Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maatschappelijke actoren
Verklaring over mensenrechtenverdedigers

Traduction de «maatschappelijke actoren over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatschappelijke actoren

acteurs de la société civile


adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties

donner des conseils sur la responsabilité sociale et la durabilité


actoren die binnen maatschappelijke organisaties werkzaam zijn

acteurs praticiens de la société civile organisée


beleidsmakers beïnvloeden over maatschappelijke dienstverleningskwesties | beleidsmakers beïnvloeden over sociale dienstverleningskwesties

influencer les décideurs politiques sur les questions relatives aux services sociaux


Verklaring betreffende het recht en de verantwoordelijkheid van personen, groeperingen en maatschappelijke instanties voor de bevordering en bescherming van universeel erkende mensenrechten en fundamentele vrijheden | Verklaring over mensenrechtenverdedigers

Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus | Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eenmaal signalen van radicalisering waargenomen is het zaak gepast te reageren en dit door samenwerking met een brede waaier van politionele en maatschappelijke actoren over de drie Benelux landen heen. 2. Voor wat betreft de actualisatie van het Benelux politieverdrag werd in 2015, onder Belgisch voorzitterschap en op initiatief van België beslist dat het Benelux politieverdrag van 2004 geüpdated en geüpgraded diende te worden. Dit specifiek voor wat betreft de verruiming van de grensoverschrijdende opsporingsbevoegdheden (mogelijkheden tot het uitvoeren van mineure onderzoekdaden op elkaars grondgebied), meer mogelijkheden tot achtervo ...[+++]

Une fois les signes de radicalisation perçus, il convient de réagir adéquatement et ce en coopérant avec un large éventail d'acteurs policiers et sociétaux, dans l'entièreté du territoire Benelux. 2. En ce qui concerne l'actualisation du traité de coopération policière Benelux, il a été décidé en 2015, sous présidence belge et à l'initiative de la Belgique, que le traité de 2004 devait être actualisé et développé, et ce spécifiquement concernant l'extension des compétences d'enquête transfrontalières (possibilité d'exécuter des actes d'enquête mineurs s ...[+++]


Bepaalde maatschappelijke actoren in de provincie Luxemburg maken zich zorgen over de toekomst van het centrum en de kazerne van de Civiele Bescherming in Libramont.

Je me permets de vous interpeler afin de relayer des inquiétudes de certaines forces vives luxembourgeoises, quant à l'avenir du Centre et de la caserne de la Protection civile en province de Luxembourg, situés à Libramont.


Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 33 en 121 tot 124 betreffende de controle op de toekenning en de aanwending der subsidies; Gelet op de wet van 19 december 2014 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, inzonderheid op artikel 2.13.2, programma 56/5; Overwegende dat de sociale werking binnen de voetbalclubs de voorbije jaren bewezen heeft dat ze een duidelijke weerslag heeft op het imago van het Belgische voetbal en alzo ook op de veiligheid naar aanleiding van voetbalwedstrijden; Overwegende dat ener ...[+++]

Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 33 et 121 à 124 relatifs au contrôle de l'octroi et de l'emploi des subventions; Vu la loi du budget général des dépenses du 19 décembre 2014 pour l'année budgétaire 2015, notamment l'article 2.13.2, programme 56/5; Considérant que l'action sociale au sein des clubs de football a prouvé, au cours des dernières années, qu'elle produisait un impact clair sur l'image du football belge ainsi que sur la sécurité lors des matches de football; Considérant, d'une part, que la Football+ Foundation, qui coordonne l'action soci ...[+++]


Tijdens deze vergadering werd aan de verschillende actoren die betrokken zijn bij de implementatie van het UNCRPD (United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities) op federaal niveau (administratieve aanspreekpunten, recent aangestelde politieke aanspreekpunten, coördinatiemechanisme, Interfederaal Gelijkekansencentrum en maatschappelijk middenveld) toelichting gegeven bij het UNCRPD en de verplichtingen die eruit voortvloeien, evenals over de rol va ...[+++]

Lors de cette réunion, les différents acteurs qui participent à la mise en oeuvre de l'UNCRPD (United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities) au niveau fédéral (référents administratifs, référents politiques récemment désignés, mécanisme de coordination, Centre interfédéral pour l'égalité des chances et société civile) ont reçu des explications sur l'UNCRPD, sur les engagements qui en découlent et sur le rôle qui, dans ce contexte, est dévolu à chacun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Hoe worden het maatschappelijke middenveld en de institutionele actoren in ons land in dat verband geraadpleegd over al die punten?

