Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen die erin vervat liggen " (Nederlands → Frans) :

Voor dit wetsontwerp had de regering echter aanvankelijk beslist dat de maatregelen die erin vervat liggen, namelijk de verlenging van de opdracht van 100 onderzoekers en de indienstneming van 100 bijkomende onderzoekers, in het kader van een programmawet zouden worden genomen.

Toutefois, en ce qui concerne ce projet de loi, le Gouvernement avait décidé initialement que les mesures qu'il contient, notamment la prorogation du mandat de cent chercheurs et l'engagement de cent chercheurs supplémentaires, se feraient dans le cadre de la loi-programme.


Voor dit wetsontwerp had de regering echter aanvankelijk beslist dat de maatregelen die erin vervat liggen, namelijk de verlenging van de opdracht van 100 onderzoekers en de indienstneming van 100 bijkomende onderzoekers, in het kader van een programmawet zouden worden genomen.

Toutefois, en ce qui concerne ce projet de loi, le Gouvernement avait décidé initialement que les mesures qu'il contient, notamment la prorogation du mandat de cent chercheurs et l'engagement de cent chercheurs supplémentaires, se feraient dans le cadre de la loi-programme.


Naast het Pact en de nieuwe regels die erin vervat liggen, is een groot deel van het einddocument van de Europese Raad gewijd aan de « stabilisatie-instrumenten ».

Outre ce Pacte et les nouvelles règles qu'il contient, une partie importante du document final du Conseil européen est consacrée aux « instruments de stabilisation ».


Mevrouw Lijnen verklaart dat het thans besproken wetsontwerp en de maatregelen die erin vervat zitten van enorm belang zijn en zij feliciteert de minister en de hele regering hiervoor.

Mme Lijnen déclare que le projet de loi à l'examen et les mesures qu'il renferme revêtent une très grande importance et elle félicite pour cela la ministre et l'ensemble du gouvernement.


Mevrouw Lijnen verklaart dat het thans besproken wetsontwerp en de maatregelen die erin vervat zitten van enorm belang zijn en zij feliciteert de minister en de hele regering hiervoor.

Mme Lijnen déclare que le projet de loi à l'examen et les mesures qu'il renferme revêtent une très grande importance et elle félicite pour cela la ministre et l'ensemble du gouvernement.


Op fiscaalrechtelijk gebied moeten de drie arresten van het Europese Hof van Justitie en de beginselen die erin vervat liggen op het gebied van niet-discriminerende fiscale behandeling van buitenlandse stichtingen in de toekomst automatisch en zonder vergelijkbaarheidscontrole te worden toegepast.

En matière fiscale, les trois arrêts rendus par la Cour de justice européenne et les principes qui les sous-tendent en matière d'imposition non discriminatoire des fondations étrangères devraient s'appliquer à l'avenir de manière automatique et sans vérification de la présence d'une situation comparable.


Indien het voorstel van de Commissie in zijn huidige vorm zou worden aangenomen, dan ben ik van mening dat de maatregelen die erin zijn vervat ruim voldoende zijn om aan alle onzekerheden tegemoet te komen.

Si la proposition de la Commission est adoptée dans sa forme actuelle, les mesures qu'elle contient seront à mon avis suffisantes pour répondre aux incertitudes.


− (ES) Ik heb gestemd ten gunste van deze resolutie van het Europees Parlement over de rol van het minimuminkomen bij de bestrijding van armoede en de bevordering van een inclusieve samenleving in Europa omdat ik het eens ben met het merendeel van de verzoeken en adviezen die erin vervat zijn, bijvoorbeeld dat het noodzakelijk is dat de lidstaten, de Raad en de Commissie “concrete maatregelen ...[+++]

– (ES) J’ai voté pour la résolution Parlement européen sur le rôle du revenu minimum dans la lutte contre la pauvreté et la promotion d’une société inclusive en Europe, parce que j’approuve la plupart des demandes et avis qu’elle contient; par exemple, le fait que les États membres, le Conseil et la Commission doivent mettre en œuvre des «mesures concrètes qui éliminent la pauvreté et l’exclusion sociale» et que «la lutte contre la pauvreté nécessite la création d’emplois décents et durables, pour les catégories sociales désavantagées sur le marché de l’emploi».


Wat betreft producten die in de schappen liggen, voorziet onze wetgeving erin dat de lidstaten alle benodigde maatregelen treffen om ervoor te zorgen dat deze producten worden getest en zo nodig uit de handel worden genomen.

En matière de produits en rayons, notre législation dispose que les États membres prendront toutes les mesures appropriées pour garantir que ceux-ci ont été testés et qu’ils seront, le cas échéant, retirés du marché.


Na afloop van deze publieke discussie en met inachtneming van de daaruit getrokken conclusies wil de Commissie dat alle Europese instellingen zich er begin 2011 toe verbinden om de Single Market Act en de 50 maatregelen die erin zijn vervat, om te vormen tot het definitieve beleidsactieplan voor de periode 2011-2012.

Au terme de ce débat public et sur base des conclusions qui en seront tirées, la Commission souhaite que l'ensemble des Institutions européennes s'engagent, au début de l'année 2011, à faire de cet Acte et de ses 50 mesures le plan d'action politique définitif, pour la période 2011-2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen die erin vervat liggen' ->

Date index: 2024-07-25
w