Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2011 door gbagbo-getrouwe troepen " (Nederlands → Frans) :

F. overwegende dat Hoog Commissaris Navi Pillay van de VN na de brutale beschieting van de markt van Abobo op 18 maart 2011 door Gbagbo-getrouwe troepen heeft aangegeven dat de aanvallen tegen burgers misdaden tegen de mensheid kunnen zijn,

F. considérant que le Haut commissaire des Nations unies Navi Pillay a indiqué, à la suite du bombardement violent, le 18 mars 2011, du marché d'Abobo par les forces fidèles à M. Gbagbo, que les attaques contre les civils pourraient être considérées comme des crimes contre l'humanité,


4. veroordeelt in de meest krachtige bewoordingen de escalatie van geweld in Ivoorkust en betreurt ten zeerste het aanzienlijke verlies van mensenlevens dat hiervan het gevolg is, alsmede de schendingen van de mensenrechten en het internationale humanitaire recht die volgens berichten door de Gbagbo-getrouwe troepen tegen burgers zijn begaan, inclusief daden van seksueel geweld; merkt op dat deze daden volgens de VN-Veiligheidsraad kunnen neerkomen op misdaden tegen de mensheid; benadrukt het feit dat geweld tegen burgers, inclusief vrouwen, kinderen en internationaal onthe ...[+++]

4. condamne vigoureusement l'escalade de violence en Côte d'Ivoire et regrette profondément les pertes humaines qui en ont résulté, ainsi que les violations des droits de l'homme et du droit humanitaire international, y compris des actes de violence sexuelle, que sont présumées avoir commises les forces pro-Gbagbo contre des civils; fait observer que, selon le Conseil de sécurité des Nations unies, ces actes pourraient constituer des crimes contre l'humanité; souligne que les violences perpétrées contre des civils, y compris des femmes, des enfants et des personnes étrangères déplacées, ne seront pas tolérées et doivent cesser immédiat ...[+++]


Vanaf 28 maart 2011 kwamen de zaken in een stroomversnelling toen hij een groot militair offensief begon richting het zuiden van het land, om de door Gbagbo ingenomen plaatsen te veroveren.

Les choses se sont accélérées à partir du 28 mars 2011, lorsqu'il a lancé une grande offensive militaire vers le sud du pays pour conquérir les places prises par Laurent Gbagbo.


E. overwegende dat de troepen van Laurent Gbagbo op 3 maart 2011 het vuur hebben geopend op een in Abidjan gehouden demonstratie ter ondersteuning van president Ouattara waaraan uitsluitend werd deelgenomen door vrouwen, waarbij 7 vrouwen zijn gedood en vele andere gewond geraakt,

E. considérant que le 3 mars 2011, les forces de Laurent Gbagbo ont ouvert le feu sur une manifestation exclusivement féminine en soutien au président Ouattara qui avait lieu à Abidjan, tuant sept femmes et en blessant de nombreuses autres,


8. waardeert de herhaalde verklaringen van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie, Baroness Catherine Ashton, ter ondersteuning van het verkiezingsproces in Ivoorkust en de verkiezing van de heer Ouattara als staatshoofd, en is in het bijzonder te spreken over haar verklaring van 3 maart 2011, waarin zij de moorden op onschuldige burgers scherp veroordeelt, die werden begaan door aan de heer Gbagbo loyale troepen ...[+++]

8. apprécie les déclarations répétées de Catherine Ashton, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, en soutien au processus électoral en Côte d'Ivoire et à l'élection de M. Ouattara comme chef de l'État et salue, en particulier, sa déclaration du 3 mars 2011 dans laquelle elle condamne fermement le meurtre de civils innocents par les forces loyales à Laurent Gbagbo, qui ont ouvert le feu sur une manifestation pacifique à Abidjan en ...[+++]


H. overwegende dat in één prominent ngo-verslag dat midden maart is gepubliceerd, de door de Gbagbo-getrouwe veiligheidstroepen en milities begane gruwelijkheden, inclusief gevallen van seksueel geweld, gedwongen verdwijningen, standrechtelijke terechtstellingen en buitensporig en lukraak gebruik van geweld tegen burgers, worden aangeklaagd als misdaden tegen de mensheid,

H. considérant qu'un rapport majeur des Nations unies, publié à la mi-mars, a dénoncé les atrocités commises par les forces de sécurité et les milices fidèles à M. Gbagbo, notamment des cas de violence sexuelle, de disparitions forcées et d’exécutions extra‑judiciaires, ainsi qu’une utilisation excessive et aveugle de la force contre des civils, qui constituent des crimes contre l'humanité,




Anderen hebben gezocht naar : maart 2011 door gbagbo-getrouwe troepen     zetten tot haat     volgens berichten door     door de gbagbo-getrouwe     gbagbo-getrouwe troepen     vanaf 28 maart     maart     door     stroomversnelling toen     deelgenomen door     troepen     3 maart     werden begaan door     gbagbo loyale troepen     midden maart     geweld tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2011 door gbagbo-getrouwe troepen' ->

Date index: 2022-09-28
w