Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contacten leggen met lokale overheden
Contacten onderhouden met lokale overheden
Contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten
ELISE
Een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen
Kenmerken van olijfolie
Kenmerken van olijfoliën
Lokale adstringentia en lokale detergentia
Lokale belasting
Lokale bezienswaardigheden
Lokale evenementen op de voet volgen
Lokale fiscaliteit
Lokale regionale of toeristische sector
Lokale toeristische sector
Lokale uitgaven
Op de hoogte blijven van lokale evenementen
Op de hoogte zijn van lokale evenementen
Regionale belasting
Regionale fiscaliteit
Samenwerken met lokale overheden

Vertaling van "lokale kenmerken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lokale antimycotica, lokale anti-infectiemiddelen en lokale anti-inflammatoire-middelen

Médicaments antifongiques, anti-infectieux et anti-inflammatoires à usage topique


kenmerken van olijfolie | kenmerken van olijfoliën

caractéristiques des huiles d'olive


lokale antimycotica, lokale anti-infectiemiddelen en lokale anti-inflammatoire-geneesmiddelen

Médicaments antifongiques, anti-infectieux et anti-inflammatoires pour application locale


informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector

industrie de la zone de la région et du tourisme | industrie locale régionale et touristique | secteur local régional et touristique


contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden

assurer la liaison avec des autorités locales


lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen

actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales


lokale belasting [ lokale fiscaliteit | regionale belasting | regionale fiscaliteit ]

impôt local [ fiscalité locale | fiscalité régionale | impôt régional | taxe d'habitation | taxe foncière ]


lokale adstringentia en lokale detergentia

Astringents et détergents locaux


(ook:) lokale kosten | lokale uitgaven

dépenses locales


Europees Informatie- en Uitwisselingsnetwerk voor Lokale Ontwikkeling en Lokale Werkgelegenheidsinitiatieven | ELISE [Abbr.]

Réseau européen d'échange d'informations sur le développement local et les initiatives locales d'emploi | ELISE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een analyse van de specifieke nationale, regionale en lokale kenmerken van voortijdig schoolverlaten moet als uitgangspunt voor strategieën ter bestrijding van dit verschijnsel dienen.

Les stratégies de lutte contre l’abandon scolaire doivent s’appuyer sur une analyse des spécificités nationales, régionales et locales du phénomène.


Deze voorwaarden houden rekening met de specifieke lokale kenmerken van de rundersector en de bijbehorende bedrijfskolom.

Ces conditions tiennent compte des spécificités locales du secteur bovin et de sa filière.


Overwegende dat het feit dat de preventieve maatregelen en de instandhoudingsdoelstellingen niet meer opgenomen worden in het aanwijzingsbesluit, maar in besluiten met een algemene strekking, voor samenhang in de maatregelen en doelstellingen over het gehele Waalse Gewest zorgt met inachtneming van het gelijkheidsbeginsel tussen de betrokken burgers en voorkomt dat locaties ongelijk behandeld worden zonder dat dit toe te schrijven is aan specifieke lokale kenmerken, dat de mogelijkheden om te reageren in het kader van de openbare onderzoeken ten opzichte van de onderzoeken uit 2008 voor de acht aangewezen locaties er niet minder op werde ...[+++]

Considérant ensuite que le fait que les mesures préventives ne figurent plus dans l'arrêté de désignation mais dans des arrêtés à portée générale permet d'harmoniser les mesures à l'échelle de la Région wallonne, en vue d'assurer le respect du principe d'égalité entre les citoyens concernés et d'éviter les disparités d'un site à l'autre non justifiées par des spécificités locales, que les possibilités de réagir dans le cadre des enquêtes publiques par rapport à celles organisées en 2008 pour les huit sites désignés ne sont pas amoindries; qu'en effet, les réclamants ont la possibilité de donner leur avis sur les contraintes qu'implique ...[+++]


Overwegende dat wat betreft de mogelijkheid voor de bezwaarindieners om een standpunt te geven over de overwogen instandhoudingsdoelstellingen op schaal van de locatie, op het volgende gewezen dient te worden; dat de instandhoudingsdoelstellingen eigen aan elk type natuurlijk habitat en elke soort met een communautair belang door de Regering nauwkeurig moeten worden vastgesteld in een algemeen besluit krachtens artikel 25bis, § 2, van de wet; dat deze gewestelijke afstemming van de instandhoudingsdoelstellingen die toepasselijk zijn per type natuurlijk habitat en per soort met een communautair belang ook tot doel heeft de inachtneming van het gelijkheidsbeginsel tussen de betrokken burgers na te streven en voorkomt dat locaties ongelijk b ...[+++]

