Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lopende programma's zoals » (Néerlandais → Français) :

Inhoudelijk werd daarom een aanpassing doorgevoerd in bepaalde lopende programma's zoals in het kader van de landbouwsector, waar Belgisch ontwikkelingsagentschap (BTC) beroep doet op niet-gouvernementele organisaties voor de uitvoering van onderdelen van het programma.

C'est pourquoi le contenu de certains programmes a été adapté, comme dans le cadre de l'appui au secteur agricole, dans lequel la Coopération technique belge (CTB) a fait appel à des organisations non gouvernementales pour exécuter certaines parties du programme.


In 1996 is de EU begonnen met een proefproject (vereenvoudiging van de wetgeving betreffende de interne markt, Simplification of Legislation for the Internal Market - SLIM) dat inmiddels is opgevolgd door meerjarenprogramma's om EU-wetgeving te vereenvoudigen en te actualiseren, zoals het lopende programma voor vereenvoudiging van de Commissie, dat in 2005 van start is gegaan en in 2012 resulteerde in de identificatie van meer dan 640 initiatieven voor vereenvoudiging, codificatie of herschikking.

En 1996, l'UE a lancé un programme pilote («simplification législative pour le marché intérieur» - SLIM), qui a depuis été renforcé par plusieurs programmes pluriannuels de simplification et de mise à jour de la législation européenne, notamment le programme relais de la Commission pour la simplification, lancé en 2005 et qui a permis d'identifier plus de 640 initiatives de simplification, de codification ou de refonte jusqu'en 2012.


Op deze gebieden zullen de activiteiten van het fonds een aanvulling vormen op het meer traditionele bereik van de EIB-activiteiten en van lopende EU-programma's zoals de Connecting Europe Facility (voor infrastructuurinvesteringen) en Horizon 2020 (voor innovatie en OO).

Les activités du Fonds dans ces domaines viendront compléter les activités plus traditionnelles de la BEI et les programmes en cours de l’UE comme le mécanisme pour l’interconnexion en Europe (pour les investissements d’infrastructure) et Horizon 2020 (pour l’innovation et la recherche et développement).


· onderwijs, jeugd en cultuur: uitbreiding van de participatie aan programma's zoals Erasmus Mundus, Tempus, Youth in Action en e-twinning; aanzet voor toekomstige nieuwe EU-programma's zoals een leven lang leren voor landen van het oostelijk partnerschap; opvolging van de speciale actie rond het cultureel programma 2009-2010 en van het cultureel programma van het oostelijk partnerschap.

· l'éducation, la jeunesse et la culture: extension de la participation à des programmes tels qu'Erasmus Mundus, Tempus, Jeunesse en action et e-Twinning, ouverture de futurs programmes supplémentaires, tel le programme pour l'éducation et la formation tout au long de la vie, aux pays du partenariat oriental et suivi de l'action spéciale 2009‑2010 du programme Culture ainsi que du programme culturel du partenariat oriental.


Elke nieuwe aanvraag om een programma-overeenkomst wordt bij de vijfjaarlijkse zitting ingediend, dit is ten laatste op 15 januari van het laatste boekjaar gedekt door de lopende programma-overeenkomsten.

Toute nouvelle demande de contrat-programme est introduite lors de la session quinquennale, soit au plus tard le 15 janvier du dernier exercice couvert par les contrats-programmes en cours.


Inhoudelijk werd er in sommige lopende programma's een aanpassing doorgevoerd om de steun meer te richten naar de directe noden van de bevolking.

En ce qui concerne le contenu, dans certains programmes, une adaptation a été apportée pour davantage axer le soutien sur les besoins directs de la population.


Tenslotte zijn alle organisaties nog steeds erkend tot december 2016 en hun lopende programma's worden gefinancierd.

Enfin, toutes les organisations sont toujours accréditées jusque décembre 2016 et les programmes en cours sont toujours financés.


Aan deze organisaties werden sinds 2010 volgende budgetten ter beschikking gesteld: (Een vierde door België gefinancierde multilaterale organisatie is de CGIAR. Deze strijdt tegen de chronische honger door middel van landbouwkundig onderzoek, ze is echter geen VN-organisatie). b) Landbouw maakt als specifieke sector deel uit van de lopende gouvernementele programma's in 11 van de 18 partnerlanden. Daarnaast zijn er de lopende programma's van het Belgisch Fonds voor de Voedselzekerheid.

Depuis 2010, les budgets suivants ont été alloués à ces organisations: (Une quatrième organisation multilatérale financée par la Belgique est le CGIAR, qui lutte contre la faim chronique à travers la recherche agricole pour le développement; le CGIAR ne fait cependant pas partie des organisations des Nations Unies.) b) L'agriculture est un secteur spécifique dans les programmes gouvernementaux en dans 11 des 18 pays partenaires, et il y a également les programmes en cours du Fonds belge pour la Sécurité Alimentaire.


Voor zijn einddatum in 2017 zal het lopende programma worden geëvalueerd.

Avant sa fin en 2017, le programme en cours sera évalué.


Een aantal van de centrale doelstellingen van het lopende programma wordt gewoon uit het verdrag afgeleid en blijft duidelijk van essentieel belang voor het toekomstige programma, meer bepaald de bijdrage tot de bloei van de culturen van de lidstaten met eerbiediging van hun nationale en regionale verscheidenheid en de nadruk op het gemeenschappelijke erfgoed.

Un certain nombre des objectifs centraux du programme actuel découlent naturellement du traité et conserveront, à l'évidence, une place essentielle dans le prochain programme; tel est le cas, en particulier, de la contribution à l'épanouissement des cultures des États membres dans le respect de leur diversité nationale et régionale, ainsi que de la mise en évidence de l'héritage commun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

lopende programma's zoals ->

Date index: 2024-09-04
w