Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daad van louter vermogen
Louter doorgifte
Mere conduit
Neventerm
Organisatorisch effect
Organisatorisch resultaat
Organisatorische beleidslijnen ontwikkelen
Organisatorische beleidslijnen opstellen
Organisatorische beveiligingen
Organisatorische beveiligingsmaatregelen
Organisatorische deontologische code naleven
Organisatorische ethische code naleven
Organisatorische maatregel
Organisatorische normen bepalen
Organisatorische normen definiëren
Organisatorische taak
Psychogeen braken

Vertaling van "louter organisatorische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


organisatorische normen bepalen | organisatorische normen definiëren

définir des normes d’organisation


organisatorische beleidslijnen ontwikkelen | organisatorische beleidslijnen opstellen

élaborer des politiques d’organisation


organisatorische deontologische code naleven | organisatorische ethische code naleven

respecter le code de déontologie d'une organisation


organisatorisch effect | organisatorisch resultaat

incidence organisationnelle


organisatorische beveiligingen | organisatorische beveiligingsmaatregelen

protection par mesures organisationelles




Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken

Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de geciteerde parlementaire voorbereiding blijkt veeleer dat, zoals de Vlaamse Regering betoogt, het om een louter organisatorische maatregel gaat die rekening houdt met de concrete en objectieve behoefteramingen per regio.

Il ressort davantage des travaux préparatoires cités que, comme le soutient le Gouvernement flamand, il s'agit d'une mesure de pure organisation qui tient compte des estimations des besoins concrets et objectifs par région.


Hierbij rijzen wel enkele moeilijkheden van louter organisatorische aard.

À cet égard, quelques difficultés surgissent toutefois d'ordre purement organisationnel.


Tot de in punt 6° opgelijste instructies behoren ook hier onder meer : (i) beleidsinstructies met een algemene draagwijdte die kaderen in het « niet-reglementair HR-beleid » zoals bedoeld in artikel 84, 2°, en, zoals trouwens bepaald in artikel 143, 4°, het « niet-reglementair welzijnsbeleid » zoals bedoeld in artikel 142 (tot dergelijke beleidsinstructies behoren omzendbrieven en policies); (ii) instructies die kwalificeren als louter organisatorische maatregelen die de feitelijke werkgever uitvaardigt in het belang van de vennootschap (hiertoe behoren maatregelen van inwendige orde); en (iii) praktische (werk)instructies die de feite ...[+++]

Font notamment aussi partie des ordres cités au point 6° : (i) les ordres de politique à portée générale qui cadrent dans la « politique RH non-réglementaire » telle que décrite à l'article 84, 2°, ainsi que, comme d'ailleurs déterminé à l'article 143, 4°, dans la « politique de bien-être non-réglementaire » telle que décrite à l'article 142 (tels ordres comprennent entre autres les circulaires et les policies); (ii) les ordres qualifiés de mesures purement organisationnelles décrétées par l'employeur de fait dans l'intérêt de la société (dont font partie les mesures d'ordre intérieur); et (iii) les ordres (de travail) pratiques décrét ...[+++]


A contrario, onder de personeelsbeslissingen met individuele draagwijdte worden geen loutere organisatorische maatregelen of zogenaamde maatregelen van inwendige orde gevat, die weliswaar feitelijke gevolgen kunnen hebben voor de invulling van een takenpakket van een personeelslid, doch geen rechtsgevolgen teweegbrengen.