2. Comment s'organise la consultation de la société civile et des différents acteurs institutionnels de notre pays dans ce cadre sur l'ensemble des thématiques?


Zo niet, hoe verklaart de minister dat deze cruciale actoren zich niet over dit bijzonder relevant maatschappelijk en wetenschappelijk fenomeen buigen?

Dans la négative, comment la ministre explique-t-elle que ces acteurs cruciaux ne se penchent pas sur ce phénomène social et scientifique particulièrement important ?


De Commissie stelt passende oplossingen voor, rekening houdend met de politieke dialoog over ontneming van het stemrecht met alle relevante belanghebbenden, institutionele actoren en maatschappelijke organisaties, om tegemoet te komen aan de verwachtingen die EU-burgers bij de openbare raadplegingen en de burgerdialogen over de toekomst van Europa hebben geuit.

Compte tenu du dialogue politique qu'elle a mené avec l’ensemble des parties prenantes, les acteurs institutionnels et la société civile sur la question de la privation du droit de vote, et pour répondre aux attentes que les citoyens européens eux-mêmes ont exprimé au cours des consultations publiques et des dialogues avec les citoyens sur l’avenir de l’Union, la Commission propose ici des solutions adaptées.


Als de gemeenteraad opmerkingen heeft gemaakt binnen vijftig dagen, als de raad voor maatschappelijk welzijn bepaalde verrichtingen verworpen heeft of als de externe auditcommissie er in haar rapport als vermeld in § 1, melding van maakt dat de raad voor maatschappelijk welzijn geen rekening heeft gehouden met de bevindingen van de externe auditcommissie over de aansprakelijkheden voor onregelmatigheden of tekorten, beslist de provinciegouverneur over de aansprakelijkheid van de bij de betwiste verrichtingen betrokken ...[+++]

Lorsque le conseil communal a formulé des remarques dans les cinquante jours, que le conseil de l'aide sociale a rejeté des opérations et que la commission d'audit externe précise dans son rapport, tel que visé au § 1, que le conseil de l'aide sociale n'a pas tenu compte des constatations de la commission d'audit externe sur les responsabilités pour les irrégularités ou déficits, le Gouverneur de province décide de la responsabilité des acteurs impliqués dans les opérations litigieuses et statue sur la décharge.


In vervolg op het Witboek over governance heeft de Commissie op 5 juni 2002 een Mededeling over "de algemene beginselen en de minimumnormen voor de raadpleging" goedgekeurd, die gericht is tot de maatschappelijke organisaties en die de terreinen, de actoren en de follow-up van de raadplegingsprocessen nader aangeeft.

Suite au Livre blanc sur la gouvernance, la Commission a adopté le 5 juin 2002 une Communication sur "les principes généraux et les standards minimaux de consultation" qui s'adresse à la société civile et précise les domaines, les acteurs et les suites données aux processus de consultation.


- Zoals in het Witboek over Europese governance wordt bepleit, is het vanuit democratisch oogpunt noodzakelijk een diepgaand debat over de toekomst van de Unie te voeren en de burgers, het maatschappelijk middenveld en de locale actoren nauwer bij het reilen en zeilen in de Unie te betrekken [4].

- l'investissement dans la qualité du débat sur l'avenir de l'Union, comme impératif démocratique, et la promotion d'une meilleure association des citoyens, de la société civile et des acteurs territoriaux, qui sont préconisés par le Livre Blanc sur la Gouvernance européenne [4].




D'autres ont cherché : maatschappelijke actoren     maatschappelijke actoren over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijke actoren over' ->

Date index: 2020-12-27
w