Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Neventerm

Vertaling van "maakt hij over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een fam ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 10. Op het einde van de stage : - objectiveert de stagegever samen met de stagiair de verworvenheden van deze laatste, vult hij de evaluatiefiche van de stagiair in en maakt hij deze over aan Actiris en aan de stagiair; - op basis van de evaluatiefiche maakt Actiris een gepersonaliseerde balans op van de stage om een zo goed mogelijke doorstroming van de jongere naar de arbeidsmarkt te verzekeren.

Art. 10. A la fin du stage : - le fournisseur de stage en collaboration avec le stagiaire objective les acquis de ce dernier en complétant la fiche d'évaluation du stagiaire et la communique à Actiris et au stagiaire; - Actiris, sur base de la fiche d'évaluation, dresse un bilan individualisé du stage afin d'assurer la meilleure transition possible du jeune vers le marché de l'emploi.


Op basis van de ontvangen opmerkingen en adviezen bepaalt de dienst het standpunt van België en maakt hij bedoeld standpunt over aan de Commissie binnen de termijn voorgeschreven in artikel 20 van Verordening (EG) nr. 607/2009 of in artikel 23, § 1, van Verordening (EU) nr. 716/2013. §4.

Sur base des observations et avis recueillis, le service établit le point de vue de la Belgique et le transmet à la Commission dans le délai imparti à l'article 20 du Règlement (CE) n° 607/2009 ou à l'article 23, § 1, du Règlement (UE) n° 716/2013. § 4.


Op basis van de ontvangen opmerkingen en adviezen bepaalt de dienst het standpunt van België en maakt hij bedoeld standpunt over aan de Commissie binnen de termijn voorgeschreven in artikel 47, § 1, van Verordening (EG) nr. 607/2009. §4.

Sur base des observations et avis recueillis, le service établit le point de vue de la Belgique et le transmet à la Commission dans le délai imparti à l'article 47, § 1, du Règlement (CE) n° 607/2009. § 4.


Na elke inspectie stelt de inspectiedienst een proces-verbaal op en maakt hij een kopie van het rapport over aan de exploitant van de geïnspecteerde kritieke infrastructuur.

Après chaque inspection, le service d'inspection dresse un procès-verbal et transmet une copie du rapport à l'exploitant de l'infrastructure critique inspectée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na elke inspectie stelt de inspectiedienst een proces-verbaal op en maakt hij een kopie van het rapport over aan de exploitant van de geïnspecteerde kritieke infrastructuur. b) De aanduiding van de kritieke infrastructuren behoort toe aan de sectorale overheid voor Energie, met name de minister voor Energie.

Après chaque inspection, le service d'inspection rédige un procès-verbal et transmet une copie du rapport à l'exploitant de l'infrastructure critique inspectée. b) La désignation des infrastructures critiques est du ressort de l'autorité sectorielle de l'Energie, à savoir le ministre de l'Energie.


Indien een politieagent bijvoorbeeld informatie ontvangt over de moordenaar van André Cools, kan hij twee houdingen aannemen : ofwel maakt hij er een bericht van zachte informatie over dat hij naar zijn informatiebeheer stuurt, ofwel maakt hij een proces-verbaal op.

Si, par exemple, un policier reçoit une information sur l'assassin de M. Cools, il peut adopter deux attitudes : ou bien il fait une communication d'information douce à son gestionnaire d'informations, ou bien il fait un procès-verbal.


Indien een politieagent bijvoorbeeld informatie ontvangt over de moordenaar van André Cools, kan hij twee houdingen aannemen : ofwel maakt hij er een bericht van zachte informatie over dat hij naar zijn informatiebeheer stuurt, ofwel maakt hij een proces-verbaal op.

Si, par exemple, un policier reçoit une information sur l'assassin de M. Cools, il peut adopter deux attitudes : ou bien il fait une communication d'information douce à son gestionnaire d'informations, ou bien il fait un procès-verbal.


In deze omstandigheden maakt hij onmiddellijk een schriftelijk verslag op voor de leden van de Raad over deze aangelegenheden. Hij vermeldt de redenen waarom hij deze beslissingen heeft genomen en bezorgt hen, schriftelijk, de meningen van de andere leden van het Comité.

Dans ces circonstances, il fait rapport promptement et par écrit aux membres du Conseil sur ces questions, en indiquant les raisons qui l'ont amené à prendre ces décisions, et en leur communiquant les vues, exposées par écrit, des autres membres du Comité.


Ten minste eenmaal per jaar maakt hij over zijn controleactiviteiten een verslag op, dat hij ter kennis brengt van de gewestraad; hij stelt de provincieraad en de gemeenteraden in kennis van de uittreksels van dat verslag die op die instellingen van toepassing zijn».

Au moins une fois l'an, il établit un rapport sur ses activités de contrôle et le communique au conseil régional; il porte les extraits qui les concernent à la connaissance du conseil provincial et des conseils communaux».


In deze omstandigheden maakt hij onmiddellijk een schriftelijk verslag op voor de lidstaten van de Raad over deze kwesties. Hij vermeldt de redenen waarom hij deze beslissingen heeft genomen en bezorgt hen, schriftelijk, de meningen van de andere leden van het Comité.

Dans ces circonstances, il fait rapport promptement et par écrit aux Etats Membres du Conseil sur ces questions, en indiquant les raisons qui l'ont amené à prendre ces décisions, et en leur communiquant les vues, exposées par écrit, des autres membres du Comité.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     maakt hij over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt hij over' ->

Date index: 2024-09-12
w