Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maanden geleden overeengekomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enkele dagen geleden heb ik een antwoord ontvangen van uw collega Jan Jambon, bevoegd voor Binnenlandse Zaken, in verband met een vraag die ik hem in april 2016 gesteld had betreffende de begeleiding van de gewonde slachtoffers van de aanslagen van 22 maart 2016. In het antwoord, dat enkele maanden op zich heeft laten wachten, verwijst hij eenvoudigweg naar uw expertise op dat vlak, met de vermelding dat er in de beheerscel overeengekomen werd dat het federa ...[+++]

J'ai reçu, il y a quelques jours, une réponse liminaire de votre collègue Jan Jambon, en charge de l'Intérieur, quant à une question que je lui avais posée en avril 2016, relative à l'accompagnement des blessés des attentats du 22 mars 2016 Après plusieurs mois d'attente, il me renvoie tout simplement à votre expertise en la matière, me précisant que, je cite "il a été convenu en cellule de gestion que le parquet fédéral et le Service Public Fédéral Santé publique s'occuperont eux-mêmes de ces questions".


In het kader hiervan en van deze enorme instabiliteit heb ik, vandaag net zes maanden geleden, samen met de heer Le Foll en een aantal andere collega’s een amendement ondertekend dat erop was gericht met name bij de melkproductie de overeengekomen vermeerdering met één procent te reduceren aangezien er in feite sprake is van een periode van overproductie.

Par rapport à cela et à cette grande volatilité, il y a tout juste six mois aujourd’hui, qu’avec Stéphane Le Foll et quelques collègues, on a signé un amendement qui visait, notamment dans la production du lait, à réduire de 1 % l’augmentation qui avait été décidée, alors que nous sommes effectivement dans une période de surproduction.


Gezien het aanhouden van een ernstige vertraging in 2001 en 2002 en begrotingsontsporingen in verschillende lidstaten die tot een hoger begrotingstekort hebben geleid dan in de GREB was verwacht, werd het eind 2002 duidelijk dat de verwezenlijking van de middellangetermijndoelstelling uiterlijk in 2004 (als enkele maanden geleden overeengekomen in de GREB) zeer moeilijk zou zijn zonder het herstel in gevaar te brengen.

Compte tenu de la persistance et de l'intensité du ralentissement de l'activité en 2001 et 2002 et des dérapages budgétaires qui, dans plusieurs États membres, se sont soldés par des déficits supérieurs aux prévisions des GOPE, il sera manifestement très difficile de faire en sorte que les objectifs à moyen terme soient respectés pour 2004 au plus tard (comme convenu dans les GOPE il y a quelques mois seulement) sans hypothéquer la reprise.


Enige maanden geleden, toen de inhoud nog niet vaststond, zijn alle partijen overeengekomen om deze richtlijn via een versnelde procedure te behandelen.

Il y a quelques mois, alors que son contenu n'était pas encore définitif, tous les partis avaient convenu de traiter la directive via une procédure accélérée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De maatregelen die in november 1998 zijn overeengekomen, zijn sinds 21 juni van kracht, ik herhaal sinds 21 juni 1999, maanden voordat de mededeling werd doorgestuurd naar de Commissie visserij van het Parlement en inmiddels bijna precies negen maanden geleden.

Les mesures adoptées en novembre 1998 sont entrées en vigueur le 21 juin, je répète, le 21 juin 1999, il y a près de 9 mois, plusieurs mois avant l'envoi de la communication à la commission de la pêche.


Een paar maanden geleden was het Centrum met het bedrijf overeengekomen dat het werk zou maken van diversiteit, wat echter niet is gebeurd.

Il y a quelques mois, le Centre avait convenu avec cette entreprise qu'on s'occuperait de la diversité mais en fait cela ne s'est pas concrétisé.




D'autres ont cherché : maanden geleden overeengekomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden geleden overeengekomen' ->

Date index: 2020-12-28
w