Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maakt volgende opmerking " (Nederlands → Frans) :

De dienst Wetsevaluatie maakt volgende opmerking : « In zijn advies bij het ontwerp Doc 51 2306/001, wijst de Raad van State er in verband met § 2 op dat « sedert de wet van 12 maart 1998 tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek (« wet Franchimont ») de procureur des Konings een inbeslagneming kan gelasten, die een dwangmaatregel is, in het kader van het opsporingsonderzoek, zelfs buiten het geval van ontdekking op heterdaad van een misdaad of wanbedrijf».

Le service d'Évaluation de la législation formule l'observation suivante: « En son avis relatif au projet (Do c. 51 2306/001), le Conseil d'État fait observer concernant le § 2 que « depuis la loi du 12 mars 1998 relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction (« loi Franchimont »), le procureur du Roi peut ordonner un saisie, qui est une mesure de contrainte, dans le cadre de l'information, même en dehors de l'hypothèse du flagrant crime ou délit.


De dienst Wetsevaluatie maakt volgende opmerking :

Le service d'Évaluation de la législation formule la remarque suivante:


De Hoge Raad voor de Justitie maakt volgende opmerking :

Le Conseil supérieur de la Justice formule l'observation suivante:


De dienst Wetsevaluatie maakt volgende opmerking :

Le service d'évaluation de la législation formule la remarque suivante:


De dienst Wetsevaluatie maakt volgende opmerking :

Le service d'évaluation de la législation formule la remarque suivante:


6. De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer maakt in punt 17 van haar voornoemde advies de volgende opmerking : "De technieken vermeld in artikel 3 van het ontwerp zijn identiek aan deze vermeld in artikel 7 van het ontwerp (30) In het verslag aan de Koning wordt echter alleen bij artikel 7 gewag gemaakt van een two-factor authenticatie (31) van de afzender zonder verdere uitleg.

6. L'avis précité de la Commission pour la protection de la vie privée contient en son paragraphe 17 le commentaire suivant : « Les techniques mentionnées à l'article 3 du projet sont identiques à celles mentionnées à l'article 7 de ce même projet (30). Le rapport au Roi ne fait toutefois mention d'une authentification à deux facteurs (31) que pour l'article 7 concernant l'expéditeur, sans autre explication.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde de volgende opmerking maken. Wat indruk maakt is het feit dat de groeicijfers in Albanië gestaag omhoog gaan. Ik herinner eraan dat midden in een tijd van mondiale economische instabiliteit Albanië in 2010 meer dan 2 procent is gegroeid en voor 2011 een groei is voorzien van 3 procent. Desalniettemin lopen de sociale spanningen op, in plaats van dat ze afnemen.

– (EL) Monsieur le Président, je voudrais faire la remarque suivante: il est très étonnant que, bien que les indicateurs de croissance pour l’Albanie soient sans cesse à la hausse, avec une croissance supérieure à 2 % en 2010, en pleine instabilité économique mondiale, et devant atteindre 3 % en 2011, la tension sociale empire toutefois plutôt qu’elle ne s’améliore.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, aangezien de hongerige heer Beazley een opmerking maakte over de hoofdelijke stemmingen, wil ik er even op wijzen dat voor het volgende verslag elke hoofdelijke stemming is aangevraagd door de PPE-DE-Fractie.

– (EN) Monsieur le Président, je veux juste signaler – puisque notre affamé M. Beazley a fait une remarque au sujet des votes par appel nominal – que, sur le rapport suivant, chacun des votes par appel nominal a été demandé par le groupe PPE-DE.


Nog vóór de tweede wereldoorlog maakte een beroemde Amerikaanse generaal de volgende opmerking over eventuele atoomwapens: “Atoomwapens zijn voor een leger vergelijkbaar met een olifant ten opzichte van een muis.

Avant la Seconde Guerre mondiale, un célèbre général américain avait fait ce commentaire au sujet de la possibilité des armes nucléaires: «les armes nucléaires sont à une armée ce que l’éléphant est à une souris.


Ik ben ook blij met de opmerking die de voorzitter van de Commissie maakte dat op basis van de permanente vooruitgang van die twee landen ook nu kan worden besloten die uitstelvariant niet te gebruiken, maar gewoon op 1 januari volgend jaar te beginnen.

Je me félicite également de la remarque du président de la Commission selon laquelle les progrès permanents réalisés par les deux pays permettent d’écarter l’option du report et de simplement démarrer l’adhésion dès le 1er janvier prochain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt volgende opmerking' ->

Date index: 2022-03-28
w