Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «louter nationale aangelegenheid » (Néerlandais → Français) :

Dit is echter geen louter nationale aangelegenheid.

Ceci n'est pas à proprement parler une affaire nationale.


De regering was het hiermee evenwel niet eens en beschouwt de controle op de juiste toepassing van de Europol-conventie als een louter nationale aangelegenheid.

Le gouvernement ne partage toutefois pas cette analyse, estimant que le contrôle de la mise en oeuvre de la convention Europol est une matière exclusivement nationale.


Dit is echter geen louter nationale aangelegenheid.

Ceci n'est pas à proprement parler une affaire nationale.


23. benadrukt dat er één Europese toezichthouder voor een doeltreffend micro- en macro-prudentieel toezicht moet komen, zodat in de toekomst crises worden voorkomen; benadrukt dat er een efficiënt Europees bancair stelsel gevormd moet worden dat in staat is de reële economie te financieren en ervoor zorgt dat Europa een van de leidende financiële centra en economieën van de wereld blijft; benadrukt dat toezicht niet een louter nationale aangelegenheid kan blijven, omdat markten internationaal zijn en financiële instellingen grensoverschrijdend opereren;

23. souligne la nécessité d'une autorité européenne chargée d'assurer une surveillance macroprudentielle et microprudentielle efficace, pour empêcher ainsi toute nouvelle crise de se produire; insiste sur la nécessité de mettre en place un système bancaire européen efficace qui soit à même de financer l'économie réelle et de maintenir l'Europe parmi les premiers centres financiers et les premières économies du monde; souligne que la surveillance ne peut demeurer une question purement nationale, étant donné que les marchés sont inter ...[+++]


23. benadrukt dat er één Europese toezichthouder voor een doeltreffend micro- en macro-prudentieel toezicht moet komen, zodat in de toekomst crises worden voorkomen; benadrukt dat er een efficiënt Europees bancair stelsel gevormd moet worden dat in staat is de reële economie te financieren en ervoor zorgt dat Europa een van de leidende financiële centra en economieën van de wereld blijft; benadrukt dat toezicht niet een louter nationale aangelegenheid kan blijven, omdat markten internationaal zijn en financiële instellingen grensoverschrijdend opereren;

23. souligne la nécessité d'une autorité européenne chargée d'assurer une surveillance macroprudentielle et microprudentielle efficace, pour empêcher ainsi toute nouvelle crise de se produire; insiste sur la nécessité de mettre en place un système bancaire européen efficace qui soit à même de financer l'économie réelle et de maintenir l'Europe parmi les premiers centres financiers et les premières économies du monde; souligne que la surveillance ne peut demeurer une question purement nationale, étant donné que les marchés sont inter ...[+++]


17. benadrukt dat er één Europese toezichthouder voor micro- en macro-prudentieel toezicht moet komen om te zorgen voor effectief toezicht ten einde toekomstige crises te voorkomen; benadrukt dat er gezorgd moet worden voor een efficiënt Europees bancair stelsel dat in staat is de reële economie te financieren en de positie van Europa als een van de leidende financiële centra en economieën van de wereld te handhaven; benadrukt dat toezicht niet een louter nationale aangelegenheid kan blijven, omdat markten internationaal zijn en financiële instellingen grensoverschrijdend opereren;

17. souligne la nécessité d'une autorité européenne unique de surveillance en matière micro- et macro-prudentielle, afin de garantir une surveillance efficace et d'empêcher toute nouvelle crise de se produire; insiste sur la nécessité de garantir un système bancaire européen efficace permettant de financer l'économie réelle et de maintenir l'Europe parmi les premiers centres financiers et les premières économies du monde; souligne que cette surveillance ne peut demeurer une question purement nationale, étant donné que les marchés so ...[+++]


Verordening (EG) nr. 2252/2004 voorziet niet in een rechtsgrondslag voor het opzetten of bijhouden van gegevensbanken voor de opslag van deze gegevens in de lidstaten; dat is een louter nationale aangelegenheid.

Le règlement (CE) no 2252/2004 ne saurait constituer une base juridique pour établir ou maintenir, dans les États membres, des bases de données stockant ces informations, puisque cet aspect relève de la compétence exclusive des législations nationales.


De verordening voorziet niet in een rechtsgrondslag voor het opzetten en bijhouden van gegevensbanken voor de opslag van deze gegevens in de lidstaten; dat is een louter nationale aangelegenheid.

Le présent règlement ne saurait constituer une base juridique pour établir ou maintenir, dans les États membres, des bases de données stockant ces informations, dès lors que cet aspect relève de la compétence exclusive des législations nationales.


Een continue energievoorziening kan niet langer worden beschouwd als louter een nationale aangelegenheid.

La sécurité de l'approvisionnement ne peut être plus considérée comme une question purement nationale.


Diamantopoulou, Commissie. – (EL) Mijnheer de Voorzitter, de eerste twee jaar zijn een louter nationale aangelegenheid, overeenkomstig het besluit van de Raad betreffende de overgangsperiode.

Diamantopoulou, Commission. - (EL) Monsieur le Président, conformément à la décision du Conseil relative à la gestion des périodes transitoires, les deux premières années demeurent une question d’ordre purement national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'louter nationale aangelegenheid' ->

Date index: 2024-06-22
w