Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 1995 verwijst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 6 maart 1995 betreffende de opneming van financiële bepalingen in de wetgevingsbesluiten

Déclaration du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 6 mars 1995 concernant l'inscription de dispositions financières dans les actes législatif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Adviescomité verwijst naar de aanbeveling van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen van 31 maart 1995 betreffende de hervorming van de werknemerspensioenen.

Le Comité d'avis se réfère à la recommandation relative à la réforme des pensions des travailleurs salariés émise par le Conseil de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes le 31 mars 1995.


Wat nu de informatie voor het publiek betreft, verwijst de minister naar het koninklijk besluit van 23 maart 1995, dat de verplichting invoert informatie te verstrekken over de kostprijs van de bankdiensten.

En ce qui concerne l'information au public, le ministre se réfère à l'arrêté royal du 23 mars 1995 qui impose une information sur le coût des services bancaires.


In dat verband verwijst hij naar het arrest nr. 22/95 van het Arbitragehof van 2 maart 1995 volgens hetwelk artikel 135 van het Wetboek van Strafvordering, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat het beroep dat aan de verdachte wordt geboden tegen een verwijzingsbeschikking beperkt wordt tot de excepties van onbevoegdheid alleen, terwijl het openbaar ministerie en de burgerlijke partij alle middelen in hoger beroep kunnen aanvoeren tegen een beschikking van buitenvervolgingstelling van de raadkamer.

Il renvoie, à cet égard, à l'arrêt nº 22/95 de la Cour d'arbitrage du 2 mars 1995, selon lequel les articles 135 et suivants du Code d'instruction criminelle violent les articles 10 et 11 de la Constitution, parce que la possibilité de recours accordée à l'inculpé contre une ordonnance de renvoi est limitée aux seuls déclinatoires de compétence, alors que le ministère public et la partie civile peuvent produire en appel tous les moyens contre une ordonnance de non-lieu de la chambre du conseil.


De minister verwijst naar de parlementaire voorbereiding van de wet van 23 maart 1995 om een antwoord te geven op bepaalde vragen.

La ministre renvoie aux travaux préparatoires de la loi du 23 mars 1995 pour donner certaines informations par rapport aux questions posées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Cheron verwijst naar zijn vorige opmerkingen betreffende de verschillende mogelijkheden waarover de Commissie beschikt om de wet van 23 maart 1995 te wijzigen.

M. Cheron renvoie à son intervention précédente concernant les différentes pistes qui peuvent être suivies par la commission par rapport aux modifications de la loi du 23 mars 1995.


Artikel 90, § 2, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, waarnaar het in het geding zijnde artikel 10, eerste lid, 3°, van de wet van 27 maart 1995 verwijst, bepaalde, in de redactie ervan die gold toen de bij de Raad van State bestreden beslissing werd genomen :

L'article 90, § 2, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, auquel renvoie l'article 10, alinéa 1, 3°, de la loi du 27 mars 1995 en cause, disposait, dans la rédaction qui était la sienne lorsque fut prise la décision attaquée devant le Conseil d'Etat :


Het verwijzende rechtscollege verwijst in dat verband naar de arresten nr. 26/95 van 21 maart 1995 en nr. 147/2001 van 20 november 2001 van het Hof.

La juridiction a quo renvoie à cet égard aux arrêts de la Cour n 26/95 du 21 mars 1995 et 147/2001 du 20 novembre 2001.


Voor de toepassing van dit decreet verwijst het begrip eenheid naar de nabijheidseenheid zoals bedoeld in artikel 10 van het decreet van 14 maart 1995 tot bevordering van het welslagen in de basisscholen».

Pour l'application du présent décret, la notion d'entité renvoie à l'entité de proximité visée à l'article 10 du décret du 14 mars 1995 relatif à la promotion d'une école de la réussite dans l'enseignement fondamental».


Bijlage III, waarnaar artikel 88 verwijst, is respectievelijk gevoegd - voor de inkomsten die zijn uitbetaald of toegekend in 1994 û bij het koninklijk besluit van 30 december 1993 (bekrachtigd bij de voormelde wet van 30 maart 1994) en - voor de inkomsten 1995 - bij het koninklijk besluit van 21 december 1994 (bekrachtigd bij de wet van 4 april 1995); beide besluiten wijzigen « het KB/WIB 92, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing ».

L'annexe III à laquelle se réfère cet article 88 est celle jointe respectivement, pour les revenus payés ou attribués en 1994, à l'arrêté royal du 30 décembre 1993 (confirmé par la loi précitée du 30 mars 1994) et, pour les revenus de 1995, l'annexe jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 1994 (confirmé par la loi du 4 avril 1995), lesquels arrêtés modifient tous deux « en matière de précompte professionnel, l'AR/CIR 92 ».


2. Wat de goedkeuringsprocedure aangaat met betrekking tot het in Brussel op 16 maart 1995 ondertekende memorandum van overeenkomst over de ontwikkelingssamenwerking tussen het Koninkrijk België en de Republiek Zuid-Afrika waarnaar het geachte lid verwijst, hechtte het Parlement zijn goedkeuring aan de bewoordingen van artikel 3 van de goedkeuringswet dat bepaalt: «De bijzondere vergelijken gesloten op basis van artikel 6 van dit memorandum zullen de uitvoeringsmodaliteiten bepalen van de interventies voorzien doo ...[+++]

2. Lors de la procédure d'assentiment au memorandum d'accord concernant la coopération au développement entre le Royaume de Belgique et la République d'Afrique du Sud, signé à Bruxelles le 16 mars 1995 et que cite l'honorable membre, le Parlement a approuvé le libellé de l'article 3 de la loi d'assentiment qui dispose que «les arrangements particuliers conclus sur base de l'article 6 du présent memorandum d'accord définiront les modalités d'exécution des interventions dans les secteurs prévus par son article 3, et dans les limites budgétaires fixées par son article 7».




D'autres ont cherché : maart 1995 verwijst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 1995 verwijst' ->

Date index: 2021-02-27
w