A contrario, les décisions en matière de personnel à portée individuelle ne comprennent pas les mesures purement organisationnelles ou lesdites mesures d'ordre intérieur, qui peuvent certes avoir des conséquences de fait sur le contenu de l'ensemble de tâches d'un membre du personnel, mais qui n'ont aucun effet juridique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot de bedoelde instructies behoren onder meer : (i) beleidsinstructies met een algemene draagwijdte die kaderen in het « niet-reglementair HR-beleid » omschreven in artikel 84, 2°, en, zoals trouwens bepaald in artikel 143, 4°, in het « niet-reglementair welzijnsbeleid » omschreven in artikel 142 (tot dergelijke beleidsinstructies behoren onder meer omzendbrieven en policies); (ii) instructies die kwalificeren als louter organisatorische maatregelen die de feitelijke werkgever uitvaardigt in het belang van de vennootschap (hiertoe behoren maatregelen van inwendige orde); en (iii) praktische (werk)instructies die de feitelijke werkgeve ...[+++]

Font notamment partie des ordres visés : (i) les ordres de politique à portée générale qui cadrent dans la « politique RH non-réglementaire » décrite à l'article 84, 2°, ainsi que, comme d'ailleurs déterminé à l'article 143, 4,° dans la « politique de bien-être non-réglementaire » décrite à l'article 142 (tels ordres comprennent entre autres les circulaires et les policies); (ii) les ordres qualifiées de mesures purement organisationnelles décrétées par l'employeur de fait dans l'intérêt de la société (et dont font partie les mesures d'ordre intérieur); et (iii) les ordres (de travail) pratiques décrétés par l'employeur de fait vis-à-v ...[+++]


De aanstelling van een adjunct, louter om taalkundige redenen, is bovendien bedrijfseconomisch onverantwoord : de functie levert geen enkele inhoudelijke of organisatorische meerwaarde op voor het agentschap.

En outre, la désignation d'un adjoint pour des raisons purement linguistiques est injustifiée du point de vue microéconomique : la fonction n'ajoute aucune plus-value intrinsèque ou organisationnelle à l'agence.


De aanstelling van een adjunct, louter om taalkundige redenen, is bovendien bedrijfseconomisch onverantwoord : de functie levert geen enkele inhoudelijke of organisatorische meerwaarde op voor het agentschap.

En outre, la désignation d'un adjoint pour des raisons purement linguistiques est injustifiée du point de vue microéconomique : la fonction n'ajoute aucune plus-value intrinsèque ou organisationnelle à l'agence.


Deze problematiek is met andere woorden helemaal niet opgelost met het louter op papier toekennen van de meest verregaande rechten; de organisatorische en budgettaire invulling zijn minstens even belangrijk en bovendien zal het ene onvermijdelijk invloed hebben op het andere.

En d'autres termes, cette problématique ne sera pas du tout résolue en actant simplement sur papier l'octroi des droits les plus étendus; les contenus organisationnel et budgétaire sont à tout le moins aussi importants et l'un aura en outre inévitablement une influence sur l'autre.


Alle vormen van innovatie moeten worden bevorderd , want innovatie komt in vele andere vormen dan louter technologische innovatie. Voorbeelden daarvan zijn organisatorische innovatie en innovatie in de dienstverlening.

Toutes les formes d'innovation doivent être promues , car l'innovation se présente sous beaucoup d'autres formes que l'innovation technologique, notamment l'innovation organisationnelle et l'innovation dans les services.


1. Uit de toelichtingen verstrekt door de gemachtigde ambtenaar en het verslag aan de Koning blijkt dat deze bepaling beoogt « het aantal detacheringen te kunnen handhaven binnen perken die verzoenbaar zijn met de goede werking van de administratieve en begrotingscontrole zowel op federaal vlak als op dat van de gefederaliseerde instanties » en dat de woorden « nadere regels voor detachering » niet aldus mogen worden uitgelegd dat ze rechtspositionele maatregelen omvatten, doch dat ze louter organisatorische - maatregelen vormen betreffende de vervanging van gedetacheerde personen.

1. Des explications fournies par la fonctionnaire déléguée et du rapport au Roi, il ressort que le but de cette disposition est « de maintenir le nombre de détachements dans des limites compatibles avec le bon fonctionnement du contrôle administratif et budgétaire tant au niveau fédéral que des instances fédérees » et que les termes « modalités de détachement » ne doivent pas s'interpréter comme comportant des mesures statutaires, mais visent de simples mesures d'organisation relatives au remplacement de la personne détachée.


w