Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Hervormingsverdrag
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Verdrag van Lissabon
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «lissabon-verdrag krijgt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hervormingsverdrag | Verdrag van Lissabon | Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap

traité de Lisbonne | traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne | traité modificatif




Protocol over de bezwaren van het Ierse volk ten aanzien van het Verdrag van Lissabon

Protocole relatif aux préoccupations du peuple irlandais concernant le traité de Lisbonne


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door het Verdrag van Lissabon krijgt de humanitaire hulp voor het eerst een eigen rechtsgrondslag[6].

Pour la première fois, l’aide humanitaire bénéficie d’une base juridique distincte dans le traité de Lisbonne[6].


Met het Verdrag van Lissabon verdwijnt in essentie het intergouvernementele karakter van de EU-samenwerking. In de plaats daarvan krijgen we een communautarisering waarbij twee nieuwe spelers hun intrede zullen doen in het beslissingsproces: de Commissie, die op tal van deelmateries van Justitie initiatiefrecht krijgt, en het Europees Parlement dat een plaats zal opeisen naast de Raad van Ministers en zal streven naar een justitiële Europese ruimte.

Ce Traité supprime essentiellement le caractère intergouvernemental de la coopération européenne, pour faire place à une communautarisation qui introduira deux nouveaux acteurs dans le processus décisionnel : la Commission qui acquiert, dans bien des secteurs de la Justice, un droit d’initiative, et le Parlement Européen qui réclamera sa place aux côtés du Conseil des Ministres et mettra tout en œuvre pour créer un espace judiciaire européen.


Volgens het Verdrag van Lissabon moet de Europese Commissie, wanneer een burgerinitiatief meer dan één miljoen steunbetuigingen (handtekeningen) krijgt op een gebied waarvoor zij wetgevingsvoorstellen mag doen, de kwestie formeel bespreken en een antwoord formuleren in de vorm van een mededeling van de Commissie.

Conformément aux règles définies dans le traité de Lisbonne, si une initiative citoyenne recueille plus d’un million de déclarations de soutien (signatures), dans un domaine où la Commission européenne est compétente pour proposer des textes législatifs, cette dernière est tenue d’examiner officiellement la question et de publier une réponse sous la forme d’une communication.


Tegelijkertijd zal er moeten gewerkt worden aan het budget 2011 met de nieuwe regels van het Verdrag van Lissabon waardoor het Europees parlement meer bevoegdheden krijgt in deze materie.

Il faudra en même temps s'atteler au budget 2011 en appliquant les nouvelles règles du traité de Lisbonne qui donneront au parlement européen plus de compétences en cette matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijkertijd zal er moeten gewerkt worden aan het budget 2011 met de nieuwe regels van het Verdrag van Lissabon waardoor het Europees parlement meer bevoegdheden krijgt in deze materie.

Il faudra en même temps s'atteler au budget 2011 en appliquant les nouvelles règles du traité de Lisbonne qui donneront au parlement européen plus de compétences en cette matière.


Als er moet worden gesnoeid in de uitgaven van de Unie, net op het ogenblik dat de Unie als gevolg van het Verdrag van Lissabon meer taken toebedeeld krijgt, rijst de vraag welke uitwerking die besparingen hebben voor België (structuurfondsen).

Enfin, si l'austérité doit frapper les dépenses de l'Union au moment où le nombre de ses missions a augmenté, suite au Traité de Lisbonne, quelles en seront les conséquences pour la Belgique (fonds structurels) ?


Die cohesie - en ik wijs op het Lissabon-verdrag - krijgt een bijzondere nieuwe territoriale dimensie die we moeten uitwerken en die we ook kunnen meenemen in financiële programma’s.

La cohésion – à cet égard, je voudrais faire référence au Traité de Lisbonne – prend une dimension territoriale nouvelle que nous devons développer et intégrer à nos programmes de financement.


27. wijst op de rol van de Eurogroep in het tot stand komen van een nauwere coördinatie van het economisch beleid in de eurozone; verheugt zich dan ook over het feit dat de Eurogroep in het Verdrag van Lissabon rechtspersoonlijkheid krijgt; beveelt verder aan dat de ECB ook in de toekomst als volwaardige partner deelneemt aan de informele bijeenkomsten tussen de leden van de Eurogroep;

27. observe le rôle joué par l'Eurogroupe pour coordonner plus étroitement les politiques économiques au sein de la zone euro; se félicite par conséquent de ce que le traité de Lisbonne confère la personnalité juridique à l'Eurogroupe; recommande également à la BCE de continuer à participer pleinement aux réunions informelles organisées entre les membres de l'Eurogroupe;


27. wijst op de rol van de Eurogroep in het tot stand komen van een nauwere coördinatie van het economisch beleid in de eurozone; verheugt zich dan ook over het feit dat de Eurogroep in het Verdrag van Lissabon rechtspersoonlijkheid krijgt; beveelt verder aan dat de ECB ook in de toekomst als volwaardige partner deelneemt aan de informele bijeenkomsten tussen de leden van de Eurogroep;

27. observe le rôle joué par l'Eurogroupe pour coordonner plus étroitement les politiques économiques au sein de la zone euro; se félicite par conséquent de ce que le traité de Lisbonne confère la personnalité juridique à l'Eurogroupe; recommande également à la BCE de continuer à participer pleinement aux réunions informelles organisées entre les membres de l'Eurogroupe;


Sinds 1 december 2009 krijgt Europa, in het kader van het Verdrag van Lissabon, eindelijk de gelegenheid om als politieke macht op te treden.

Depuis le 1 décembre 2009, grâce au Traité de Lisbonne, l'Europe a enfin la possibilité d'agir en tant que pouvoir politique.




D'autres ont cherché : hervormingsverdrag     overeenkomst …     verdrag van lissabon     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     lissabon-verdrag krijgt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon-verdrag krijgt' ->

Date index: 2021-02-19
w