Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2015 bladzijde » (Néerlandais → Français) :

Uitvoeringsverordening (EU) 2015/377 van de Commissie van 2 maart 2015 tot vaststelling van de modellen voor de documenten die vereist zijn voor de betaling van het jaarlijks saldo overeenkomstig Verordening (EU) nr. 514/2014 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de algemene bepalingen inzake het Fonds voor asiel, migratie en integratie en inzake het instrument voor financiële steun voor politiële samenwerking, voorkoming en bestrijding van criminaliteit, en crisisbeheersing (zie bladzijde ...[+++]

Règlement d'exécution (UE) 2015/377 de la Commission du 2 mars 2015 établissant les modèles des documents requis pour le paiement du solde annuel conformément au règlement (UE) no 514/2014 du Parlement européen et du Conseil portant dispositions générales applicables au Fonds «Asile, migration et intégration» et à l'instrument de soutien financier à la coopération policière, à la prévention et à la répression de la criminalité, ainsi qu'à la gestion des crises (voir page 17 du présent Journal officiel).


- Erratum In het Belgisch Staatsblad, nr 76, van 23 maart 2015, bladzijde 18554 moet in de Nederlandstalige titel de volgende wijziging worden aangebracht : In de Nederlandstalige versie van de titel dient het woord " voorgaande" vervangen te worden door " voorafgaande" .

- Erratum Au Moniteur belge, n° 76, du 23 mars 2015, page 18554, à la titre en néerlandais, il y a lieu d'apporter la correction suivante : Dans la version néerlandaise du titre le mot : " voorgaande " doit être remplacé par le mot « voorafgaande ».


In het Belgisch Staatsblad van 10 maart 2015, bladzijde 15936, akte nr. 2015/09142, regel 17, lezen: « Assistent dossierbeheer bij de griffie van de arbeidsrechtbank Antwerpen, afdeling Antwerpen: 1 » ipv « Assistent dossierbeheer bij de griffie van de arbeidsrechtbank Antwerpen, afdeling Antwerpen: 2 »;

Au Moniteur belge du 10 mars 2015, page 15936, acte n° 2015/09142, ligne 16, lire: « Assistant gestionnaire de dossier au greffe du tribunal du travail Anvers, division Anvers: 1 » au lieu de « Assistant gestionnaire de dossier au greffe du tribunal du travail Anvers, division Anvers: 2 »;


In het Belgisch Staatsblad van 4 maart 2015, bladzijde 15208, akte nr. 2015/09129, regel 6, lezen: « Griffier bij het hof van beroep Antwerpen: 2 » ipv « Griffier bij het hof van beroep Antwerpen: 1 »;

Au Moniteur belge du 4 mars 2015, page 15208, acte n° 2015/09129, ligne 6, lire: « Greffier à la cour d'appel Anvers: 2 » au lieu de « Greffier à la cour d'appel Anvers: 1 »;


- Erratum Belgisch Staatsblad nr. 89 en 90 van 29 maart 2016, bladzijde 21452, in de Franse tekst : In de titel van het koninklijk besluit "23 février 2015" vervangen door "23 février 2016".

- Erratum Moniteur belge n° 89 et 90 du 29 mars 2016, page 21452, dans le texte français : Dans le titre de l'arrêté royal remplacer « 23 février 2015 » par « 23 février 2016 »


Bovendien staat er op bladzijde 79 van het verslag van het monitoringcomité van 19 maart 2015: "Die stijging wordt verklaard, volgens een nota van 9 december 2014 van de RVP die door het kabinet van de minister van Begroting werd overgezonden.Die aanpassing verklaart in grote mate de evolutie van de uitkeringen van de RVP, ten belope van 410 miljoen euro".

De plus, dans le rapport du comité de monitoring du 19 mars 2015, à la page 79, je peux lire: ".Cette augmentation est expliquée, d'après une note du 9 décembre 2014 en provenance de l'ONP et transmise par le cabinet du ministre du Budget, .Cet ajustement explique une grande partie de l'évolution des prestations de l'ONP, soit 410 millions EUR".


- Erratum In het advies van dubbele bekendmaking van het ministerieel besluit van 17 november 2014 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 mei 2007 betreffende de samenstelling van de Commissie opgericht in artikel 42 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 19 maart 2015 op bladzijde 17590, moeten de woorden " op bladzijde 106699" vervangen worden door de woorden " op bladzijde 10 ...[+++]

- Erratum Dans l'avis de double publication de l'arrêté ministériel du 17 novembre 2014 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 mai 2007 relatif à la composition de la Commission créée à l'article 42 de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, publié au Moniteur belge du 19 mars 2015 à la page 17590, il y a lieu de lire « à la page 106701 » en lieu et place de « à la page 106699 »


- Erratum In het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 maart 2015 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 februari 1998 tot oprichting in het gebied van Sector XVII - Franse Gemeenschap - van basisoverleg- en tussenoverlegcomités en tot aanwijzing van de voorzitters en plaatsvervangende voorzitters van deze comités, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 16 april 2015, bladzijde 22231, dient op bladzijde 22232 " Bijlage 3" te worden gelezen in plaats van " Bijlage 8" .

- Erratum Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 mars 2015 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 février 1998 portant création dans le ressort du Secteur XVII - Communauté française - de comités de concertation de base et de comités intermédiaires de concertation et désignation des présidents de ces comités publié au Moniteur belge du 16 avril 2015 à la page 22229, il y a lieu de lire, à la page 22230, « Annexe 3 » en lieu et place de « Annexe 8 »


Verordening (EU) 2015/323 van de Raad van 2 maart 2015 inzake het financieel reglement van toepassing op het elfde Europees Ontwikkelingsfonds (zie bladzijde 17 van dit Publicatieblad).

Règlement (UE) 2015/323 du Conseil du 2 mars 2015 relatif au règlement financier applicable au 11e Fonds européen de développement (voir page 17 du présent Journal officiel).


Verordening (EU) 2015/322 van de Raad van 2 maart 2015 inzake de uitvoering van het 11e Europees Ontwikkelingsfonds (zie bladzijde 1 van dit Publicatieblad)

Règlement (UE) 2015/322 du Conseil du 2 mars 2015 relatif à la mise en œuvre du 11e Fonds européen de développement (voir page 1 du présent Journal officiel).




D'autres ont cherché : 2 maart     crisisbeheersing zie bladzijde     23 maart     maart     maart 2015 bladzijde     10 maart     4 maart     29 maart     maart 2016 bladzijde     19 maart     bladzijde     op bladzijde     25 maart     april 2015 bladzijde     verordening     ontwikkelingsfonds zie bladzijde     maart 2015 bladzijde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2015 bladzijde' ->

Date index: 2022-04-23
w