met name waar limieten zijn opgelegd voor de teelt van een reeks landbouwproducten?

La Commission envisage-t-elle de prendre des mesures pour remédier à la limitation de la concurrence dans le secteur agraire, imputable à la réduction de la production d'une série de produits agricoles?


De gevel, bijgebouwen inclusief, tegenover de openbare weg, moet de in artikel 6, § 1, 2° opgelegde limieten naleven.

La façade opposée à la voie publique, annexes comprises, doit respecter les limites définies à l'article 6, § 1, 2°.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'limieten zijn opgelegd' ->

Date index: 2023-01-23
w