Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maakt wat frankrijk betreft gewag » (Néerlandais → Français) :

Voor wat Frankrijk betreft, fungeert de Pôle Emploi als SPOC voor wat betreft de gegevensuitwisseling met de RVA in verband met de werkloosheidsuitkeringen.

En ce qui concerne la France, Pôle Emploi fonctionne en tant que SPOC pour l'échange de données avec l'ONEM concernant les allocations de chômage.


Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 betreffende de institutionele hervormingen, en meer bepaald diens artikel 6, § 1, IV, 2° dat, wat huisvesting betreft, de gewesten bevoegd maakt inzake specifieke regels betreffende de huur van voor bewoning bestemde goederen of delen ervan;

Vu la loi spéciale du 8 août 1980 sur les réformes institutionnelles, et plus spécifiquement son article 6, § 1er, IV, 2° rendant, en matière de logement, les régions compétentes en matière de règles spécifiques concernant la location des biens ou de parties de biens destinés à l'habitation;


« De locatie maakt enerzijds deel uit een zeer open valleibodem die uit verschillende vochtige weiden bestaat alsook uit zeer rijke moerasgebieden wat botanica betreft (zo goed als verdwenen in de Ardennen) en, anderzijds, uit het bosbestand van Wolfsbusch.

« Le site s'intégre d'une part dans un fond de vallée très ouvert formé par des prés humides variés et des zones marécageuses botaniquement très riches (ensemble pratiquement disparu en Ardenne) et d'autre part dans le massif forestier du Wolfsbusch.


De locatie BE33055 werd uitgekozen om de volgende redenen : De locatie maakt enerzijds deel uit een zeer open valleibodem die uit verschillende vochtige weiden bestaat alsook uit zeer rijke moerasgebieden wat botanica betreft (zo goed als verdwenen in de Ardennen) en, anderzijds, uit het bosbestand van Wolfsbusch.

Le site BE33055 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Le site s'intégre d'une part dans un fond de vallée très ouvert formé par des prés humides variés et des zones marécageuses botaniquement très riches (ensemble pratiquement disparu en Ardenne) et d'autre part dans le massif forestier du Wolfsbusch.


De dienstverlener gaat na, tijdens de ondertekening van de overeenkomst, of de steunaanvraag overeenstemt met het decreet van 21 december 2016, met dit besluit en met de uitvoeringsbesluiten en, in de gevallen bedoeld bij de Minister, de Minister van Energie of de Minister van Vorming, ieder wat hem betreft, maakt het project van overeenkomst over aan de betrokken Administratie voor voorafgaande validering vóór zijn invoering op het webplatform.

Le prestataire de services vérifie, lors de la signature de la convention, que la demande d'aide est conforme au décret du 21 décembre 2016, au présent arrêté et aux arrêtés d'exécution et, dans les cas visés par le Ministre, le Ministre de l'Energie ou le Ministre de la Formation, chacun pour ce qui le concerne, transmet le projet de convention à l'Administration concernée pour validation préalable avant son introduction sur la plate-forme Web.


Elk jaar maakt de CREG uiterlijk op 30 juni haar advies betreffende de winstmarge van de industriële productie van elektriciteit door splijting van kernbrandstoffen, met inbegrip van de berekening van de inkomsten van het jaar N-1 en de kosten van het jaar N-1 door toepassing van de formule opgenomen in Afdeling 2 van de bijlage bij deze wet over aan de minister bevoegd voor Energie, aan de Algemene Directie Energie bedoeld in artikel 2, 28°, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt en aan de kernexploitanten bedoeld in artikel 2, 5°, en aan de vennootschappen bedoeld in artikel 24, § 1, ieder wat hen ...[+++]

Tous les ans, la CREG communique au plus tard le 30 juin, son avis relatif à la marge de profitabilité de la production industrielle d'électricité par fission de combustibles nucléaires, y compris le calcul des revenus de l'année N-1 et des coûts de l'année N-1 par application de la formule reprise à la Section 2 de l'annexe à la présente loi, au ministre ayant l'Energie dans ses attributions, à la Direction générale de l'Energie, définie à l'article 2, 28°, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité et aux exploitants nucléaires visés à l'article 2, 5°, et aux sociétés visées à l'article 24, § 1er, chacun en ce qui les c ...[+++]


Wat RVP betreft zijn er besprekingen bezig tussen de RVP en de pensioenadministraties in Frankrijk , Luxemburg en Spanje 3. In bijlage kan u het gevraagde overzicht vinden.

En ce qui concerne l'ONP, des discussions sont en cours entre l'ONP et les administrations des pensions en France, au Luxembourg et en Espagne. 3. Vous trouverez l'aperçu demandé en annexe.


Wat de politiesamenwerking met Frankrijk betreft, verschillen de stelsels van deze twee vormen van optreden aanzienlijk.

En ce qui concerne la coopération policière avec la France, les régimes de ces deux formes d'intervention diffèrent sensiblement.


10. De zorgverleners die werken in een medisch huis vallen integraal onder de toepassing van de volledige wetgeving van de ziekteverzekering, die inderdaad wat dat betreft geen onderscheid maakt tussen de zorgverleners al naar gelang de manier waarop ze worden betaald (per prestatie of forfaitair).

10. Les dispensateurs de soins qui travaillent dans une maison médicale relèvent intégralement de l'ensemble de la législation relative à l'assurance maladie qui, à cet égard, n'établit effectivement aucune distinction entre les dispensateurs de soins en fonction de la manière dont ils sont payés (par prestation ou au forfait).


De pers maakte intussen gewag van contacten tussen België en Frankrijk om een spoorverbinding tussen Charleroi en Frankrijk opnieuw in bedrijf te stellen. 1. Kunt u meer uitleg verschaffen over die contacten?

Parallèlement, la presse a fait état de contacts entre la Belgique et la France pour rouvrir une ligne ferroviaire de Charleroi vers la France. 1. Pourriez-vous en dire un peu plus au sujet de ces contacts?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt wat frankrijk betreft gewag' ->

Date index: 2022-06-18
w