Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrokkene
Data subjekt
Geregistreerd bedrijf
Geregistreerd samenwonen
Geregistreerde
Geregistreerde aannemer
Geregistreerde elektronische post
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Geregistreerde persoon
Geregistreerde plaats
Homohuwelijk
Neventerm
Officieel samenwonen
SEDOC

Traduction de «loonvoorwaarden geregistreerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


betrokkene | data subjekt | geregistreerde | geregistreerde persoon

personne concernée | personne fichée | personne mise en fiche


Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]

Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | SEDOC [Abbr.]


geregistreerde plaats | geregistreerde plek/locatie

site inscrit




geregistreerde elektronische post

courrier électronique recomman




geregistreerd samenwonen [ homohuwelijk | officieel samenwonen ]

union civile [ PACS | partenariat enregistré ]


geregistreerde partnerschappen sluiten

célébrer des unions civiles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 20. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt, voor wat de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk betreft, de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 januari 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, tot vaststelling van de arbeids- en loonvoorwaarden, geregistreerd op 24 februari 2009 met het registratienummer 91043/CO/330, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 28 juni 2009, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, ...[+++]

Art. 20. La présente convention collective de travail remplace, pour ce qui concerne les services externes pour la prévention et la protection au travail, la convention collective de travail du 26 janvier 2009 fixant les conditions de travail et de rémunération, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, enregistrée le 24 février 2009 sous le numéro 91043/CO/330, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 28 juin 2009, modifiée par la convention collective de travail du 6 juin 2011, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, enregistrée le 28 juin 20 ...[+++]


Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot voorwerp de vervanging van artikel 7, § 5.1. van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 september 2003 betreffende de arbeids- en loonvoorwaarden (geregistreerd onder het nummer 72104/CO/326) en artikelen 13 en 14 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2005 betreffende de sociale programmatie voor de personeelsleden op wie de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 september 2003, betreffende de arbeids- en loonvoorwaarden van toepassing is (geregistreerd onder het nummer 76 ...[+++]

Art. 3. Cette convention collective de travail a pour objet le remplacement de l'article 7, § 5.1. de la convention collective de travail du 29 septembre 2003 relative aux conditions de travail et de salaire (enregistrée sous le numéro 72104/CO/326) et des articles 13 et 14 de la convention collective de travail du 30 juin 2005 relative à la programmation sociale pour les membres du personnel auxquels s'appliquent la convention collective de travail du 29 septembre 2003, relative aux conditions de travail et de salaire (enregistrée sous le numéro 76261/CO/326).


HOOFDSTUK III. - Toepassingsmodaliteiten Art. 7. § 1. Op het ogenblik van de betaling van de premie voorzien in hoofdstuk V van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2002, gesloten in het Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven, tot vaststelling van de arbeids- en loonvoorwaarden (geregistreerd onder het nummer 64133), wordt een afrekening opgemaakt van de betaalde maandlonen alsook van de andere toegekende voordelen waarvan sprake in artikel 8 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, gedurende de voorafgaande twaalf maanden of het effectief gepresteerde gedeelte van deze twaalf maanden.

CHAPITRE III. - Modalités d'application Art. 7. § 1 . Au moment du paiement de la prime prévue au chapitre V de la convention collective de travail du 4 juillet 2002, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation, fixant les conditions de travail et de rémunération (enregistrée sous le numéro 64133), le décompte des rémunérations mensuelles payées, ainsi que des autres avantages accordés dont question à l'article 8 de la présente convention collective de travail, pendant les douze mois précédents ou de la partie de ces douze mois réellement accomplie, est établi.


HOOFDSTUK III. - Toepassingsmodaliteiten Art. 7. § 1. Op het ogenblik van de betaling van de premie voorzien in hoofdstuk V van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2012, gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, tot vaststelling van de arbeids- en loonvoorwaarden (geregistreerd onder het nr. 113207), wordt een afrekening opgemaakt van de betaalde maandlonen alsook van de andere toegekende voordelen waarvan sprake in artikel 5 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, gedurende de voorafgaande twaalf maanden of het effectief gepresteerde gedeelte van deze twaalf maanden.

