Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Hoge Autoriteit neemt alle interne maatregelen

Traduction de «maatregelen neemt waardoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenuitvoerlegging van de gefinancierde maatregelen die meerdere jaren in beslag neemt

alisation pluriannuelle des opérations financées


de Hoge Autoriteit neemt alle interne maatregelen

la Haute Autorité prend toutes mesures d'ordre intérieur


maatregelen waardoor een bevoorrechte toegang wordt verkregen

mesure établissant un accès privilégié
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- indien de overheid maatregelen neemt waardoor de werkloosheidsvergoeding zou verminderen.

- si l'autorité prend des mesures réduisant l'allocation de chômage.


Vervolgens is het de Raad die de maatregelen neemt, waardoor de bevoegdheid van het Hof van Justitie wordt omzeild.

Puis, c'est au Conseil à prendre des mesures, ce qui exclut en quelque sorte la compétence de la Cour de Justice.


Vervolgens is het de Raad die de maatregelen neemt, waardoor de bevoegdheid van het Hof van Justitie wordt omzeild.

Puis, c'est au Conseil à prendre des mesures, ce qui exclut en quelque sorte la compétence de la Cour de Justice.


7. spreekt zijn voldoening uit over de beslissing van de Europese Raad om de politieke hoofdstukken van de associatieovereenkomst te ondertekenen vóór de presidentsverkiezingen in Oekraïne; is verheugd over het engagement van de Europese Raad, die ervoor wil zorgen dat de EU eenzijdig maatregelen neemt waardoor Oekraïne in aanzienlijke mate kan profiteren van de voordelen van de vergaande en alomvattende vrijhandelsruimte (DCFTA), zoals de toepassing van bepalingen in verband met de invoer van goederen tegen lagere tarieven en de inrichting van tariefquota; herhaalt dat de resterende onderdelen van de AA/DCFTA-overeenkomst zo spoedig m ...[+++]

7. se félicite de la décision du Conseil européen de signer les chapitres politiques de l'accord d'association avant l'élection présidentielle en Ukraine; se félicite de l'engagement du Conseil européen à veiller à ce que l'Union européenne adopte unilatéralement des mesures qui permettront à l'Ukraine de tirer largement profit des avantages que comporte l'accord de libre-échange approfondi et complet, tels l'application de dispositions relatives à l'importation de biens, notamment la réduction des droits de douane et l'ouverture des contingents tarifaires; réitère que les parties en suspens de l'accord d'association et de l'accord de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) hij neemt maatregelen aan waardoor Europol de bevoegde autoriteiten van de lidstaten kan vragen hun onderzoek in specifieke zaken te verrichten en te coördineren en specifieke expertise te ontwikkelen die ter beschikking van de lidstaten kan worden gesteld om hen te assisteren bij het onderzoeken van zaken van georganiseerde criminaliteit;

b) arrête des mesures destinées à permettre à Europol de demander aux autorités compétentes des États membres de mener et de coordonner leurs enquêtes dans des affaires précises, et de développer des compétences spécialisées pouvant être mises à la disposition des États membres pour les aider dans des enquêtes sur la criminalité organisée;


b) hij neemt maatregelen aan waardoor Europol de bevoegde autoriteiten van de lidstaten kan vragen hun onderzoek in specifieke zaken te verrichten en te coördineren en specifieke expertise te ontwikkelen die ter beschikking van de lidstaten kan worden gesteld om hen te assisteren bij het onderzoeken van zaken van georganiseerde criminaliteit;

b) arrête des mesures destinées à permettre à Europol de demander aux autorités compétentes des États membres de mener et de coordonner leurs enquêtes dans des affaires précises, et de développer des compétences spécialisées pouvant être mises à la disposition des États membres pour les aider dans des enquêtes sur la criminalité organisée;


Indien de Staten te lang wachten met de nodige maatregelen om uitvoering te geven aan de uitspraken, neemt de groep voorlopige resoluties of beslissingen waardoor – terwijl het dossier op de vergaderagenda van het Comité blijft staan – de autoriteiten van de betrokken Staten sterk worden aangemoedigd hun inspanningen voor de tenuitvoerlegging van de uitspraak in kwestie voort te zetten.

Dans les hypothèses où les États tardent à prendre les mesures nécessaires à l’exécution des arrêts, le groupe prend des résolutions intérimaires ou des décisions par lesquelles en maintenant le dossier à l’ordre du jour des réunions du Comité, il encourage fermement les autorités des États concernés à poursuivre leurs efforts pour mettre en œuvre l’arrêt visé.


Indien blijkt dat een instelling meer dan eens stilzwijgende steun heeft verleend, neemt de bevoegde autoriteit passende maatregelen op basis van het vermoeden dat de kans groter is dat zij ook in de toekomst haar securitisaties zal steunen, waardoor er geen sprake is van een aanmerkelijke risico-overdracht.

Lorsqu'il est établi qu'un établissement de crédit a apporté un tel soutien implicite à plus d'une occasion, l'autorité compétente prend les mesures qui s'imposent eu égard à l'attente accrue que ledit établissement fournisse un soutien ultérieur à ses opérations de titrisation, empêchant de la sorte un transfert de risque significatif.


1. De bevoegde instanties verlangen van de verantwoordelijke persoon dat hij alle passende maatregelen neemt, met inbegrip van corrigerende maatregelen waardoor het product aan de eisen voldoet, het uit de handel nemen of het binnen een redelijke termijn terugroepen van het product, overeenkomstig de aard van het risico, wanneer aan een van de volgende punten niet wordt voldaan:

1. Les autorités compétentes exigent de la personne responsable qu’elle prenne toutes les mesures appropriées, y compris les actions correctives de mise en conformité du produit, son retrait du marché ou son rappel dans un délai raisonnable, proportionnelles à la nature du risque, lorsqu’une non-conformité est constatée dans l’un des points suivants:


Elke partij neemt, voor zover het bepaalde in de Overeenkomst haar aangaat, alle algemene of bijzondere maatregelen waardoor de nakoming van de uit de Overeenkomst voortvloeiende verplichtingen kan worden gewaarborgd en het nastreven van de doelstellingen ervan kan worden vergemakkelijkt.

Les parties prennent, chacune pour ce qui la concerne au titre du présent accord, toutes les mesures générales ou particulières propres à assurer l'exécution des obligations découlant du présent accord et à faciliter la réalisation de ses objectifs.




D'autres ont cherché : maatregelen neemt waardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen neemt waardoor' ->

Date index: 2023-06-18
w