Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Neventerm
Oneirofrenie
Schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden
Schizofrene reactie

Vertaling van "maand geleden hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)


schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

préjudice subi par la masse des créanciers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Duitse grensbewakingsdiensten hebben een maand geleden aan Oekraïne voor één miljoen euro middelen overgemaakt voor scanners die aan de grens met Polen en Moldavië zouden worden ingezet.

Les services de surveillance des frontières allemands ont, il y a un mois, transféré en Ukraine des moyens équivalents à un million d'euros pour mettre en place des scanners à la frontière avec la Pologne et la Moldavie.


In verband met de beschuldiging van wapeninvoer in Nigeria wordt in een artikel over de wapenembargo's in Nigeria, in The Economist van ongeveer een maand geleden gesteld, dat dit beleid belachelijk is aangezien Nigeria meer vliegtuigen dan piloten heeft, meer schepen dan zeelui en uitpuilt van de wapens. Daarenboven hebben de Nigeriaanse troepen die op verzoek van de Verenigde Naties in Liberia verblijven, het recht wapens te ontvangen ondanks de embargo's.

Quant à l'accusation d'importation d'armes au Nigéria, un article d'il y a un mois dans The Economist disait au sujet des embargos d'armes au Nigéria que cette politique est ridicule puisque le Nigéria a déjà plus d'avions qu'il n'y a de pilotes, plus de bateaux qu'il n'a de marins, qu'il regorge d'armes et qu'en plus les troupes nigériannes se trouvant au Libéria à la demande des Nations unies ont le droit de recevoir des munitions malgré les embargos.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, een maand geleden hebben we hier gedebatteerd over een resolutie van het Parlement en de voorstellen voor een interventie in de zuivelsector.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, il y a un mois, nous avons débattu ici d’une résolution du Parlement et des propositions d’intervention dans le secteur laitier.


− (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Novelli, mijnheer Jouyet, mevrouw Berès, dames en heren, nog geen maand geleden hebben wij in Straatsburg gesproken over de resultaten en de conclusies van de vergadering van Washington.

– (ES) Monsieur le Président, Monsieur Novelli, Monsieur Jouyet, Madame Berès, Mesdames et Messieurs, il y a moins d’un mois, nous discutions, à Strasbourg, des résultats et des conclusions de la réunion de Washington.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Slechts een maand geleden hebben wij de vijftigste verjaardag van de eerste zitting van het Europees Parlement gevierd.

Il y a tout juste un mois, nous avons célébré le cinquantième anniversaire de la première session du Parlement européen.


Een maand geleden hebben wij in eerste lezing een verslag behandeld en aangenomen over de openstelling van de dienstenmarkt in de Europese Unie.

Il y a un mois, nous avons débattu et approuvé en première lecture un rapport sur l’ouverture du marché des services dans l’Union européenne.


Daarom hebben we aanvullende maatregelen opgenomen in het programma voor klimaatverandering dat we een maand geleden hebben gelanceerd.

C’est pourquoi nous avons inclus des mesures supplémentaires dans le programme sur le changement climatique que nous avons lancé il y a un mois.


Die voorschotten worden berekend op basis van de subsidies van twee jaar geleden en worden uitbetaald voor het einde van de tweede maand van het trimester waarop ze betrekking hebben.

Ces avances sont calculées sur la base des subventions d'il y a deux ans et sont payées avant la fin du deuxième mois du trimestre auquel elles se rapportent.


Een maand geleden hebben wij Rafah, Gaza en de Westelijke Jordaanoever bezocht.

Voici un mois, nous nous sommes rendus à Rafah, à Gaza et en Cisjordanie.


Een maand geleden hebben we ons uitgesproken over de wijziging van artikel 136 van het Verdrag van de Europese Unie, die de invoering van een Europees stabiliteitsmechanisme mogelijk maakt.

Il y a un mois, nous nous sommes prononcés en séance sur une décision majeure : la modification de l'article 136 du Traité de l'Union européenne qui permet la création du mécanisme européen de stabilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand geleden hebben' ->

Date index: 2022-08-09
w