Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Beperkende maatregelen
Dringende maatregelen
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
OSCM
Onvoorziene maatregelen
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Toevallige maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Traduction de «maatregelen te versnellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

mesures provisoires et conservatoires


middel voor het versnellen van het fixeren van kleurstoffen

accélérateur de fixation


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Règlement général des mesures d'hygiène et de santé des travailleurs dans les mines, minières et carrières souterraines


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé


programma van maatregelen tot civiele bescherming

programme de mesures de protection civile




Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ ASCM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vermindering van risico's in de bankenunie: Commissie presenteert maatregelen om de vermindering van niet-renderende leningen in de banksector te versnellen // Brussel, 14 maart 2018

Réduire le risque au sein de l'union bancaire: la Commission présente des mesures pour accélérer la réduction de l'encours des prêts non performants dans le secteur bancaire // Bruxelles, le 14 mars 2018


Maatregelen tegen terrorismefinanciering: De Commissie zal nagaan welke hindernissen de toegang tot gegevens over financiële transacties in andere lidstaten in de weg staan en welke maatregelen de EU kan nemen om deze toegang te vergemakkelijken en te versnellen.

S'attaquer au financement du terrorisme: la Commission examinera les obstacles qui entravent l'accès aux données relatives aux transactions financières effectuées dans les autres États membres ainsi que les mesures envisageables au niveau de l'UE pour faciliter et accélérer cet accès.


2. Welke maatregelen heeft men in 2016 genomen om het dagelijkse werk van de ambtenaren te vergemakkelijken, en dus om het digitaliseringsproces te versnellen?

2. Quelles mesures ont été retenues en 2016 pour faciliter le travail quotidien des agents et, partant, accélérer les processus de digitalisation des sources?


De Commissie verzoekt het Europees Parlement en de Raad de eerste golf voorgestelde maatregelen snel af te ronden en zal de uitvoering van de volgende reeks maatregelen versnellen.

La Commission invite le Parlement européen et le Conseil à finaliser rapidement la première série de mesures proposées, et elle accélèrera la mise en œuvre de la prochaine série d’actions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Bijgevolg zien we dat de andere maatregelen op Europees niveau het relocatiemechanisme kunnen versnellen en tot een goed einde kunnen brengen.

- On voit dès lors que les autres mesures prises au niveau européens permettent d'accélérer le mécanisme de relocalisation et de le mener à bien.


verzoekt de Commissie ambitieuze maatregelen voor te stellen om de decarbonisering van het vervoer te versnellen, onder meer door het gebruik van hernieuwbare brandstoffen, verhoogde elektrificatie en verbeterde efficiëntie, en meer inspanningen te leveren om de ontwikkeling en innovatie van technologieën op deze terreinen te bevorderen.

demande à la Commission de proposer des mesures ambitieuses en vue d'accélérer la décarbonation des transports, y compris par des carburants renouvelables, une électrification et une efficacité accrues, et d'intensifier les efforts pour promouvoir le développement et l'innovation technologiques dans ces domaines.


Zult u nieuwe maatregelen treffen om die toegang te verbeteren en nog verder te versnellen, onder meer door op de prijs in te werken?

Envisagez-vous de prendre de nouvelles initiatives pour renforcer et encore accélérer cet accès, notamment par son prix?


2. Er werden al verschillende maatregelen genomen om de behandeling van de dossiers te versnellen: er werden negen nieuwe contractuele medewerkers aangeworven en ter beschikking gesteld van de Vlaamse provincies (die de meeste dossiers te verwerken hebben).

2. Différentes mesures ont d'ores et déjà été adoptées afin d'accélérer le traitement des dossiers: neuf contractuels ont été engagés et mis à la disposition des provinces flamandes (qui sont les plus impactées).


5. Volgende inspanningen worden geleverd om de gemiddelde betalingstermijnen te verkorten: - Invoering e-invoicing om zo de doorlooptijd te versnellen (proefproject 2014, Kanselarij, Fedict BB - Rollout in 2015-2016); - Opstellen sinds 2015 van een omzendbrief betreffende de betaaltermijnen en het correcte gebruik van datums in het Fedcom-systeem; - Sinds 2015: Uitsturen van een periodieke monitoring van de doorlooptijden om een bewustmaking te creëren bij de departementen om maatregelen te treffen (maandelijkse rapportering van de ...[+++]

5. Les efforts suivants sont fournis afin de diminuer les délais de paiements moyens: - Introduction d'e-invoicing dans l'objectif d'accélérer la durée de traitement (projet pilote 2014 aux SPF Chancellerie, Fedict et BCG: déploiement en 2015-2016); - Mise en place d'une circulaire relative aux délais de paiement et à l'utilisation correcte des dates dans le système FEDCOM (depuis 2015); - Depuis mi-2015, envoi d'un monitoring périodique des temps de traitement afin de créer une conscientisation des départements à prendre des mesures (rapportage mensuel du temps de traitement des factures); - Suivi journalier des factures impayées; - ...[+++]


Het Verdrag van Lissabon zou, zodra het van kracht is, het besluitvormingsproces moeten versnellen en toekomstige maatregelen zouden gericht moeten zijn op het consolideren en versterken van het bestaande rechtskader.

Le traité de Lisbonne, lorsqu’il sera en vigueur, devrait accélérer le processus décisionnel, alors que les actions futures devraient porter essentiellement sur la consolidation et la mise en œuvre du cadre légal existant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen te versnellen' ->

Date index: 2024-12-13
w