Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maand juni 2016 samen " (Nederlands → Frans) :

De brutopremie zal worden betaald voor de eerste keer in de maand juni 2016 samen met de jaarlijkse premie van 70 EUR daar waar die nog niet (volledig) omgezet is.

La prime brute sera payée pour la première fois en juin 2016 avec la prime annuelle de 70 EUR là où elle n'a pas été (complètement) transformée.


Bij koninklijk besluit van 30 juni 2017, wordt aan de heer DEMOULIN Albert op het einde van de maand juni 2016, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Luik arrondissement Namen.

Par arrêté royal du 30 juin 2017, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail de Liège arrondissement Namur est accordée, à Monsieur DEMOULIN Albert à la fin du mois de juin 2016, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.


Bij koninklijk besluit van 13 mei 2017, wordt aan de heer CLAUDE Guy op het einde van de maand juni 2016, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de Arbeidsrechtbank van Luik arrondissement Luxemburg.

Par arrêté royal du 13 mai 2017, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au Tribunal du travail de Liège arrondissement Luxembourg est accordée, à Monsieur CLAUDE Guy à la fin du mois de juin 2016, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.


In de maand juni 2016 nam de LEOPOLD l in Noorwegen deel aan een reeks oefeningen om de middelen tegen antischeepsmissiles te testen. 1. Wat zijn grosso modo de conclusies van deze oefeningen wat betreft het beheersen van de verdedigingstechnieken tegen antischeepsstrijdmissiles?

Durant le mois de juin 2016, l'équipage de la frégate Léopold Ier a eu l'occasion d'effectuer des tests de tirs de missiles en Norvège. 1. Quelles sont, dans les grandes lignes, les conclusions qui ont été tirées de cette campagne d'entraînement quant à la capacité des forces armées à maîtriser les techniques de combat antinavires?


3. a) De behandelingstermijn voor de bijkomende kinderbijslag (BKB) bedroeg in de maand juni 2016 gemiddeld 2,9 maanden.

3. a) Le délai de traitement pour les allocations familiales supplémentaires (AFS) était au mois de juin 2016 de 2,9 mois en moyenne.


Indexcijfer van de consumptieprijzen van de maand juni 2016 De Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie deelt mee dat het indexcijfer van de consumptieprijzen voor de maand juni 2016, 103.19 punten bedraagt, tegenover 103.08 punten in mei 2016, hetgeen een stijging van 0.11 punt of 0.11 % betekent.

Indice des prix à la consommation du mois de juin 2016 Le Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie communique que l'indice des prix à la consommation s'établit à 103.19 points en juin 2016, contre 103.08 points en mai 2016, ce qui représente une hausse de 0.11 point ou 0.11 %.


Dit attest moet aankomen op de vennootschap uiterlijk de zesde dag voorafgaand aan de datum van de vergadering (ofwel 15 juni 2016), samen met hun intentie om de algemene vergadering bij te wonen per brief gericht aan de vennootschap.

Cette attestation doit parvenir à la société au plus tard le sixième jour qui précède la date de l'assemblée (soit le 15 juin 2016), ainsi que leur intention d'assister à l'assemblée par lettre adressée à la société.


Het Hof doet de jaarrekeningen, samen met zijn opmerkingen, aan het Parlement uiterlijk op het einde van de maand juni daaropvolgend geworden, en brengt daar gelijktijdig de Minister van Begroting op de hoogte van".

La Cour fait parvenir les comptes annuels accompagnés de ses observations au Parlement au plus tard à la fin du mois d'octobre suivant et en informe conjointement le ministre du budget».


De balans samen met de schriftelijke jaarlijkse verslagen vermeld in § 1 dienen uiterlijk tijdens de maand juni aan het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf ter goedkeuring te worden voorgelegd.

Le bilan, conjointement avec les rapports annuels écrits mentionnés au § 1 doivent être soumis pour approbation à la Commission paritaire de l'industrie des tabacs au courant du mois de juin au plus tard.


De voltijdse werknemer in dienst in juni van het betrokken kalenderjaar krijgt vanaf 2016 een recurrente jaarlijkse brutopremie toegekend van 250 EUR, betaalbaar samen met het loon van de maand juni.

A partir de 2016, le travailleur temps plein en service en juin de l'année concernée aura droit à une prime annuelle brute récurrente de 250 EUR, payable avec le salaire du mois de juin.




Anderen hebben gezocht naar : maand juni 2016 samen     maand     30 juni     maand juni     luik arrondissement namen     sociale zaken     ofwel 15 juni     juni 2016 samen     samen     tijdens de maand     balans samen     dienst in juni     krijgt vanaf     betaalbaar samen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand juni 2016 samen' ->

Date index: 2021-10-24
w