Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatschappelijk verband werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economische,maatschappelijke of met het milieu verband houdende moeilijkheden van sctoriële of regionale aard

difficultés d'ordre économique,sociétal ou environnemental,de nature sectorielle ou régionale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het actieplan generaliseerde de praktijk om de maatschappelijke organisaties te consulteren voor de aanvang van de mensenrechtendialogen of in verband met belangrijke beleidsdocumenten, het bevorderde de betrokkenheid van de maatschappelijke organisaties bij het opzetten van financiële steunmaatregelen en vergrootte de EU-steun aan deze organisaties wanneer zij met restrictieve maatregelen werden geconfronteerd.

La pratique consistant à consulter les organisations de la société civile (OSC) au cours de la période précédant les dialogues sur les droits de l’homme ou au sujet des documents stratégiques clés s’est généralisée, la participation des OSC à la conception de l’aide financière a été encouragée et le soutien de l’UE aux OSC confrontées à des mesures restrictives s’est intensifié.


In dit verband werden vier aandachtspunten vastgelegd: 1) landbouwproductie : het verbeteren en veiligstellen van de landbouwproductie en de landbouwproductiviteit in het licht van duurzame ontwikkeling; 2) commercialisering van de productie : betere valorisatie van de landbouw en markttoegang; 3) goed bestuur in de landbouwsector : versterking van de coördinerende, faciliterende en regulerende rol van de staat en versterking van het maatschappelijk middenveld en van de boerenorganisaties; 4) plattelandsvrouwen: individueel en coll ...[+++]

Quatre priorités ont été retenues dans ce contexte : 1) Production agricole : amélioration et sécurisation de la production et de la productivité agricole dans une perspective de développement durable ; 2) Commercialisation de la production : amélioration de la valorisation agricole et de l’accès aux marchés ; 3) Gouvernance du secteur agricole : renforcement de l´État dans ses rôles de coordination, de facilitation et de régulation et renforcement de la société civile et des organisations paysannes ; 4) Les femmes rurales : empowerment individuel et collectif des femmes rurales.


De BGHM zorgt ervoor dat deze middelen ter beschikking worden gesteld van de sector voor : - de systemen voor de sociale begeleiding (PSC, ARHUU, beroepscommissie, DMBSH, ADL); - de gewestelijke solidariteitstoelage die 75 % van het maatschappelijk tekort van de OVM's dekt; - de verminderingen voor grote gezinnen en personen met een handicap; - de opleiding van het OVM-personeel; - de stimulansen met betrekking tot de beheersovereenkomsten; - de overeenkomsten met de BFUH en het Huurderssyndicaat; - de opvolging en de optimalisering van de solidariteitsbijdrage; - de uitgaven van allerlei aard die ...[+++]

La SLRB assure la mise à disposition de ces moyens au secteur pour : - Les dispositifs d'accompagnement social (PCS, Cocolo, Commission des recours, SASLS, AVJ); - L'allocation régionale de solidarité qui couvre 75 % du déficit social des SISP; - Les réductions pour familles nombreuses et personnes handicapées; - La formation au personnel des SISP; - Les incitants aux Contrats de gestion; - Les conventions avec la Febul et le syndicat des locataires; - Le suivi et l'optimisation de la cotisation de solidarité. - Les dépenses de toutes natures liées à la fusion des SISP Chaque année, avec la remise de son rapport sur l'état financie ...[+++]


Art. 2. Ze belast de bijzondere commissaris : - zich in de mate van zijn opdrachten, onverminderd de uitoefening door de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij van zijn toezichts- en controlebevoegdheden, in de plaats van de organen van de openbare vastgoedmaatschappij « Coopérative Branbançonne du Logement « (COBRALO), C.V.B.A. te stellen als bedoeld in artikel een, waarbij zij regelmatig blijven vergaderen om de transitie op het einde van de opdracht van de commissaris te garanderen; - alle informatie en opmerkingen in te zamelen en over te maken aan de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij die noodzakelijk zijn voor de uitoefening van haar toezichthoudende bevoegdheid, met inbegrip van de aanvullende informatie met b ...[+++]

Art. 2. Il charge le commissaire spécial : - de se substituer dans la mesure de ses missions, sans préjudice de l'exercice par la Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale de ses pouvoirs de tutelle et de contrôle, aux organes de la société immobilière de service public " Coopérative Brabançonne du Logement" (COBRALO), S.C.R.L., aux organes de la société visée à l'article premier, ceux-ci continuant à se réunir régulièrement afin d'assurer la transition à la fin de la mission du commissaire; - de recueillir et transmettre à la Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale, toutes informations ou observations nécessaires à l'exercice de son pouvoir de tutelle en ce compris les informations complémentaires relatives a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het actieplan generaliseerde de praktijk om de maatschappelijke organisaties te consulteren voor de aanvang van de mensenrechtendialogen of in verband met belangrijke beleidsdocumenten, het bevorderde de betrokkenheid van de maatschappelijke organisaties bij het opzetten van financiële steunmaatregelen en vergrootte de EU-steun aan deze organisaties wanneer zij met restrictieve maatregelen werden geconfronteerd.

