Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maand de volgende gegevens mede " (Nederlands → Frans) :

In antwoord op deze vragen, deel ik u volgende gegevens mede.

En réponse à ces questions, je vous communique les données suivantes.


Art. 4. De reder deelt aan de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden de volgende gegevens mee: 1° het aantal dagen waarvoor de socialezekerheidsbijdragen verschuldigd zijn, namelijk: a) elke vaart- en bijwerkdag voor de zeevarenden; b) elke arbeidsdag voor de shoregangers; c) elke dag waarvoor de opzeggingsvergoeding door de reder verschuldigd is; 2° het maand per maand betaalde brutoloon met betrekking tot ...[+++]

Art. 4. L'armateur transmet à la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des Marins les données suivantes : 1° le nombre de jours pour lesquels les cotisations de sécurité sociale sont dues, à savoir : a) chaque jour de navigation et de travail accessoire pour les navigants ; b) chaque jour de travail pour les shoregangers ; c) chaque jour au titre duquel l'indemnité de préavis est due par l'armateur ; 2° le traitement brut payé mois par mois relatif aux jours précités, auquel le marin a droit en vertu de son emploi.


V. - Vaststelling van de gegevens die de afrekening moet bevatten die bij elke definitieve betaling van het loon aan de bediende overhandigd wordt Art. 19. De afrekening die aan de bediende bij elke definitieve betaling van het loon wordt overhandigd moet de volgende gegevens bevatten : 1. naam en adres werkgever; 2. naam en beginletter van de voornaam van de werknemer; 3. inschrijvingsnummer van de werknemer bij de werkgever; 4. periode waarop de afrekening betrekking heeft; 5. omvang van de prestaties (uren, dagen, maanden, aa ...[+++]

V. - Renseignements que doit contenir le décompte remis à l'employé lors de chaque règlement définitif de la rémunération Art. 19. Le décompte qui est remis à l'employé lors de chaque règlement définitif de la rémunération, doit contenir les renseignements suivants : 1. nom et adresse de l'employeur; 2. nom et initiale du prénom du travailleur; 3. le numéro matricule du travailleur chez l'employeur; 4. la période à laquelle se rapporte le décompte; 5. importance des prestations (heures, jours, mois, nombre de pièces, etc.); 6. la rémunération de base quelle que soit l'unité prise en considération pour l'établir (rémunération horaire, mensuelle, à la pièce, à la tâche, etc.) ...[+++]


In aanvulling op mijn schriftelijke vraag nr. 677 van 24 september 2015 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 48) zou ik graag de volgende gegevens ontvangen: 1. het totale aantal incidenten die aan het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) werden gemeld (dus ook de incidenten die op niveau 1 van de INES-schaal werden ingedeeld), uitgesplitst per reactor (en niet per centrale, zoals in uw antwoord) voor de periode 2012-2014; 2. het totale aantal incidenten die aan het FANC werden ...[+++]

En complément à la question écrite n° 677 du 24 septembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 48) j'aimerais que vous puissiez me donner les éléments suivants: 1. le nombre total d'événements signalés à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) (y compris donc ceux qui sont classés sous INES 1), réacteur par réacteur (et non pas site par site comme dans votre réponse) pour la période de 2012 à 2014; 2. le nombre total d'événements signalés à l'AFCN (y compris donc ceux qui sont classés sous INES 1), réacteur par réacteur et mois par mois pour l'année 2015; 3. par ailleurs, j'ai bien pris note qu'avant 2012 le relev ...[+++]


Graag had ik voor de eerste zes maand van 2015 volgende gegevens bekomen. 1. a) Hoeveel pogingen tot gedwongen repatriëring werden er ondernomen? b) Kunnen deze gegevens ook worden opgesplitst naar land van herkomst/bestemming?

Pourriez-vous me fournir les chiffres suivants pour le premier semestre de 2015: 1. a) Combien de tentatives de rapatriement forcé ont été entreprises? b) Pourriez-vous répartir ces chiffres selon le pays d'origine/de destination?


Verleners van luchtverkeersdiensten delen de volgende gegevens mede aan de in artikel 7, lid 2, van Verordening (EG) nr. 550/2004 bedoelde bevoegde autoriteiten:

Le prestataire de services de la circulation aérienne notifie à l’autorité compétente visée à l’article 7, paragraphe 2, du règlement (CE) no 550/2004:


2. De lidstaten delen de Commissie vóór de vijftiende van elke maand, voor de voorafgaande maand de volgende gegevens mede:

2. Les États membres communiquent à la Commission avant le 15 de chaque mois pour le mois précédent:


2. Met betrekking tot de in de artikelen 27, 28 en 30 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde distillatiemaatregelen delen de lidstaten aan het einde van elke maand de volgende gegevens mee:

2. En ce qui concerne les distillations visées aux articles 27, 28 et 30 du règlement (CE) no 1493/1999, les États membres communiquent à la fin de chaque mois:


4. Met betrekking tot de in artikel 29 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde distillatiemaatregel, delen de lidstaten aan het einde van elke maand de volgende gegevens mee:

4. En ce qui concerne la distillation visée à l'article 29 du règlement (CE) no 1493/1999 les États membres communiquent à la fin de chaque mois:


3. Met betrekking tot de in artikel 31 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde afzet van door de interventiebureaus overgenomen alcohol, delen de lidstaten aan het einde van elke maand de volgende gegevens mee:

3. En ce qui concerne l'écoulement de l'alcool pris en charge par les organismes d'intervention visé à l'article 31 du règlement (CE) no 1493/1999, les États membres communiquent à la fin de chaque mois:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand de volgende gegevens mede' ->

Date index: 2023-03-31
w