Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "luchthavens kunnen echter steeds moeilijker concurreren " (Nederlands → Frans) :

Kleine, regionale luchthavens kunnen echter steeds moeilijker concurreren met de grote internationale luchthavens, en bijgevolg is er een gebrek aan evenwicht ontstaan in de ontwikkeling van het toerisme op regionaal vlak.

Cependant, les petits aéroports régionaux rencontrent de plus en plus de difficultés à supporter la concurrence des grands aéroports internationaux, et le développement régional du tourisme en est déséquilibré.


Zoals het Europees Hof voor de rechten van de mens heeft geoordeeld, druisen mechanismen die bijvoorbeeld de mogelijkheid bieden om een kind kort na zijn geboorte zonder medeweten en zonder toestemming van zijn natuurlijke vader af te staan of te plaatsen met het oog op adoptie, echter in tegen het recht op privacy van die vader, die zijn rechten slechts moeilijk zal kunnen laten gelden, wat nog moeilijker wordt naarmate de tijd verstrijkt en ...[+++]

Or, comme la Cour européenne des droits de l'homme l'a jugé, des mécanismes qui, par exemple, permettent d'abandonner ou de placer un enfant en vue de son adoption peu après sa naissance à l'insu et sans le consentement de son père naturel violent le droit à la vie privée de ce dernier, qui ne pourra que difficilement faire valoir ses droits, cette difficulté augmentant au fur et à mesure que le temps passe et que l'enfant s'intègre dans sa famille d'adoption (44) .


Op zo’n groot en veelzijdig continent als Europa – dat echter wordt gekenmerkt door productiefactoren die veel meer kosten dan die van de concurrentie – wordt het moeilijk te concurreren op prijs en kunnen we alleen maar wedijveren via productdifferentiatie.

Sur un continent aussi vaste et diversifié que l’Europe, qui se caractérise en outre par des coûts de production considérablement plus élevés que ceux de la concurrence, il sera difficile de rivaliser en termes de prix, de sorte que nous ne pourrons nous distinguer que sur le plan de la différenciation des produits.


Veel luchthavens concurreren echter onderling en luchtvaartmaatschappijen kunnen zelf bepalen waar ze naartoe vliegen.

Mais de nombreux aéroports se trouvent en situation de concurrence, et les compagnies aériennes sont libres de choisir leurs aéroports de destination.


(EN) Er zijn echter ook nog steeds reserves waardoor de uitvoering van de begroting moeilijker en ingewikkelder zou kunnen worden, en ik hoop dat zij zo spoedig mogelijk kunnen worden vrijgemaakt.

Cependant, il subsiste quelques réserves qui rendront plus difficile et plus complexe l’exécution du budget et j’espère qu’elles pourront être levées dans les plus brefs délais.


(EN)Er zijn echter ook nog steeds reserves waardoor de uitvoering van de begroting moeilijker en ingewikkelder zou kunnen worden, en ik hoop dat zij zo spoedig mogelijk kunnen worden vrijgemaakt.

Cependant, il subsiste quelques réserves qui rendront plus difficile et plus complexe l’exécution du budget et j’espère qu’elles pourront être levées dans les plus brefs délais.


Zelfs bij gebruik van de modernste technologieën zullen in de EU geproduceerde biobrandstoffen vanwege de kosten echter, althans op korte tot middellange termijn, moeilijk met fossiele brandstoffen kunnen concurreren.

Ceci étant, même en utilisant les technologies les plus modernes, le coût des biocarburants produits par l'UE les rendra difficilement compétitifs par rapports aux combustibles fossiles, en tout cas à court et moyen terme.


(13) Overwegende dat het voor het goed functioneren van de luchthavens nodig is dat deze zich het beheer kunnen voorbehouden van bepaalde infrastructuren die om technische redenen of vanwege de rentabiliteit of de invloed op het milieu moeilijk zijn op te splitsen of uit te breiden; dat echter het gecentraliseerde beheer ervan ...[+++]

(13) considérant que le bon fonctionnement des aéroports nécessite que ceux-ci puissent se réserver la gestion de certaines infrastructures difficiles à diviser ou à multiplier pour des raisons techniques, de rentabilité ou d'impact sur l'environnement; que leur gestion centralisée ne peut toutefois faire obstacle à l'utilisation de ces infrastructures par les prestataires de services et par les usagers pratiquant l'auto-assistance;


We moeten echter vaststellen dat het bij de politie steeds moeilijker wordt om borstvoedingspauzes te krijgen, te kunnen beschikken over geschikte lokalen of tijdskrediet te krijgen voor borstvoeding.

Aujourd'hui, au sein de la police, force est de constater que des solutions via les pauses allaitement, la disponibilité de locaux ou l'octroi de crédit-temps sont de plus en plus difficilement accordés.


Wetgeving is echter nog steeds mogelijk in gevallen waar geen overeenstemming bereikt kan worden, of bij zaken die niet of moeilijk in collectieve overeenkomsten geregeld kunnen worden".

Toutefois, il faudra y recourir lorsque de tels accords ne sont pas possibles ou pour les questions qui ne se prêtent pas à un règlement par voie d'accords collectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchthavens kunnen echter steeds moeilijker concurreren' ->

Date index: 2022-10-29
w