La pratique consistant à consulter les organisations de la société civile (OSC) au cours de la période précédant les dialogues sur les droits de l’homme ou au sujet des documents stratégiques clés s’est généralisée, la participation des OSC à la conception de l’aide financière a été encouragée et le soutien de l’UE aux OSC confrontées à des mesures restrictives s’est intensifié.


In dit verband kan ik het geachte lid wel melden dat er een nauwe samenwerking is tussen mijn departement en het departement Maatschappelijke Integratie, in die zin dat vanuit de Programmatorische Overheidsdienst (POD) Maatschappelijke Integratie twee ervaringsdeskundigen inzake kansarmoede naar de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken werden gedetacheerd, die in overleg met ambtenaren van mijn departement werken rond het opzetten van een s ...[+++]

Dans ce cadre, je puis signaler à l'honorable membre que mon département et le département de l'Intégration Sociale travaillent en étroite collaboration. Deux experts du vécu en matière de pauvreté employés au Service public de programmation (SPP) Intégration sociale ont, à cette fin, été détachés au Service public fédéral (SPF) Intérieur et ils travaillent en concertation avec les fonctionnaires de mon département sur la mise sur pied d'une campagne de sensibilisation qui a pour but de sensibiliser les " exclus sociaux" à l'importance d'une inscription dans les registres de la population; ce qui, le cas échéant, est possible en optant ...[+++]


Er werden, aan de hand van werkdocumenten van het agentschap, cruciale thema's besproken, meer bepaald in verband met de verplichte plaats van inschrijving (code 207), de maatschappelijke en medische begeleiding, de huisvesting, de opvang van kwetsbare personen en de overgang van materiële opvang naar financiële steun.

Sur la base de documents de travail préparés par l'agence, des thématiques cruciales pour l'accueil des demandeurs d'asile y ont été débattues, notamment relatives au lieu obligatoire d'inscription (code 207), à l'accompagnement social et médical, à l'hébergement, aux groupes vulnérables ou encore au passage entre l'aide matérielle et l'aide financière.


Er werden, aan de hand van werkdocumenten van het agentschap, cruciale thema's besproken, meer bepaald in verband met de verplichte plaats van inschrijving (code 207), de maatschappelijke en medische begeleiding, de huisvesting, de opvang van kwetsbare personen en de overgang van materiële opvang naar financiële steun.

Sur la base de documents de travail préparés par l'agence, des thématiques cruciales pour l'accueil des demandeurs d'asile y ont été débattues, notamment relatives au lieu obligatoire d'inscription (code 207), à l'accompagnement social et médical, à l'hébergement, aux groupes vulnérables ou encore au passage entre l'aide matérielle et l'aide financière.


De Commissie heeft van Europese en nationale parlementsleden, strafpleiters, burgers en groepen uit het maatschappelijk middenveld bemerkingen ontvangen waarin een aantal problemen in verband met de werking van het EAB werden aangekaart: geen recht op wettelijke vertegenwoordiging in de uitvaardigende staat tijdens de overleveringsprocedure in de uitvoerende staat; detentievoorwaarden in sommige lidstaten, soms gecombineerd met lange voorlopige hechtenis voor overgeleverd ...[+++]

La Commission a reçu des protestations émanant de parlementaires européens et nationaux, d'avocats de la défense, de citoyens et de groupes de la société civile, qui dénoncent plusieurs problèmes en ce qui concerne le fonctionnement du mandat d'arrêt européen: l'absence d'un droit de représentation juridique dans l'État émetteur pendant le déroulement de la procédure de remise dans l'État d'exécution; les conditions de détention dans certains États membres combinées parfois à de très longues durées de détention provisoire pour les personnes remises, et l'application hétérogène d'un contrôle de la proportionnalité par les États émetteurs ...[+++]


- De onderdelen van de ontwerpen die door de commissie voor de Sociale Aangelegenheden werden besproken, houden verband met de bevoegdheden van verschillende ministers, namelijk van de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, van de minister van Leefmilieu en Pensioenen, van de minister van Werk en Consumentenzaken, van de minister van Middenstand en Landbouw en van de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen.

- Les sujets traités par la commission des Affaires sociales relèvent des compétences du ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, du ministre de l'Environnement et des Pensions, de la ministre de l'Emploi et de la Consommation, de la ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture, du ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'Égalité des chances.




D'autres ont cherché : maatschappelijk verband werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijk verband werden' ->

Date index: 2024-09-08
w