Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lissabon-agenda zullen bijdragen " (Nederlands → Frans) :

Redelijkerwijze kan worden verwacht dat het programma dan ook een sterke impact zal hebben doordat nieuwe activiteitsgebieden worden gestimuleerd en manieren worden getoond waarop ICT's kunnen bijdragen aan doelmatig beleid met betrekking tot innovatie en de Lissabon-agenda en de doelstellingen van i2010.

On est donc en droit d'attendre que le programme ait des incidences globales importantes, en stimulant de nouveaux domaines d'activité et en montrant de quelle manière les TIC peuvent contribuer à l'application d'une stratégie efficace en ce qui concerne l'innovation, l'agenda de Lisbonne et les objectifs de i2010.


De verwachting is dat activiteiten van Fiscalis 2020 zullen bijdragen aan de verwezenlijking van de Europa 2020-strategie voor duurzame en inclusieve groei, met name voor de digitale agenda voor Europa

Les activités relevant de Fiscalis 2020 doivent contribuer à la réalisation de la stratégie Europe 2020 favorisant une croissance intelligente, durable et inclusive, en particulier la stratégie numérique pour l’Europe


Zij vermelden tevens op welke wijze de voorgestelde programma's zullen bijdragen tot de in dit artikel bedoelde algemene landenstrategie en op welke wijze zij zullen bijdragen tot de uitvoering van de agenda voor verandering.

Ils expliqueront également la manière dont les programmes proposés contribueront à la stratégie globale par pays visée au présent article et à la réalisation du programme pour le changement.


Zij vermelden tevens op welke wijze de voorgestelde programma's zullen bijdragen tot de in dit artikel bedoelde algemene landenstrategie en op welke wijze zij zullen bijdragen tot de uitvoering van de agenda voor verandering.

Ils expliqueront également la manière dont les programmes proposés contribueront à la stratégie globale par pays visée au présent article et à la réalisation du programme pour le changement.


Verder meent de COSAC dat de bepalingen van het Verdrag van Lissabon die de rol van het Europees Parlement als medewetgever versterken, zullen bijdragen aan een grotere legitimiteit van besluiten die op Europees niveau genomen worden.

En outre, la COSAC estime que les dispositions du traité de Lisbonne, qui renforcent le rôle du Parlement européen en tant co-législateur, contribueront à une plus grande légitimité des décisions prises au niveau européen.


Verwacht wordt dat de acties die uit de screening voortvloeien, d.w.z. de beoogde maatregelen in verband met hangende voorstellen (zie bijlage), ertoe zullen bijdragen dat door de versterking van het concurrentievermogen de doelstellingen van Lissabon worden verwezenlijkt, dat een beter regelgevingsklimaat wordt gecreëerd en dat voorstellen die weinig of geen kans maken op goedkeuring of inmiddels niet meer actueel zijn, worden ingetrokken.

Les actions résultant de ce processus d’examen, c’est-à-dire les interventions planifiées sur les propositions en instance telles qu’elles figurent en annexe, sont destinées à produire un effet positif sur la réalisation des objectifs de Lisbonne, en renforçant la compétitivité, pour créer un meilleur environnement législatif et pour supprimer les propositions qui n’ont pas des perspectives réelles d’être adoptées ou qui sont devenues obsolètes.


Investeringen moeten ook een aanvulling vormen op de Europese prioriteiten zoals beschreven in het Zevende Kaderprogramma en bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de hernieuwde Lissabon-agenda.

Les investissements doivent également répondre aux priorités établies dans le 7e Programme-cadre et soutenir les objectifs de l’agenda de Lisbonne renouvelé.


In het licht van de verschillende manieren waarop het cohesiebeleid kan bijdragen aan de Lissabon-agenda worden in de volgende paragrafen de belangrijkste aspecten van het nieuwe kader voor het cohesiebeleid voor 2007-2013 beschreven.

Eu égard aux différentes façons dont la politique de cohésion peut contribuer à la réalisation de l’agenda de Lisbonne, la section qui suit définit les principaux aspects du nouveau cadre de la politique de cohésion pour la période 2007-2013.


In het licht van de verschillende manieren waarop het cohesiebeleid kan bijdragen aan de Lissabon-agenda worden in de volgende paragrafen de belangrijkste aspecten van het nieuwe kader voor het cohesiebeleid voor 2007-2013 beschreven.

Eu égard aux différentes façons dont la politique de cohésion peut contribuer à la réalisation de l’agenda de Lisbonne, la section qui suit définit les principaux aspects du nouveau cadre de la politique de cohésion pour la période 2007-2013.


Beleidsmaatregelen gericht op de preventie en behandeling van schadelijk en gevaarlijk gebruik, en op passende voorlichting betreffende verantwoorde consumptiepatronen, hebben belangrijke voordelen voor individuen en gezinnen, maar zijn ook van belang voor de sociale kosten en de arbeidsmarkt, en zullen bijdragen tot bevordering van het concurrentievermogen, overeenkomstig de doelstellingen van Lissabon, en de doelstelling van meer gezonde levensjaren voor iedereen.

Les politiques ciblées sur la prévention et le traitement de la consommation nocive et dangereuse d'alcool ainsi que l'information sur les modes de consommation responsable sont très positives pour les individus et les familles, mais elles ont aussi des effets bénéfiques sur les coûts sociaux et le marché du travail, et elles contribueront à renforcer la compétitivité conformément aux objectifs de Lisbonne ainsi qu'à allonger l'espérance de vie en bonne santé de tous les citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon-agenda zullen bijdragen' ->

Date index: 2023-06-16
w