Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maakt de toegekende overheidssteun terug " (Nederlands → Frans) :

Men zou daarbij kunnen nagaan welke methode er wordt toegepast en meer bepaald of ze al dan niet een overdracht van een deel of het geheel van de toegekende overheidssteun aan een verbonden onderneming mogelijk maakt.

Un exercice similaire peut être fait en ce qui concerne les autres méthodes et l'incidence d'aides publiques accordées quant à l'usage de la méthode et plus précisément si la méthode telle qu'utilisée autorise ou pas un transfert à une entreprise en relation d'une partie ou de la totalité de l'aide publique accordée.


Naast de investeringen op dit begrotingsartikel dat speciaal toegekend is voor energiebesparende investeringen, is er ook nog het klassieke investeringsprogramma van de Regie der Gebouwen dat het eveneens mogelijk maakt om bij renovatie- en bouwprojecten het energieverbruik van het door de Regie der Gebouwen beheerde vastgoedpark (de projecten moeten immers ten minste voldoen aan de energieprestatieregelgeving van elk Gewest) terug te dringen. ...[+++]

À côté des investissements réalisés sur cet article budgétaire spécifiquement alloué aux investissements économiseurs d'énergie, il y a le programme d'investissement classique de la Régie des Bâtiments qui permet également, lors des projets de rénovation et de construction, de réduire la consommation d'énergie du parc immobilier géré par la Régie des Bâtiments (les projets devant respecter, au moins, les réglementations en vigueur dans chaque Région en matière de prestations énergétiques).


52. dringt aan op de invoering van strenge sancties om ondernemingen ervan af te brengen de belastingregels te schenden of te omzeilen, met name door frauderende ondernemingen, ondernemingen die in belastingparadijzen gevestigd zijn en landen die de mededinging middels gunstige belastingvoorwaarden verstoren, EU-financiering, overheidssteun en toegang tot openbare aanbestedingen te ontzeggen; dringt er bij de lidstaten op aan iedere vorm van overheidssteun die is toegekend aan een onderneming die betrokken is bij schending van de EU-belasti ...[+++]

52. préconise l'instauration de sanctions fortes, de façon à décourager les entreprises d'enfreindre ou d'esquiver les normes de l'Union en matière fiscale, en refusant l'attribution de fonds de l'Union et l'accès aux aides d'État ou aux marchés publics aux entreprises fraudeuses ou aux entreprises situées dans des paradis fiscaux ou des pays qui faussent la concurrence en proposant des conditions fiscales favorables; prie instamment les États membres de récupérer toute forme d'aide publique accordée aux entreprises lorsqu'elles sont impliquées dans la violation de normes fiscales européennes;


Het terug te vorderen bedrag moet van die omvang zijn dat het het economische voordeel ongedaan maakt dat toegekend is aan BT, dat om de in overweging 83 uiteengezette redenen de begunstigde van de maatregel is.

Le montant à récupérer doit être tel qu'il élimine l'avantage économique octroyé à BT qui, pour les motifs précisés au considérant 83, est le bénéficiaire de la mesure.


Meent de Commissie niet dat zij, in naam van het beginsel van maatschappelijk verantwoord ondernemen, een richtlijn zou moeten voorstellen die dergelijke praktijken verbiedt of het mogelijk maakt in dergelijke situaties de door het bedrijf ontvangen overheidssteun terug te vorderen?

Au nom du principe de responsabilité sociale des entreprises, la Commission ne considère-t-elle pas qu'elle devrait être à l'origine d'une directive permettant soit de prohiber de telles pratiques, soit d'exiger dans de tels cas le remboursement des aides publiques perçues par l'entreprise?


Meent de Commissie niet dat zij, in naam van het beginsel van maatschappelijk verantwoord ondernemen, een richtlijn zou moeten voorstellen die dergelijke praktijken verbiedt of het mogelijk maakt in dergelijke situaties de door het bedrijf ontvangen overheidssteun terug te vorderen?

Au nom du principe de responsabilité sociale des entreprises, la Commission ne considère-t-elle pas qu'elle devrait être à l'origine d'une directive permettant soit de prohiber de telles pratiques, soit d'exiger dans de tels cas le remboursement des aides publiques perçues par l'entreprise?


Art. 9. Vanaf 1 april 2009 wordt aan de werknemer die woont buiten een straal van tenminste 3 km en die gebruik maakt van een fiets als vervoermiddel tussen zijn woonplaats en zijn arbeidsplaats een vergoeding toegekend van 0,090 EUR per kilometer (heen en terug) per effectieve arbeidsdag.

Art. 9. A partir du 1 janvier 2009, pour le travailleur qui habite dans un rayon au moins égal à 3 km et qui utilise le vélo comme moyen de transport entre son domicile et son lieu de travail, l'entreprise octroie une indemnité de 0,090 EUR par kilomètre (aller et retour) par jour effectivement presté.


Art. 3. De 1ste alinea van artikel 9 van de collectieve arbeidsovereenkomst " vervoerskosten" wordt als volgt gewijzigd : " Vanaf 1 juni 2007, wordt aan de werknemer die woont buiten een straal van ten minste 3 km en die gebruik maakt van de fiets als vervoermiddel tussen zijn woonplaats en zijn arbeidsplaats, een vergoeding toegekend van 0,085 EUR per kilometer (heen en terug) per effectieve arbeidsdag».

Art. 3. Le 1 alinéa de l'article 9 de la convention collective de travail " frais de transport" est modifié comme suit : " A partir du 1 juin 2007, pour le travailleur qui habite dans un rayon au moins égal à 3 km et qui utilise le vélo comme moyen de transport entre son domicile et son lieu de travail, l'entreprise octroie une indemnité de 0,085 EUR par kilomètre (aller et retour) par jour effectivement presté».


In geval van hoogdringendheid of bij absolute noodzaak die de spoorweginfrastructuur onbruikbaar maakt, schrapt de beheerder van de spoorweginfrastructuur zonder voorafgaande kennisgeving de toegekende treinpaden voor de periode vereist om de installatie terug in werking te stellen" .

En cas d'urgence ou de nécessité absolue rendant l'infrastructure ferroviaire inutilisable, le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire supprime sans préavis les sillons alloués pendant la période nécessaire à la remise en état des installations" .


Art. 4. § 1. Bij toepassing van artikel 3, § 7, tweede lid van het koninklijk besluit, maakt het beheerscomité een evaluatie op grond waarvan het aan de Minister van Tewerkstelling en Arbeid en aan de Minister van Sociale Zaken voorstelt om de ten onrechte toegekende verminderingen terug te vorderen.

Art. 4. § 1. En application de l'article 3, § 7, alinéa 2 de l'arrêté royal, le comité de gestion procède à une évaluation sur base de laquelle il propose aux Ministres concernés de récupérer les réductions indûment accordées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt de toegekende overheidssteun terug' ->

Date index: 2024-12-04
w