Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
Maandelijkse betaling
Maandelijkse bijdrage
Maandelijkse brutobezoldiging
Maandelijkse uitbetaling
Nationaal fonds voor kinderbijslag in de zeevisserij
RKW
Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Vertaling van "maandelijkse kinderbijslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






nationaal fonds voor kinderbijslag in de zeevisserij

Caisse nationale d'allocations familiales de la pêche maritime


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]


nationaal fonds voor kinderbijslag voor de zeelieden ter koopvaardij

Caisse nationale d'allocations familiales des marins du commerce


Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers | RKW [Abbr.]

Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés | Office national des allocations familiales pour travailleurs salariés | ONAFTS [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ Elk kind dat recht heeft op een maandelijkse kinderbijslag, ontvangt eenmaal per jaar, op het ogenblik van de betaling van de kinderbijslag van de maand augustus, eveneens een aanvullende forfaitaire toelage voor het begin van het schooljaar ten bedrage van :

­ Tout enfant bénéficiaire d'une allocation familiale mensuelle bénéficie également, une fois par an, au moment du paiement des allocations familiales du mois d'août, d'une allocation de rentrée scolaire forfaitaire complémentaire de :


­ Elk kind dat recht heeft op een maandelijkse kinderbijslag, ontvangt eenmaal per jaar, op het ogenblik van de betaling van de kinderbijslag van de maand augustus, eveneens een aanvullende forfaitaire toelage voor het begin van het schooljaar ten bedrage van :

­ Tout enfant bénéficiaire d'une allocation familiale mensuelle bénéficie également, une fois par an, au moment du paiement des allocations familiales du mois d'août, d'une allocation de rentrée scolaire forfaitaire complémentaire de :


­ Elk kind dat recht heeft op een maandelijkse kinderbijslag, ontvangt eenmaal per jaar, op het ogenblik van de betaling van de kinderbijslag van de maand augustus, eveneens een aanvullende forfaitaire toelage voor het begin van het schooljaar ten bedrage van :

­ Tout enfant bénéficiaire d'une allocation familiale mensuelle bénéficie également, une fois par an, au moment du paiement des allocations familiales du mois d'août, d'une allocation de rentrée scolaire forfaitaire complémentaire de :


­ Elk kind dat recht heeft op een maandelijkse kinderbijslag, ontvangt eenmaal per jaar, op het ogenblik van de betaling van de kinderbijslag van de maand augustus, eveneens een aanvullende forfaitaire toelage voor het begin van het schooljaar ten bedrage van :

­ Tout enfant bénéficiaire d'une allocation familiale mensuelle bénéficie également, une fois par an, au moment du paiement des allocations familiales du mois d'août, d'une allocation de rentrée scolaire forfaitaire complémentaire de :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Elk kind dat recht heeft op een maandelijkse kinderbijslag, ontvangt eenmaal per jaar eveneens een aanvullende forfaitaire bijslag voor het begin van het schooljaar ten bedrage van :

­ Tout enfant bénéficiaire d'une allocation familiale mensuelle bénéficie également, une fois par an, d'une allocation forfaitaire complémentaire de :


Bij de invoegetreding van de overeenkomst gezondheidszorgen bedragen de maandelijkse netto-premies (te verhogen met RIZIV-bijdrage) : Premie volwassene (P) : 10,90 EUR Premie kind (*) : 4,35 EUR * = kind jonger dan 25 jaar dat recht geeft op kinderbijslag of fiscaal ten laste is van één van beide ouders tot de leeftijd van 25 jaar.

A la prise en cours de la convention soins de santé, le montant des primes nettes mensuelles (à majorer de la cotisation A.M.I.) s'élève à : Prime Adulte (P) : 10,90 EUR Prime Enfant (*) : 4,35 EUR * = enfant de moins de 25 ans qui donne droit à des allocations familiales OU étant fiscalement à charge d'un des deux parents jusqu'à l'âge de 25 ans.


Is rechthebbende op kinderbijslag tegen de bedragen bepaald in artikel 50bis, de wees indien op het ogenblik van het overlijden van één van de ouders, een rechthebbende bedoeld in artikel 51, §§ 3 en 4 in de loop van de twaalf maanden die onmiddellijk het overlijden voorafgaan de voorwaarden heeft vervuld om krachtens deze wet aanspraak te maken op ten minste zes maandelijkse forfaitaire bijslagen.

Est attributaire des allocations familiales aux taux prévus à l'article 50bis, l'orphelin, si au moment du décès de l'un de ses parents, un attributaire visé à l'article 51, §§ 3 et 4 a satisfait aux conditions pour prétendre à au moins six allocations forfaitaires mensuelles en vertu de la présente loi, au cours des douze mois précédant immédiatement le décès.


De gezinsbijslag omvat : 1° de kinderbijslag; 2° de leeftijdsbijslag; 3° het kraamgeld; 4° de bijzondere bijslag bedoeld in artikel 10; 5° de adoptiepremie; 6° jaarlijkse leeftijdsbijslag; 7° de maandelijkse bijslag.

Les prestations familiales comprennent : 1° les allocations familiales; 2° l'allocation supplémentaire en fonction de l'âge; 3° l'allocation de naissance; 4° l'allocation spéciale visée à l'article 10; 5° la prime d'adoption; 6° le supplément d'âge annuel; 7° le supplément mensuel.


Art. 12. In artikel 4 § 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 november 2013 tot instelling van een herhuisvestingstoelage, wordt de volgende zin toegevoegd na de woorden "in voorkomend geval verhoogd met een derde van de kinderbijslag". "Bij afwijking wordt, wanneer het verzoek voor een toelage na 1 januari 2016 komt, het bedrag van de huurtoelage gevormd door het verschil tussen de huurprijs van de geschikte woning en het derde van de maandelijkse inkomsten van het gezin, gezinsbijslagen niet inbegrepen" ...[+++]

Art. 12. A l'article 4 § 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 novembre 2013 instituant une allocation de relogement, les mots suivants est ajouté après les mots « augmenté, le cas échéant, du tiers des allocations familiales». la phrase suivante : « Par dérogation, lorsque la demande d'allocation est postérieure au 1 janvier 2016, le montant de l'allocation loyer est constitué de la différence entre le loyer du logement adéquat et le tiers des revenus mensuels du ménage allocations familiales non comprises ».


§ 1. Wanneer de rechthebbende een recht opent op de maandelijkse kinderbijslag, bedoeld in artikel 17, eerste lid, wordt er een aanvulling op de kinderbijslag van 34,83 EUR voor het eerste kind, van 21,59 EUR voor het tweede kind, en van 17,41 EUR vanaf het derde kind toegekend, voor zover de volgende voorwaarden tegelijk vervuld zijn :

§ 1. Lorsque l'attributaire ouvre un droit à l'allocation mensuelle visée à l'article 17, alinéa 1, celle-ci est majorée d'un supplément de 34,83 EUR pour le premier enfant, de 21,59 EUR pour le deuxième enfant, et de 17,41 EUR à partir du troisième enfant, aux conditions cumulatives qui suivent :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maandelijkse kinderbijslag' ->

Date index: 2021-07-29
w