Considérant qu'en ce qui concerne la possibilité pour les réclamants de donner un avis sur les objectifs de conservation envisagés à l'échelle du site, il convient de rappeler ce qui suit; que les objectifs de conservation propres à chaque type d'habitat naturel et à chaque espèce d'intérêt communautaire doivent être définis avec précision par le Gouvernement dans un arrêté de portée générale en vertu de l'article 25bis, § 2, de la loi; que cette harmonisation au niveau régional des objectifs de conservation applicables par type d'habitat naturel et par espèce d'intérêt communautaire poursuit également le but d'assurer le respect du principe d'égalité entre les citoyens concernés et d'éviter les disparités d'un site à l'autre non justifiées par des spé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat het feit dat de preventieve maatregelen en de instandhoudingsdoelstellingen niet meer opgenomen worden in het aanwijzingsbesluit, maar in besluiten met een algemene strekking, voor samenhang in de maatregelen en doelstellingen over het gehele Waalse Gewest zorgt met inachtneming van het gelijkheidsbeginsel tussen de betrokken burgers en voorkomt dat locaties ongelijk behandeld worden zonder dat dit toe te schrijven is aan specifieke lokale kenmerken, dat de mogelijkheden om te reageren in het kader van de openbare onderzoeken ten opzichte van de onderzoeken uit 2008 voor de acht aangewezen locaties er niet minder op werde ...[+++]

Considérant ensuite que le fait que les mesures préventives ne figurent plus dans l'arrêté de désignation mais dans des arrêtés à portée générale permet d'harmoniser les mesures à l'échelle de la Région wallonne, en vue d'assurer le respect du principe d'égalité entre les citoyens concernés et d'éviter les disparités d'un site à l'autre non justifiées par des spécificités locales, que les possibilités de réagir dans le cadre des enquêtes publiques par rapport à celles organisées en 2008 pour les huit sites désignés ne sont pas amoindries; qu'en effet, les réclamants ont la possibilité de donner leur avis sur les contraintes qu'implique ...[+++]


­ het moet een evaluatie bieden van het verschijnsel criminaliteit op het nationale niveau, daarbij rekening houdend met de lokale kenmerken;

­ fournir une évaluation du phénomène criminel au niveau national tout en tenant compte des spécificités locales;


­ het moet een evaluatie bieden van het verschijnsel criminaliteit op het nationale niveau, daarbij rekening houdend met de lokale kenmerken;

­ fournir une évaluation du phénomène criminel au niveau national tout en tenant compte des spécificités locales;


Andere criteria zouden in de plaats moeten komen, waarbij rekening wordt gehouden met de lokale kenmerken (dodelijke rijksweg, handelscentra, gevangenis, rand van een grootstad, strafinrichting .).

Il faudrait substituer d'autres critères tenant compte de la typologie locale (route nationale meurtrière, complexes commerciaux, prison, périphérie d'une métropole, centre pénitentiaire, .).


Om een objectieve analyse mogelijk te maken dient evenzeer bepaald te worden welke omgevingsfactoren en specifieke kenmerken (bijvoorbeeld: prioriteiten vastgelegd in de schoot van een inspectiedienst in functie van de strategische doelstellingen van de regering, de verplichte behandeling van klachten van werknemers en vakbonden, lokale en/of nieuwe fraudefenomenen die bij voorbaat dienen te worden aangepakt, ) in aanmerking dienen genomen te worden teneinde geografische controlegebieden van eenzelfde inspectiedienst en inspectiediens ...[+++]

Afin de permettre une analyse objective, il faut également déterminer quels facteurs de cadre et quelles caractéristiques spécifiques (par exemple les priorités fixées au sein d’un service d’inspection en fonction des objectifs stratégiques du gouvernement, le traitement obligatoire de plaintes de travailleurs et de syndicats, des phénomènes de fraude locaux et/ou nouveaux qu’il faut combattre prioritairement, ..) doivent être pris en compte pour pouvoir comparer des zones de contrôle géographiques d’un seul service d’inspection et de services d’inspection au niveau agrégé.


Ik verwijs hierbij naar d ediverse initiatieven die ter zake reeds worden genomen en die, rekening houdend met de specifieke modus operandi en de kenmerken van zowel daders als slachtoffers, behoren tot de bevoegdheid van scholen (het aanwijzen van vertrouwenspersonen bij wie de slachtoffers terecht kunnen, het aanscherpen van de alertheid van leraars, .), de Centra voor leerlingenbegeleiding, stedelijke preventiediensten, de lokale politie (aanduiden van een contactpersoon voor de scholen rond dit thema en het uitvoeren van preventie ...[+++]

Je me réfère à ce sujet aux diverses initiatives qui ont déjà été prises et qui, compte tenu du modus operandi spécifique et des caractéristiques tant des auteurs que des victimes, relèvent de la compétence des écoles (la désignation de personnes de confiance à qui les victimes peuvent s'adresser, l'accroissement de la vigilance des enseignants, .), les centres d'orientation pour les élèves, des services communaux de prévention, de la police locale (désignation d'une personne de contact pour les écoles en ce qui concerne ce thème et contrôles préventifs aux abords des écoles lorsqu'un risque existe, .), etc.


w