Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Dertiende maand
Genormaliseerde maand
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Laatste maand prevalentie
Maand van het overlijden
Neventerm
Oneirofrenie
Prevalentie in de afgelopen maand
Schizofrene reactie
Verplichting binnen één maand af te dragen

Vertaling van "maand geduurde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
laatste maand prevalentie | prevalentie in de afgelopen maand

prévalence au cours des trente derniers jours | prévalence au cours du dernier mois








astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)




verplichting binnen één maand af te dragen

règle du décalage d'un mois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de onderbreking minder dan de vereiste maand heeft geduurd door het overlijden van de persoon die zorgen nodig had, wordt de onderbreking geacht een volledige maand geduurd te hebben, te rekenen vanaf de datum van het begin van de onderbreking.

Si l'interruption a duré moins qu'un mois tel que requis étant donné le décès de la personne qui avait besoin des soins, l'interruption est censée avoir duré un mois complet à compter de la date du début de l'interruption.


De nieuwe regering is inderdaad aangetreden op 23 juni 1995 en de minister heeft van de vakantieperiode gebruik gemaakt om een inventaris te laten opstellen van de problemen in dit dossier. Dat heeft een maand geduurd.

En effet, le nouveau gouvernement a été mis en place le 23 juin 1995 et le ministre a profité de la période des vacances pour faire procéder à un inventaire des problèmes qui existent dans ce dossier, et ce, pendant un mois.


De nieuwe regering is inderdaad aangetreden op 23 juni 1995 en de minister heeft van de vakantieperiode gebruik gemaakt om een inventaris te laten opstellen van de problemen in dit dossier. Dat heeft een maand geduurd.

En effet, le nouveau gouvernement a été mis en place le 23 juin 1995 et le ministre a profité de la période des vacances pour faire procéder à un inventaire des problèmes qui existent dans ce dossier, et ce, pendant un mois.


Men stelt vast dat de maatregelen meestal (in 138 gevallen) minder dan één maand hebben geduurd en dat er vrij weinig maatregelen worden verlengd.

En ce qui concerne la durée des mesures, on constate que la plupart (138) ont duré moins d'un mois, et qu'il y a eu relativement peu de prolongations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De langstlevende echtgenoot of wettelijke samenwonende wiens huwelijk of samenwoning niet ten minste één jaar heeft geduurd en die geen enkele van de in paragraaf 1 bepaalde vrijstellingsvoorwaarden vervult, heeft recht op het pensioen gedurende één jaar te rekenen vanaf de eerste dag van de maand volgend op het overlijden.

Le conjoint ou le cohabitant légal survivant dont le mariage ou la cohabitation légale n'a pas duré un an au moins et qui ne réunit aucune des conditions de dispense prévues au paragraphe 1 , a droit à la pension pendant un an à compter du premier jour du mois qui suit le décès.


Het recht op de toelage bedoeld in het eerste lid is pas geldig voor zover, naargelang het geval, de benoeming bedoeld in de artikelen 88, tweede lid of 98, tweede lid niet heeft plaatsgevonden binnen de drie maanden die volgen op het slagen in de bekwaamheidsproef of de toekenning van weddenschaal A4a bedoeld in artikel 96, tweede lid niet heeft plaatsgevonden binnen de drie maanden die volgen op de maand geduurde dewelke de commissaris zou hebben kunnen genieten van de weddenschaal in geval van vacature.

Le droit à l'allocation visé à l'alinéa 1 ne prend cours que pour autant que, selon le cas, la nomination visée aux articles 88, alinéa 2 ou 98, alinéa 2 ne soit pas intervenue dans les trois mois qui suivent la réussite de l'épreuve de capacité ou que l'attribution de l'échelle A4a visée à l'article 96, alinéa 2 ne soit pas intervenue dans les trois mois qui suivent celui au cours duquel le commissaire aurait pu bénéficier de l'échelle barémique en cas de vacance.


Het meest recente staakt-het-vuren werd in augustus aangekondigd en heeft niet meer dan een maand geduurd.

Le plus récent d’entre eux a eu lieu en août dernier, pendant moins d’un mois.


Inhouding van wedde wordt toegepast geduurde ten hoogste één maand en mag niet hoger liggen dan die welke bepaald is in artikel 23, tweede lid, van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers.

La retenue de traitement s'applique pendant un mois au plus et ne peut être supérieure à celle prévue à l'article 23, alinéa 2, de la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs.


Overwegende sinds 9 december 1998, ondanks de frequente oproepen tot kandidaatstelling, het tot de maand oktober 2001 heeft geduurd, eer het Bureau van de Raad een dubbele lijst ter stemming aan de vergadering kon voorleggen, bij gebrek aan postulanten;

Considérant que depuis le 9 décembre 1998, malgré des appels fréquents à candidature, il a fallu attendre le mois d'octobre 2001, pour que le Bureau du Conseil, présente au vote de l'assemblée une liste double, faute de postulants;


Deze overgangsperiode bedraagt één maand indien de dienstneming minder dan vierentwintig maanden heeft geduurd, en twee maand indien de dienstneming vierentwintig maanden of langer heeft geduurd.

Cette période transitoire est d'une durée d'un mois si l'engagement a été inférieur à vingt-quatre mois, et de deux mois si l'engagement est égal ou supérieur à vingt-quatre mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand geduurde' ->

Date index: 2022-01-29
w