Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen hiervoor dienen voldoende aanvullende » (Néerlandais → Français) :

Het zijn de Griekse en Turkse autoriteiten die de nodige wetgevende en operationele maatregelen hiervoor dienen te nemen, maar daarbij kunnen ze rekenen op de ondersteuning van de Europese Commissie, de EU-agentschappen (Frontex, EASO, enz.), alsook van de EU-lidstaten.

Ce sont les autorités grecques et turques qui doivent prendre à cet effet les nécessaires dispositions législatives et opérationnelles. Cependant, dans ce cadre, elles peuvent compter sur le soutien de la Commission européenne, des agences de l'Union (Frontex, EASO, etc.), comme des États membres de l'UE.


Art. 30. Aanvraag De rechthebbenden die langer dan 30 kalenderdagen arbeidsongeschikt zijn geweest en hiervoor ziekte- en invaliditeitsuitkeringen hebben genoten, dienen hun aanvraag tot toekenning van de aanvullende vergoeding in bij het fonds, op het daartoe bestemde formulier.

Art. 30. Demande Les ayants droit ayant été en incapacité de travail pendant plus de 30 jours civils et qui ont perçu les indemnités d'incapacité de travail correspondantes introduisent leur demande d'octroi de l'indemnité complémentaire auprès du fonds à l'aide du formulaire destiné à cet effet.


De gewesten zorgen ervoor dat er in hun beleid inzake ruimtelijke ordening of hun beleid op andere relevante domeinen alsmede in de procedures voor de uitvoering van die beleidsdomeinen rekening wordt gehouden met de noodzaak om op lange termijn : 1° een voldoende veiligheidsafstand te laten bestaan tussen enerzijds de onder dit akkoord vallende inrichtingen en anderzijds woongebieden, door het publiek bezochte gebouwen en gebieden ...[+++]

Les régions veillent à ce que leur politique de maîtrise de l'urbanisation ou d'autres politiques pertinentes ainsi que les procédures de mise en oeuvre de ces politiques tiennent compte de la nécessité, à long terme : 1° de maintenir des distances de sécurité appropriées entre, d'une part, les établissements visés par le présent accord et, d'autre part, les zones d'habitation, les bâtiments et les zones fréquentés par le public, les zones de loisirs et, dans la mesure du possible, les principales voies de transport; 2° de protéger les zones présentant un intérêt naturel particulier ou ayant un caractère particulièrement sensible, situé ...[+++]


Een grote verantwoordelijkheid hiervoor rust echter bij de betrokken landen, Italië en Griekenland die het nodige kader dienen te creëren en de nodige maatregelen dienen te nemen om het opzetten en functioneren van de hotspots mogelijk te maken.

La responsabilité est principalement à chercher dans les deux pays concernés, l'Italie et la Grèce, qui doivent créer le cadre nécessaire et prendre les mesures qui s'imposent pour permettre la mise en place et le bon fonctionnement des hotspots.


5. Deze maatregelen zijn aanvullend en dienen in evenwicht te zijn met de maatregel van de aanwezigheid van veiligheidspersoneel.

5. Ces mesures sont complémentaires et doivent être en équilibre avec la mesure de présence du personnel de sécurité.


Het actieplan werd beoordeeld op grond van de benadering van het Parlement dat de visserijsector gecompenseerd dient te worden voor de negatieve gevolgen van de hervorming door begeleidende sociale maatregelen Hiervoor dienen voldoende aanvullende bijzondere middelen te worden uitgetrokken die los staan van de middelen die reeds aan de sector werden toegewezen.

Le plan d'action a été évalué sur la base de l'approche du Parlement selon laquelle le secteur de la pêche devrait obtenir compensation pour les effets négatifs de la réforme par la présentation de mesures d'accompagnement adéquates en matière de protection sociale.


Ik sta dan ook achter het ontwikkelen van een Europees kader van gezamenlijke doelstellingen, normen en waarden, met inbegrip van gezamenlijke aanspraken en structuren. Dit moet resulteren in het realiseren van goede kinderopvang en voorschools onderwijs, en hiervoor dienen gerichte en voldoende financiële middelen ter beschikking worden gesteld.

En conséquence, je soutiens la mise en place d’une structure européenne reposant sur des valeurs et objectifs communs, assortie de droits et de structures partagés, qui contribuera à offrir des services adéquats d’éducation et d’accueil des jeunes enfants; ces initiatives doivent bénéficier d’un financement efficace et juste.


60. adviseert het Duitse en Portugese voorzitterschap de reeks politieke maatregelen naar aanleiding van folteringpraktijken voort te zetten wanneer en waar dit relevant is; onderstreept echter dat politieke maatregelen alleen niet voldoende zijn en dat andere, aanvullende acties op consequente wijze moeten worden uitgevoerd na een grondige analyse ...[+++]

60. recommande aux Présidences allemande et portugaise de poursuivre l'ensemble des démarches sur la question de la torture lorsque et là où cela s'avérera pertinent; souligne néanmoins que des démarches à elles seules ne sont pas suffisantes et que d'autres actions complémentaires doivent être menées de manière cohérente et à la suite d'une analyse minutieuse des situations locales, par exemple en renforçant les relations avec des groupes de la société civile travaillant dans le domaine de la torture et des mauvais traitements, en envisageant des moyens efficaces pour traiter les cas individuels de torture et de mauvais traitements, ou ...[+++]


Hiervoor zouden voldoende aanvullende financiële middelen ter beschikking van de lidstaten moeten worden gesteld.

À cet effet, des fonds supplémentaires suffisants devraient être mis à la disposition des États membres.


Hiervoor zouden voldoende aanvullende financiële middelen ter beschikking van de lidstaten moeten worden gesteld, hetgeen niet blijkt uit het financieel memorandum van de Commissie.

À cet effet, des fonds supplémentaires suffisants devraient être mis à la disposition des États membres, ce qui ne ressort pas de la fiche financière présentée par la Commission.


w