Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "locatie herbergt verschillende " (Nederlands → Frans) :

De locatie herbergt verschillende wilde vogelsoorten met een gemeenschappelijk belang die de instandhouding van vochtige en droge weiden, van de talrijke verbonden bosschages en van de waterlopen motiveren.

Ce site accueille de nombreuses espèces avicoles d'intérêt communautaire qui motivent la préservation de prairies humides et sèches, du réseau bocager et des cours d'eau.


De locatie herbergt verschillende milieus op kalkhoudende, turfachtige, acidofiele of zinkhoudende bodems die zich langs de vallei concentreren, vanaf de bron tot in Kelmis, alsook langs de voornaamste zijrivier ervan, de Lontzenerbach.

Le site comprend des milieux variés établis sur sols calcaires, tourbeux, acidiphiles ou calaminaires qui s'articulent tout au long de la vallée, de la source jusqu'à la Calamine, ainsi que de celle de son principal affluent, le Lontzenerbach.


De locatie BE35003 is uitgekozen om de volgende redenen: de locatie herbergt verschillende watervlakken voor de ijsvogel, loofbossen van gemeenschappelijk belang (neutrofiele eiken-beukenbos, acidocliene eiken-beukenbos, esdoornbossen in ravijnen, alluviale formaties) alsook habitats gunstig voor vleermuizen (Fort van Malonne).

Le site BE35003 a été sélectionné pour les raisons suivantes : le site abrite de nombreux plans d'eau favorables au martin-pêcheur, des boisements feuillus d'intérêt communautaire (hêtraie-chênaie neutrophile, hêtraie-chênaie acidocline, érablières de ravin, formations alluviales) ainsi que des habitats favorables aux chauves-souris (Fort de Malonne).


De locatie herbergt een groot geheel van verschillende types natuurlijk of halfnatuurlijk open milieus met een communautair belang die voornamelijk continentale droge heiden, zuurminnende borstelgraslanden, noordelijke Atlantische vochtige veenheiden met dopheidevegetatie bevatten, alsook resten van actieve of beschadigde hoogvenen, overgangs- en trilvenen, vegetaties van oligotrofe poelen, voedselrijke ruigten en oligotroof en zuurminnend lopend water.

Le site abrite un ensemble majeur de plusieurs types d'habitats naturels ou semi-naturels ouverts d'intérêt communautaire comprenant principalement des landes sèches continentales, des pelouses acidophiles à nard, des landes humides atlantiques septentrionales à bruyère quaternée, ainsi que des fragments de tourbières hautes actives ou dégradées, des tourbières de transition et tremblantes, des végétations de mares oligotrophes, des mégaphorbiaies hydrophiles et des eaux courantes oligotrophes et acidiphiles.


Er wordt ook op gewezen dat de locatie het enige Belgisch habitat van Nardurus maritimus herbergt, alsook voormalige galerieën van bariummijnen waar verschillende soorten vleermuizen worden geherbergd.

On notera qu'il abrite également la seule station belge de Nardurus maritimus et d'ancienne galerie de mines de barytes abritant plusieurs espèces de chauves-souris.


Wat bossen betreft, herbergt de locatie een bestand met een representatieve oppervlakte van eikenbossen van de Famenne met verschillende bodem- en fytosociologische varianten.

Du point de vue forestier, le site accueille un massif de superficie représentative de la chênaie de Famenne avec différentes variantes édaphiques et phytosociologiques.


Overwegende dat artikel 26, § 1, tweede lid, 4°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat elk aanwijzingsbesluit de " samenvatting van de wetenschappelijke criteria op grond waarvan de locatie werd uitgekozen" bevat; overwegende dat, in het bijzonder, de locatie BE34069 om de volgende redenen uitgekozen werd : de locatie herbergt een broedpopulatie van kamsalamander en ook verschillende habitats en soorten met ...[+++]

Considérant que l'article 26, § 1 , alinéa 2, 4°, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature prévoit que chaque arrêté de désignation inclut « la synthèse des critères scientifiques ayant conduit à la sélection du site »; considérant, en particulier, que le site BE34069 a été sélectionné pour les raisons suivantes : le site abrite une population reproductrice de triton crêté et également plusieurs habitats et espèces d'intérêt communautaire, dont un plan d'eau eutrophe naturel (3150), de la hêtraie (9110, 9130) ainsi qu'une prairie permanente bordée de haies, offrant un territoire terrestre et un abri hivernal au trit ...[+++]


De BE34069-locatie werd uitgekozen voor de volgende redenen : de locatie herbergt een broedpopulatie van kamsalamander en ook verschillende habitats en soorten met een gemeenschappelijk belang, namelijk een natuurlijke eutrofe waterplas (3150), een beukenbos (9110, 9130) alsook een blijvend grasland dat met heggen is omzoomd en dat de kamsalamander een landgebied en een winter schuilplaats biedt.

Le site BE34069 a été sélectionné pour les raisons suivantes : le site abrite une population reproductrice de triton crêté et également plusieurs habitats et espèces d'intérêt communautaire, dont un plan d'eau eutrophe naturel (3150), de la hêtraie (9110, 9130) ainsi qu'une prairie permanente bordée de haies, offrant un territoire terrestre et un abri hivernal au triton crêté.


12 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van het bosreservaat "Das Hohnbachtal" te Hergenrath (Kelmis) en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, artikel 6 gewijzigd bij het decreet van 7 september 1989, de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007; Gelet op het bijzonder beheersplan van het bosreservaat "Das Hohnbachtal" te Hergenrath (Kelmis), opgemaakt door de Minister van Natuur; Gelet op het advies ...[+++]

12 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve forestière « Das Hohnbachtal » à Hergenrath (La Calamine) et établissant son plan particulier de gestion Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 6 modifié par le décret du 7 septembre 1989, les articles 21 et 22 modifiés par le décret du 11 avril 1984 et les articles 23 et 24; Vu l'arrêté royal du 2 avril 1979 établissant le régime de gestion des réserves forestières, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007; Vu le plan particulier de gestion de la réserve forestière « Das Hohnbachtal » à Herge ...[+++]


Gelet op de hoge waarde van de locatie die vanwege met name haar resten van droge, zelfs, zeer hoge grasvelden een buitengewone flora herbergt, waaronder verschillende orchideeën zoals de pyramide-orchis (Anacamptis pyramidalis) en zeer aantrekkelijk is voor talrijke reptielen zoals de visslang(Natrix natrix) of de adder (Vipera berus) en voor talrijke dagvlinders zoals de keizersmantel (Argynnis paphia), het bruin blauwjte (Aricia agestis) en de bruine vuurvlinder (Heodes tityrus);

Considérant l'intérêt majeur du site qui, de par notamment ses lambeaux de pelouses sèches à très sèches, abrite une flore exceptionnelle dont diverses orchidées comme l'orchis pyramidal (Anacamptis pyramidalis) et s'avère très attractif pour de nombreux reptiles comme la couleuvre à collier (Natrix natrix) ou la vipère péliade (Vipera berus) et de nombreux papillons de jour comme le tabac d'Espagne (Argynnis paphia), le collier de corail (Aricia agestis) et le cuivré fuligineux (Heodes tityrus);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'locatie herbergt verschillende' ->

Date index: 2023-07-02
w