Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aannemen van een trein
Conductrice-controleur trein
Dienst trein-vliegtuig-trein
Doorvoer per trein
Gesloten trein
Gewone trein
Hoofdconducteur
Hoofdconducteur trein
Hoofdconductrice
Hoofdconductrice trein
Kaartjesknipper
Overname van een trein
Trein volgens dienstregeling
Trein-vlieg-treindienst
Treinbegeleider
Treinconducteur

Vertaling van "maastricht per trein " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dienst trein-vliegtuig-trein | trein-vlieg-treindienst

service fer-air-fer


inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond door val in trein of spoorwegvoertuig

Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'une chute dans un train ou un véhicule ferroviaire


inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond door val uit trein of spoorwegvoertuig

Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'une chute d'un train ou d'un véhicule ferroviaire


aannemen van een trein | overname van een trein

acceptation d'un train


hoofdconducteur trein | hoofdconductrice | hoofdconducteur | hoofdconductrice trein

contrôleur de train | contrôleuse de train | chef de train | cheffe de train


gewone trein | trein volgens dienstregeling

train régulier






voetganger gewond bij botsing met trein of spoorwegvoertuig

Piéton blessé dans une collision avec un train ou un véhicule ferroviaire


kaartjesknipper | treinbegeleider | conductrice-controleur trein | treinconducteur

contrôleuse | contrôleuse de train | accompagnateur | contrôleur de train/contrôleuse de train
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rotterdam-Frankfurt-Brussel: de Taaltrein. Bij dit project van de Vertaalacademie in Maastricht werden 20 jongeren uit vier verschillende landen in een trein bijeengebracht.

Rotterdam-Francfort-Bruxelles : Le Train des langues, projet organisé par la faculté de lettres de Maastricht, a réuni une vingtaine de jeunes de quatre pays différents dans un train.


3) Sinds juli 2007, gebeurt elke verplaatsingsopdracht naar een van de bestemmingen die door Thalys en Eurostar worden bediend alsook naar Bonn, Rijsel, Straatsburg, Hoofddorp, Utrecht, Luxemburg en Maastricht per trein, behoudens een degelijk uitzonderlijke verantwoorde afwijking goedgekeurd door de voorzitter van het Directiecomité.

3) Depuis juillet 2007, toute mission à l’étranger vers l’une des destinations desservies par les lignes Thalys et Eurostar ainsi que vers Bonn, Lille, Strasbourg, Hoofddorp, Utrecht, Luxembourg ou Maastricht doit être effectuée exclusivement en train, sauf dérogation exceptionnelle dûment justifiée et approuvée par la présidente du Comité de direction.


Art. 16, 4 : Aankoop in de trein van een grensoverschrijdend vervoerbewijs met vertrek uit Maastricht, Maastricht Randwyck, Eijsden, Roosendaal, Aachen, Lille, Elk Luxemburgs station of Lille : zonder de « Toeslag Boordtarief » Art. 28, 3 : Aankoop in de trein van een vervoerbewijs voor een klein huisdier, met bestemming Elk Luxemburgs station of Lille : de « Toeslag Boordtarief » wordt aangerekend.

Art. 16, 4 : Achat d'un titre de transport transfrontalier au départ de Maastricht, Maastricht Randwyck, Eijsden, Roosendaal, Aachen, Lille, toute gare luxembourgeoise : sans le « supplément tarif à bord » . Art. 28, 3 : Achat d'un titre de transport dans le train pour un petit animal domestique, à destination de toute gare luxembourgeoise ou de Lille : le « supplément tarif à bord » est ajouté.


de erbarmelijke staat van de stoptrein Maastricht-Luik en het gebruik van die trein voor drugstrafiek

l'?tat lamentable de l'omnibus Maastricht - Li?ge et l'utilisation de ce train pour le trafic de drogue


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag om uitleg van de heer Huub Broers aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen en aan de minister van Overheidsbedrijven, Wetenschapsbeleid en Ontwikkelingssamenwerking over «de erbarmelijke staat van de stoptrein Maastricht-Luik en het gebruik van die trein voor drugstrafiek» (nr. 5-1947)

Demande d'explications de M. Huub Broers à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des Chances et au ministre des Entreprises publiques, de la Politique scientifique et de la Coopération au développement sur «l'état lamentable de l'omnibus Maastricht-Liège et l'utilisation de ce train pour le trafic de drogue» (n 5-1947)


De nota verduidelijkt ook dat elke dienstreis naar een bestemming waarvoor een Thalys of Eurostarverbinding bestaat, evenals deze naar Bonn, Rijsel, Straatsburg, Hoofddorp, Utrecht, Luxemburg en Maastricht, uitsluitend met de trein moet gebeuren.

Cette note précise par ailleurs que toute mission vers l'une des destinations desservies par les lignes Thalys et Eurostar ainsi que vers Bonn, Lille, Strasbourg, Hoofddorp, Utrecht, Luxembourg et Maastricht doit être effectuée exclusivement en train.


Rotterdam-Frankfurt-Brussel: de Taaltrein. Bij dit project van de Vertaalacademie in Maastricht werden 20 jongeren uit vier verschillende landen in een trein bijeengebracht.

Rotterdam-Francfort-Bruxelles : Le Train des langues, projet organisé par la faculté de lettres de Maastricht, a réuni une vingtaine de jeunes de quatre pays différents dans un train.


1-2 a) Sinds juli 2007, gebeurt elke verplaatsingsopdracht naar een van de bestemmingen die door Thalys en Eurostar worden bediend alsook naar Bonn, Rijsel, Straatsburg, Hoofddorp, Utrecht, Luxemburg en Maastricht per trein, behoudens een degelijk uitzonderlijke verantwoorde afwijking goedgekeurd door de Voorzitter van het Directiecomité.

1-2 a) Depuis juillet 2007, toute mission à l'étranger vers l'une des destinations desservies par les lignes Thalys et Eurostar ainsi que vers Bonn, Lille, Strasbourg, Hoofddorp, Utrecht, Luxembourg ou Maastricht doit être effectuée exclusivement en train, sauf dérogation exceptionnelle dûment justifiée et approuvée par la Présidente du Comité de Direction.


van de heer Huub Broers aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen en aan de minister van Overheidsbedrijven, Wetenschapsbeleid en Ontwikkelingssamenwerking over " de erbarmelijke staat van de stoptrein Maastricht-Luik en het gebruik van deze trein voor drugstrafiek" (nr. 5-1947)

de M. Huub Broers à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des Chances et au ministre des Entreprises publiques, de la Politique scientifique et de la Coopération au développement sur « l'état lamentable de l'omnibus Maastricht-Liège et l'utilisation de ce train pour le trafic de drogue » (n 5-1947)


Sinds 1 juli 1998 is het (middels het gebruik van een zogenaamd Euregioticket) mogelijk om voor een vaste prijs een hele dag lang gebruik te maken van alle openbaar vervoer per trein en bus in de grensoverschrijdende Euregio Hasselt-Maastricht-Aachen-Luik.

Depuis le 1er juillet 1998, le voyageur peut, moyennant l'achat d'un ticket dit Eurégion, utiliser les transports en commun (train et bus) pendant toute une journée pour un prix déterminé dans l'Eurégion Hasselt-Maastricht-Aix-la-Chapelle-Liège, laquelle s'étend sur trois pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maastricht per trein' ->

Date index: 2024-07-06
w