Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maanden durend programma » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
artritis bij kinderen, beginnend vóór leeftijd van 16 jaar en langer dan 3 maanden durend

arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook dit project werd uitgewerkt in samenwerking met de verschillende betrokken actoren, voorziet in een liaisonfunctie om de samenwerking tussen de justitie en hulpverlening te optimaliseren maar betreft bovendien een nieuw aanbod binnen de hulpverlening, bestaande uit een negen maanden durend programma met daarbinnen een ondersteunende en structurele pool.

Ce projet, qui a été élaboré en collaboration avec les différents acteurs concernés, prévoit également une fonction de liaison, en vue d'optimiser la collaboration entre la Justice et le secteur de l'aide. Par ailleurs, il concerne une nouvelle offre dans le secteur de l'aide, qui consiste en un programme de neuf mois avec un pôle structurel et de soutien.


Ter afronding van dit punt wijs ik erop dat de versterking van het terrein van vrijheden, veiligheid en rechtvaardigheid is gebaseerd op het Haagse programma en het actieplan terzake een van de belangrijke prioriteiten is van het gezamenlijke achttien maanden durend programma van de Duitse, Portugese en Sloveense voorzitterschappen.

Pour conclure ce point, je souhaite mentionner que le renforcement de l'espace de liberté, de sécurité et de justice basé sur le programme de La Haye et le plan d'action y afférent, constitue une des priorités du programme conjoint de 18 mois des présidences allemande, portugaise et slovène.


Alles wat nodig is om ervoor te zorgen dat de Commissie de juiste weg inslaat, zullen wij de komende zes maanden en ook in de tijd daarna doen. We hopen namelijk dat dankzij het achttien maanden durend trio van voorzitterschappen er niet telkens na elke zes maanden een heel ander programma komt, maar dat de continuïteit behouden blijft.

Nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour mettre la Commission sur la bonne voie au cours des six prochains mois et au-delà, car nous espérons que les trois Présidences qui se succèderont au cours des 18 prochains mois ne présenteront pas un programme complètement différent tous les six mois, mais, au contraire, assureront une certaine continuité.


De Commissie heeft een daadwerkelijke en praktische bijdrage geleverd aan de bevordering van de dialoog in Bolivia door via ons snellereactiemechanisme een bedrag van 185 000 euro beschikbaar te stellen aan de Club van Madrid voor de tenuitvoerlegging van een zes maanden durend programma van consultancy op hoog niveau, steun bij het bewerkstelligen van consensus en verbetering van leiderschapsvaardigheden. Dit programma is half april van start gegaan en zal voortduren in de gehele periode van voorbereiding van de lang verwachte constitutionele vergadering.

La Commission a apporté une contribution concrète et pratique au soutien du dialogue en Bolivie en actionnant le mécanisme de réaction rapide, qui a permis de débloquer jusqu’à 185 000 euros au profit du Club de Madrid. Ces fonds servent à mettre en œuvre un programme sur six mois de consultance à haut niveau ainsi que de soutien à la recherche d’un consensus et au renforcement des capacités de direction - programme qui a commencé à la mi-avril et qui se poursuivra jusqu’à l’organisation tant attendue de l’assemblée constituante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zogenaamde « Believe-project », uitgevoerd door het penitentiair landbouwcentrum te Ruiselede, behandelt jaarlijks 16 gedetineerden in een 8 maanden durend programma.

Le « projet Believe » mené au centre pénitentiaire agricole de Ruiselede permet de traiter 16 détenus chaque année dans le cadre d'un programme d'une durée de 8 mois.


andere effecten dan aandelen die worden uitgegeven in het kader van een maximaal 12 maanden durend programma waarvoor reeds een prospectus is goedgekeurd door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst;

les instruments autres que de capitaux propres émis dans le cadre d'un programme n'excédant pas 12 mois pour lequel un prospectus a déjà été approuvé par les autorités compétentes de l'État membre d'accueil;


Als tekortkomingen bleek bij het programma "Jeugd voor Europa" vooral een gebrekkige coördinatie tussen de nationale agentschappen onderling, de ingewikkelde structuren (aanvraagformulieren, rapportage, betalingsmodaliteiten) en de grote regionale verschillen bij de omzetting van het programma; bij het programma "Europees vrijwilligerswerk" de te lang (tot vier maanden) durende afhandeling van de op Europees niveau uitgevoerde gecentraliseerde projecten en de nog niet vol ontwikkelde rol van ...[+++]

Au nombre des points faibles mis en lumière dans le cadre du programme "Jeunesse pour l'Europe", il convient en premier lieu de citer un manque de coordination entre les Agences nationales, la complexité des structures (formulaires de demande, rapports, modalités de paiement), les importants écarts accusés sur le plan régional par la mise en œuvre du programme, la longueur des délais (pouvant aller jusqu'à 4 mois) nécessaires au SVE pour examiner des projets centralisés mis en œuvre à l'échelle européenne, ainsi que le rôle dévolu aux organisations d'envoi, et qui pourrait être encore développé.


Tijdens de duur van dat acht maanden durende programma onderwerpen de deelnemers zich vrijwillig aan regelmatige controles.

Pendant les huit mois que dure le programme, les participants se soumettent volontairement à des contrôles réguliers.


Dit zes maanden durende programma zal ten uitvoer worden gelegd door Medicos Sin Fronteras (MSF) uit Spanje. Circa 30. 000 personen zullen voedselhulp, medische hulp en hygiënische bijstand ontvangen.

Medicos Sin Fronteras, Espagne (MSF) gèrera le programme semestriel au titre duquel 30 000 personnes bénéficieront d'une aide alimentaire et médicale ainsi que d'une assistance sanitaire.


ECHO werkt samen met Artsen Zonder Grenzen-België aan een drie maanden durend programma met een budget van 200.000 ecu om de mensen te helpen overleven.

ECHO travaille, en collaboration avec Médecins sans frontières - Belgique (MSF), à l'élaboration d'un programme appelé à s'étendre sur trois mois, doté de 200 000 unités de compte européennes (écus) et destiné à aider les populations à survivre à cette alerte.




D'autres ont cherché : maanden durend programma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden durend programma' ->

Date index: 2022-05-30
w