Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lokale politie 930 uren " (Nederlands → Frans) :

In totaal heeft de lokale politie 930 uren gepresteerd in het provinciaal domein en 252 uren voor de controle van de bussen richting het park.

Au total, la police locale a presté 930 heures au sein du domaine provincial et 252 heures pour le contrôle des bus en direction du parc.


Om deze incidenten het hoofd te bieden, heeft de Spoorwegpolitie 650 uren gepresteerd, de lokale politie 110 uren, de Algemene Reserve (DAR) 322 uren en het interventiekorps (CIK) Antwerpen 120 uren.

Pour faire face à ces incidents, la police des chemins de fer a presté 650 heures, la police locale 110 heures, la Réserve générale (DAR) 322 heures et le corps d’intervention (CIK) d’Anvers 120 heures.


Voor de preventieve diensten op het recreatiedomein “De Nekker” te Mechelen, heeft de lokale politie 480 uren gepresteerd en werd de Cavalerie van de federale politie gedurende ongeveer 800 uren ingezet.

Pour les services préventifs au domaine récréatif « De Nekker » à Malines, la police locale a presté 480 heures et la Cavalerie de la Police fédérale a été engagée pendant environ 800 heures.


Voor de preventieve diensten op het recreatiedomein “De Nekker” te Mechelen, heeft de lokale politie 480 uren gepresteerd en werd de cavalerie van de federale politie gedurende ongeveer 800 uren ingezet.

Pour les services préventifs au domaine récréatif « De Nekker » à Malines, la police locale a presté 480 heures et la cavalerie de la police fédérale a été engagée pendant environ 800 heures.


Art. 42. De educatieve schoolmaatregelen die de directeur van de politieschool of de persoon die hij aanwijst, kan toepassen ten aanzien van een aspirant-inspecteur zijn de volgende : 1° een bijkomende schriftelijke opleidingsactiviteit; 2° een bijkomende praktische opleidingsactiviteit; 3° een bijzondere taak in verband met de vastgestelde tekortkoming; 4° één of meerdere uren verplichte inhaalcursussen, tijdens de gewone cursusdagen, tussen 7 uur en 20 uur, met een maximum van 5 uur per week; 5° één of meerdere verplichte aanvu ...[+++]

Art. 42. Les mesures éducatives d'école que le directeur de l'école de police, ou la personne qu'il désigne, peut prononcer à l'égard d'un aspirant inspecteur sont les suivantes : 1° une activité supplémentaire écrite de formation; 2° une activité supplémentaire pratique de formation; 3° une tâche particulière en rapport avec le manquement constaté; 4° une ou plusieurs heure(s) de cours de rattrapage obligatoire(s), pendant les jours ordinaires de cours, entre 7 heures et 20 heures, avec un maximum de 5 heures par semaine; 5° un ...[+++]


Tegenwoordig moet de lokale politie ­ met steun van de federale politie bij risicowedstrijden ­ uren vóór en na de wedstrijd paraat staan terwijl die manschappen veel beter ingezet zouden kunnen worden om andere vormen van misdadigheid of onveiligheid te bestrijden, bijvoorbeeld in verband met de verkeersveiligheid.

Aujourd'hui, de nombreux policiers locaux, appuyés par des policiers fédéraux lors de matches à risques, doivent être mobilisés pendant de longues heures avant, pendant et après les matches, alors qu'ils pourraient être utilisés à meilleur escient pour lutter contre d'autres formes de criminalité ou d'insécurité, comme par exemple la sécurité routière.


« Art. 30. De opleiding omvat eveneens één stage met een minimumduur van 100 uren in ofwel de federale politie, ofwel de lokale politie, ofwel een privéonderneming of een overheidsinstelling».

« Art. 30. La formation comprend également un stage d'une durée minimum de 100 heures effectué soit à la police fédérale, soit à la police locale, soit dans une entreprise privée ou une institution publique».


« Art. XI. III. 6 bis. § 1. Het personeelslid dat is aangewezen voor een ambt van wijkagent, bedoeld in artikel 2, derde lid, van het koninklijk besluit van 17 september 2001 tot vaststelling van de organisatie- en werkingsnormen van de lokale politie teneinde een gelijkwaardige minimale dienstverlening aan de bevolking te verzekeren en dit ambt effectief waarneemt, wordt per referentieperiode, bedoeld in artikel VI. I. 3, § 1, minstens 20 uren op zater-, zon- of feestdagen met dienst bevolen ...[+++]

« Art. XI. III. 6 bis. § 1. Le membre du personnel qui est désigné dans un emploi d'agent de quartier, tel que visé à l'article 2, alinéa 3, de l'arrêté royal du 17 septembre 2001 déterminant les normes d'organisation et de fonctionnement de la police locale visant à assurer un service minimum équivalent à la population et qui exerce effectivement cette fonction, est commandé de service au moins 20 heures le samedi, le dimanche ou les jours fériés dont au moins 14 heures pour la fonction de q ...[+++]


« Art. 3. De in toepassing van dit besluit erkende en gesubsidieerde opleidingen, bedoeld in artikel 2, eerste lid, 1°, c) en d) kunnen, voorzover zij 150 uren overschrijden, op basis van een voorafgaande overeenkomst tussen de betrokken politieschool en de Minister van Binnenlandse Zaken of de door hem aangewezen overheid, wat betreft de federale politie, of tussen de betrokken politieschool en de korpschef, wat betreft de lokale politie, het voorwe ...[+++]

« Art. 3. Pour autant qu'elles dépassent 150 heures, les formations agréées et subsidiées en application du présent arrêté, visées à l'article 2, alinéa 1, 1°, c) et d), peuvent, sur base d'une convention préalable entre l'école de police concernée et le Ministre de l'Intérieur ou l'autorité qu'il désigne en ce qui concerne la police fédérale ou entre l'école de police concernée et le chef de corps en ce qui concerne la police locale, faire l'objet d'un ...[+++]


Bij niet voorzienbare gebeurtenissen, zullen de noodzakelijke effectieven gedurende de eerste uren afkomstig zijn van machten van lokale en federale politie op het terrein, elk in hun specialiteit, wiens opdrachten kunnen afgebroken worden, en van nabije korpsen van lokale politie op basis van protocolakkoorden.

En cas d' événement non planifiable, les effectifs nécessaires durant les premières heures seront issus de forces de la police locale et de la police fédérale sur le terrain, chacune dans sa spécialité, dont les missions peuvent être interrompues, et de corps de police locale proches sur base de protocols d'accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lokale politie 930 uren' ->

Date index: 2023-10-22
w