CHAPITRE III. - Modalités d'application Art. 7. § 1 . Au moment du paiement de la prime prévue au chapitre V de la convention collective de travail du 14 décembre 2012, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce de détail indépendant, fixant les conditions de travail et de rémunération (enregistrée sous le n° 113207), le décompte des rémunérations mensuelles payées ainsi que des autres avantages accordés dont question à l'article 5 de la présente convention collective de travail, pendant les douze mois précédents ou de la partie de ces douze mois réellement accomplie, est établi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bepaling van de functieclassificaties en de loonvoorwaarden voor de sector van de sportcentra en wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 1999 betreffende de toepassingsvoorwaarden inzake arbeidsduur, nachtwerk, zondagwerk en werk op feestdagen (Overeenkomst geregistreerd op 21 april 2017 onder het nummer 138776/CO/329)

Définition de la classification de fonctions et des conditions de rémunération pour le secteur des centres sportifs et modification de la convention collective de travail du 25 octobre 1999 relative aux modalités d'application de la durée du travail, du travail de nuit, du dimanche et des jours fériés (Convention enregistrée le 21 avril 2017 sous le numéro 138776/CO/329)


Arbeids- en loonvoorwaarden, akkoorden voor de werkgelegenheid en vorming en andere arbeidsmodaliteiten in de sector van de spiegelmakerij en van de fabricage van kunstramen (Overeenkomst geregistreerd op 17 juli 2014 onder het nummer 122561/CO/115)

Conditions de travail et de rémunération, accords pour l'emploi et la formation et autres modalités de travail dans le secteur de la miroiterie et de la fabrication de vitraux d'art (Convention enregistrée le 17 juillet 2014 sous le numéro 122561/CO/115)


Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2002 tot vaststelling van de arbeids- en loonvoorwaarden (geregistreerd op 8 oktober 2002 onder het nummer 64130, koninklijk besluit van 1 oktober 2003 - Belgisch Staatsblad van 8 december 2003) gewijzigd bij :

Elle remplace la convention collective de travail du 4 juillet 2002 fixant les conditions de travail et de rémunération (enregistrée le 8 octobre 2002 sous le numéro 64130, arrêté royal du 1 octobre 2003 - Moniteur belge du 8 décembre 2003) modifiée par :


Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2002 tot vaststelling van de arbeids- en loonvoorwaarden (geregistreerd op 8 oktober 2002 onder het nummer 64130, koninklijk besluit van 1 oktober 2003 - Belgisch Staatsblad van 8 december 2003) gewijzigd bij :

Elle remplace la convention collective de travail du 4 juillet 2002 fixant les conditions de travail et de rémunération (enregistrée le 8 octobre 2002 sous le numéro 64130, arrêté royal du 1 octobre 2003 - Moniteur belge du 8 décembre 2003) modifiée par :


Artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de sociale programmatie van 30 juni 2005 voor de personeelsleden voor wie de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2004 betreffende de waarborg van de rechten van werknemers van de bedrijfstak gas en elektriciteit in dienst op 31 december 2001 van toepassing is (overeenkomst geregistreerd onder het nummer 76260/CO/326) en van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de sociale programmatie van 30 juni 2005 voor de personeelsleden op wie de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 september 2003 betreffende de arbeids- en loonvoorwaarden ...[+++]

L'article 5 de la convention collective de travail relative à la programmation sociale du 30 juin 2005 pour les membres du personnel auxquels s'applique la convention collective de travail du 2 décembre 2004 relative à la garantie des droits des travailleurs de la branche d'activité électricité et gaz en service au 31 décembre 2001 (convention enregistrée sous le numéro 76260/CO/326) et de la convention collective de travail relative à la programmation sociale du 30 juin 2005 pour les membres du personnel auxquels s'applique la convention collective de travail du 29 septembre 2003 relative aux conditions de travail et de salaire (convent ...[+++]


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werknemers en op de werkgevers van de ondernemingen die volgens de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2001 betreffende de functieclassificatie (geregistreerd onder het nummer 59039/CO/314), in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 februari 2001 betreffende de invoering van een nieuwe classificatie met eraan verbonden arbeids- en loonvoorwaarden (geregistreerd onder het nummer 57500/CO/314), artikel 4, onder het vakgebied fitnesscentra v ...[+++]

Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux travailleurs et aux employeurs des entreprises ressortissant, selon la convention collective de travail du 2 juillet 2001 relative à la classification de fonctions (enregistrée sous le numéro 59039/CO/314), en exécution de la convention collective de travail du 26 février 2001, relative à l'introduction d'une nouvelle classification avec les conditions de travail et de rémunération y liées (enregistrée sous le numéro 57500/CO/314), article 4, au sous-secteur des centres de fitness et pour lesquelles exception est faite par l'arrêté royal du 11 janvier 1993 à la loi s ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loonvoorwaarden geregistreerd' ->

Date index: 2022-11-13
w