Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 1997 meent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.

Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 29 février 1996 et 24 juillet ...[+++]


In zijn advies van 17 maart 1997 meent de Raad van State dat artikel 51 van de voornoemde bijzondere wet van 16 januari 1989 van toepassing is op de Franse Gemeenschapscommissie voor wat betreft de overgedragen aangelegenheden.

Suite à l'avis du Conseil d'Etat du 17 mars 1997 par lequel il estime que l'article 51 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 précitée est applicable à la Commission communautaire française pour ce qui concerne les matières tranférées, le projet a été adapté en ce sens pour être à nouveau soumis au Conseil d'Etat.


De vooruitzichten zijn als volgt: Voor tabel zie bulletin blz. 15392 Wat de resultaten over het jaar 1995 en 1996 betreft, meent het NIR respectievelijk in juni 1996 en maart 1997 de resultaten van zowel de intracommunautaire als de extracommunautaire handel, te kunnen beschikbaar stellen.

L'on peut néanmoins émettre les prévisions suivantes: Voir tableau dans le bulletin page 15392 Pour ce qui est des années 1995 et 1996, l'ICN estime pouvoir fournir les résultats, tant du commerce intracommunautaire qu'extracommunautaire, respectivement en juin 1996 et mars 1997.


Het Rekenhof meent dat alle problemen zeker nog niet opgelost zijn en richtte een nieuwe brief naar de minister op 26 maart 1997, maar daarop zou nog niet geantwoord zijn.

La Cour des comptes estime que le problème n'est certainement pas en encore résolu. Elle a dès lors adressé une nouvelle lettre au ministre le 26 mars 1997.




Anderen hebben gezocht naar : maart 1997 meent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 1997 meent' ->

Date index: 2024-12-04
w