Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maakt kwalitatief hoogstaand " (Nederlands → Frans) :

2. De rechtspositie van personeel bij lokale autoriteiten dient zodanig te zijn dat zij het mogelijk maakt kwalitatief hoogstaand personeel aan te nemen op basis van verdienste en bekwaamheid; hiertoe dienen voldoende opleidingsmogelijkheden, bezoldiging en carrièremogelijkheden te worden geboden.

2. Le statut du personnel des collectivités locales doit permettre un recrutement de qualité, fondé sur les principes du mérite et de la compétence; à cette fin, il doit réunir des conditions adéquates de formation, de rémunération et de perspectives de carrière.


Die actie wil zowel een technisch, juridisch en organisatorisch kader invoeren voor het gebruik van de gezondheidsapplicaties in een mobiliteitssituatie als een strategie uitwerken die het voor de burger en de gezondheidsactoren mogelijk maakt om kwalitatief hoogstaande mobiele gezondheidsapplicaties intenser te gebruiken.

Cette action vise aussi bien à mettre en place un cadre technique, juridique et organisationnel pour l'utilisation des applications de santé dans une situation de mobilité qu'à élaborer une stratégie permettant une utilisation plus intensive d'applications mobiles de santé de qualité par le citoyen et les acteurs de santé.


16. wijst erop dat het Europees cultureel erfgoed, met zijn artistieke, linguïstische, religieuze, historische en geografische aspecten, Europa tot een van de belangrijkste toeristische bestemmingen ter wereld maakt en dat cultuurtoerisme van essentieel belang is voor de bevordering van groei, sociale ontwikkeling, cohesie en kwalitatief hoogstaande banen; wijst erop dat de toeristische sector ongeveer 2,9 % genereert van het bbp van de EU, dat in deze sector zo'n 1,8 miljoen ondernemingen actief zijn, vooral kmo's, en dat bij benade ...[+++]

16. relève que l'Europe, grâce à son patrimoine culturel sous tous ses aspects – artistique, linguistique, religieuse, historique ou géographique –, constitue l'une des principales destinations touristiques mondiales et que le tourisme culturel est essentiel pour encourager la croissance, le développement social, la cohésion et des emplois de qualité; rappelle que le secteur du tourisme représente près de 2,9 % du PIB de l'Union, rassemble à peu près 1,8 million d'entreprises, notamment des PME, et emploie environ 3,3 % de la main-d'œuvre de l'Union, et souligne que nombre de ces emplois qui ne peuvent pas être délocalisés sont liés, di ...[+++]


Lidmaatschap van een instantie of vereniging kan zorgen voor een dynamiek op het stuk van informatie, opleiding en ondersteuning van de mantelzorger bij de optimale invulling van zijn taak, en maakt voorts een kwalitatief hoogstaand begeleidingsproces mogelijk van de wijze waarop de mantelzorger zijn taak uitoefent.

L'affiliation à un organisme ou une association est de nature à permettre une dynamique d'information, de formation et de soutien de l'aidant dans la réalisation optimale de son rôle et permet en outre un processus d'accompagnement qualitatif quant à la manière dont il l'exerce.


Lidmaatschap van een instantie of vereniging kan zorgen voor een dynamiek op het stuk van informatie, opleiding en ondersteuning van de mantelzorger bij de optimale invulling van zijn taak, en maakt voorts een kwalitatief hoogstaand begeleidingsproces mogelijk van de wijze waarop de mantelzorger zijn taak uitoefent.

L'affiliation à un organisme ou une association est de nature à permettre une dynamique d'information, de formation et de soutien de l'aidant dans la réalisation optimale de son rôle et permet en outre un processus d'accompagnement qualitatif quant à la manière dont il l'exerce.


De Europese Commissie maakt vandaag het actieplan "Open het onderwijs" ("Opening up Education") bekend, om deze en andere digitale problemen aan te pakken die scholen en universiteiten belemmeren het kwalitatief hoogstaande onderwijs en de digitale vaardigheden aan te bieden die nodig zijn voor 90 % van de banen in 2020.

La Commission a présenté aujourd’hui le programme «Ouvrir l’éducation», un plan d’action visant à combler cette lacune technologique, parmi d'autres, qui empêche les écoles et universités de dispenser un enseignement de qualité élevée et d'enseigner les compétences numériques qui seront exigées dans 90 % des emplois d’ici à 2020.


Het is hoog tijd dat de EU ten volle gebruik maakt van de gemeenschappelijke mogelijkheden voor duurzame vernieuwing en verdere ontwikkeling van de industriële basis met kwalitatief hoogstaande banen.

Il est temps que l'Union exploite pleinement les opportunités communes de rénovation durable et de nouveaux développements de la base industrielle avec des emplois de qualité.


31. acht het van buitengewoon groot belang dat het publiek zich - ongeacht de plaats waar het gebruik maakt van de technologie die zijn voorkeur wegdraagt - verzekerd weet van de ruimst mogelijke toegang tot kwalitatief hoogstaande inhoud en diensten, en onderstreept de noodzaak van toegangsnetwerken en van transmissienetwerken die voor meerdere exploitanten openstaan;

31. estime qu'il est extrêmement important pour les populations de se voir garantir l'accès le plus large possible à un contenu et à des services de qualité élevée où qu'elles se trouvent, en utilisant la technologie qu'elles ont choisi, et souligne la nécessité de réseaux d'accès et de réseaux de transmission ouverts aux différents opérateurs;


30. acht het van buitengewoon groot belang dat het publiek zich - ongeacht de plaats waar het gebruik maakt van de technologie die zijn voorkeur wegdraagt - verzekerd weet van de ruimst mogelijke toegang tot kwalitatief hoogstaande inhoud en diensten, en onderstreept de noodzaak van toegangsnetwerken en van netwerken die voor meerdere exploitanten openstaan;

30. estime qu'il est extrêmement important pour les populations de se voir garantir l'accès le plus large possible à un contenu et à des services de qualité élevée quelle que soit la technologie à laquelle celles-ci ont choisi de recourir, et souligne la nécessité de réseaux d'accès et de réseaux ouverts aux différents opérateurs;


B. overwegende dat de strategie van Lissabon als doel heeft van de EU de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld te maken, die een duurzame economische groei mogelijk maakt, en meer en kwalitatief hoogstaande arbeidsplaatsen en een grotere sociale cohesie kan creëren,

B. considérant que la stratégie de Lisbonne a pour objectif de faire de l'Union européenne l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt kwalitatief hoogstaand' ->

Date index: 2023-11-07
w