Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijslevering
Deskundig onderzoek
Enquête
Gerechtelijk onderzoek
Gerechtelijk onderzoek bij een scheepvaartongeval
Gerechtelijke behandeling
Handeling van gerechtelijk onderzoek
Ondersteuning en coördinatie van lopend onderzoek
Onderzoek van waarnemers
Politieonderzoek
Werkbezoek van deskundigen

Traduction de «lopende gerechtelijke onderzoek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechtelijk onderzoek [ deskundig onderzoek | enquête | onderzoek van waarnemers | politieonderzoek | werkbezoek van deskundigen ]

enquête judiciaire [ enquête de police ]


bewijslevering | gerechtelijk onderzoek | gerechtelijke behandeling

instruction


handeling van gerechtelijk onderzoek

acte d'instruction




gerechtelijk onderzoek bij een scheepvaartongeval

conservation des preuves concernant un accident de navigation


ondersteuning en coördinatie van lopend onderzoek

soutien et coordination d'enquêtes en cours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer het operationele informatie betreft, die wordt vergaard binnen de context van een lopend gerechtelijk onderzoek, gebeurt de analyse op het niveau van de onderzoeksdienst.

Lorsqu'il est question d'informations opérationnelles, recueillies dans le cadre d'une enquête judiciaire en cours, l'analyse est réalisée au niveau de service d'enquête.


1. Gelet op het lopende gerechtelijk onderzoek, valt het antwoord op deze vraag onder de bevoegdheid van mijn collega, de heer Koen Geens, minister van Justitie. 2. Via het contract 2010 R3 112 wordt de Smith Wesson MP9 aangekocht.

1. Vu l'enquête judiciaire en cours, la réponse à cette question revient de la compétence de mon collègue, Koen Geens, ministre de Justice. 2. Via le contrat 2010 R3 112, c'est le pistolet Smith Wesson MP9 qui est acheté.


Omwille van het principe van de scheiding der machten, komt het mij niet toe commentaar te geven over een lopend gerechtelijk onderzoek.

Il ne m'appartient pas de faire de commentaires sur une instruction en cours en vertu du principe de la séparation des pouvoirs.


5. Gelet op het lopende gerechtelijk onderzoek, valt het antwoord op deze vraag onder de bevoegdheid van mijn collega, de heer Koen Geens, minister van Justitie (vraag nr. 878 van 25 februari 2016).

5. Vu l'enquête judiciaire en cours, la réponse à cette question relève de la compétence de mon collègue, Koen Geens, ministre de Justice (question n° 878 du 25 février 2016).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het bovenstaande blijkt dat het openbaar ministerie aan de hand van de uitvoeringshandelingen binnen het kader van een SUO, elementen kan verzamelen die kunnen worden aangewend binnen het kader van een nieuw op te starten of van een ander lopend gerechtelijk onderzoek of een opsporingsonderzoek.

Il ressort de ce qui précède que sur la base des actes d'exécution accomplis dans le cadre d'une EPE, le ministère public peut recueillir des éléments qui pourront être utilisés dans le cadre d'une nouvelle instruction ou information ou dans le cadre d'une autre information ou instruction en cours.


Zijn onverwachte overlijden veroorzaakte heel wat beroering bij de Afrikaanse gemeenschap in Brussel en de spanningen tussen de politie en betogers in Anderlecht liepen hoog op. U antwoordde me dat de politiediensten nauwgezet bepaalde richtlijnen moeten naleven bij de gevangenhouding en bejegening van personen wier vrijheid wordt benomen, en dat u na afloop van het lopende gerechtelijke onderzoek en het lopende onderzoek door de interne controledienst op die zaak zou terugkomen.

Vous m'aviez répondu que les services de police se devaient de respecter scrupuleusement certaines directives dans le cadre du logement et du traitement des personnes privées de leur liberté et qu' étant donné qu'une enquête judiciaire et une autre par le service de contrôle interne étaient en cours, vous y reviendriez à la fin de celles-ci.


Aangezien aldus werd beslist ten aanzien van de inverdenkinggestelde, zou ook de burgerlijke partij ertoe moeten worden aangezet mee te werken aan het lopende gerechtelijk onderzoek en ervan moeten worden afgebracht haar verzoeken om bijkomende onderzoeksverrichtingen tot het stadium van de regeling van de rechtspleging uit te stellen.

Puisqu'il en a été décidé ainsi à l'égard de l'inculpé, la partie civile devrait, elle aussi, être incitée à collaborer à l'instruction en cours et être dissuadée de différer ses demandes de devoirs d'instruction complémentaires jusqu'au stade du règlement de la procédure.


De analyse, identificatie en opsporing van valse eurobankbiljetten en euromunten moet tevens mogelijk zijn tijdens lopende gerechtelijke procedures om de opsporing van de bron van vals geld in een bepaald strafrechtelijk onderzoek of bij strafvervolging te versnellen en om de verdere verspreiding van dergelijk vals geld te voorkomen en te stoppen, met inachtneming van het beginsel van een eerlijke en doeltreffende rechtsgang.

L'analyse, l'identification et la détection de faux billets et de fausses pièces libellés en euros devraient également être possibles pendant une procédure judiciaire en cours afin de détecter plus rapidement la source de production des contrefaçons dans le cadre d'une enquête ou de poursuites pénales données et d'éviter que ce type de contrefaçons ne continuent de circuler et d'arrêter leur circulation, dans le strict respect du principe d'un procès équitable et effectif.


« Wanneer de gerechtelijke overheden, de ambtenaren en de agenten van de openbare diensten, die van de politiediensten inbegrepen, van oordeel zijn dat het meedelen van de informatie bedoeld in het tweede lid van aard is afbreuk te doen aan een lopend opsporings- of gerechtelijk onderzoek, of aan de verzameling van gegevens overeenkomstig de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor witwassen van geld en de ...[+++]

« Lorsque les autorités judiciaires, les fonctionnaires et les agents des services publics, y compris les services de police, estiment que la communication des informations visées à l'alinéa 2 est de nature à porter atteinte à une information ou à une instruction judiciaire en cours ou à la récolte d'informations visée par la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et de financement du terrorisme, ou qu'elle est susceptible de nuire à l'intégrité physique d'une personne, ils peuvent refuser cette communication dans les cinq jours ouvrables de la demande, en ...[+++]


Indien blijkt dat de documenten, stukken en/of voorwerpen betrekking hebben op een lopend opsporings of gerechtelijk onderzoek, kunnen zij ze zich enkel laten bezorgen of in beslag nemen mits het akkoord van de bevoegde magistraat.

S'il s'avère que les documents, pièces et/ou objets concernent une information ou une instruction en cours, ils peuvent seulement se les faire procurer ou saisir avec l'accord du magistrat compétent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lopende gerechtelijke onderzoek' ->

Date index: 2024-07-30
w