Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatschappelijke samenhang rond fundamentele " (Nederlands → Frans) :

Dat probleem zal echter niet door de gerechtelijke overheid alleen worden geregeld, maar waarschijnlijk door de bewustwording van de burger, door de heropleving van een maatschappelijke samenhang rond fundamentele waarden zoals eerbied voor het werk van anderen met een correct loon, zorg voor de financiering van de sociale zekerheid, enz.

Ce problème ne sera toutefois pas réglé par les seules autorités judiciaires mais sans doute par une prise de conscience citoyenne, par la renaissance d'une cohésion sociale centrée sur les valeurs fondamentales, telles le respect du travail de l'autre avec un salaire correct, le souci du financement de la sécurité sociale, etc.


Dat probleem zal echter niet door de gerechtelijke overheid alleen worden geregeld, maar waarschijnlijk door de bewustwording van de burger, door de heropleving van een maatschappelijke samenhang rond fundamentele waarden zoals eerbied voor het werk van anderen met een correct loon, zorg voor de financiering van de sociale zekerheid, enz.

Ce problème ne sera toutefois pas réglé par les seules autorités judiciaires mais sans doute par une prise de conscience citoyenne, par la renaissance d'une cohésion sociale centrée sur les valeurs fondamentales, telles le respect du travail de l'autre avec un salaire correct, le souci du financement de la sécurité sociale, etc.


« Schendt artikel 22ter, tweede lid, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, met artikel 14, lid 7, van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten e ...[+++]

« L'article 22ter, alinéa 2 de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, avec l'article 14, § 7, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et avec le principe général de droit ' non bis in idem ',


- het stimuleren van een debat over het effect en het potentieel van het recht op vrij verkeer en de implementering ervan door de lidstaten, als een onvervreemdbaar aspect van het EU-burgerschap, zonder discriminatie op grond van nationaliteit of etnische afkomst, en als een fundamentele vrijheid, in het bijzonder om de maatschappelijke samenhang, de sociale integratie, de werkgelegenheid, de kwaliteit van het ...[+++]

- de stimuler le débat sur les effets du droit de circuler librement et de sa mise en œuvre par les États membres et les possibilités qu'ils offrent, en tant qu'aspect inaliénable de la citoyenneté de l'Union, exempt de toute discrimination pour des raisons de nationalité ou d'origine ethnique, et en tant que liberté fondamentale, notamment pour le renforcement de la cohésion sociale, de l'intégration sociale, de l'emploi, de la qualité de l'enseignement, de la compréhension mutuelle entre les citoyens de l'Union et de l'attachement des citoyens à l'Union.


(3 ter) Het UNESCO-verdrag van 20 oktober 2005 betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen (het verdrag) bepaalt dat culturele verscheidenheid belangrijk is voor de verwezenlijking van de mensenrechten en fundamentele vrijheden en voor de maatschappelijke samenhang.

(3 ter) La Convention de l'Unesco sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles du 20 octobre 2005 (la Convention) prévoit que la diversité culturelle joue un rôle important dans la réalisation des droits de l'Homme et des libertés fondamentales, ainsi que pour la cohésion sociale.


25. is ingenomen met het besluit om extra financiering uit het instrument voor pretoetredingssteun II voor de periode 2014-2020 beschikbaar te stellen voor hervormingen die verband houden met de rechtsstaat en grondrechten, binnenlandse zaken en het maatschappelijk middenveld; wijst erop dat de bevordering van de rechtsstaat, democratie en fundamentele vrijheden de belangrijkste beginselen vormen met betrekking tot pretoetredingssteun; herinnert aan de conclusie van de Raad van december 2014 dat beter zal worden ge ...[+++]

25. salue la décision en vertu de laquelle les réformes relatives à l'état de droit et aux droits fondamentaux, aux affaires intérieures et à la société civile recevront davantage de fonds au titre de l'instrument de pré-adhésion II pour la période 2014-2020; souligne que la promotion de l'état de droit, de la démocratie et des libertés fondamentales constituent des principes fondamentaux de l'aide de pré-adhésion; rappelle les conclusions du Conseil de décembre 2014, selon lesquelles sera instaurée une cohérence renforcée entre l'a ...[+++]


24. is ingenomen met het besluit om extra financiering uit het instrument voor pretoetredingssteun II voor de periode 2014-2020 beschikbaar te stellen voor hervormingen die verband houden met de rechtsstaat en grondrechten, binnenlandse zaken en het maatschappelijk middenveld; wijst erop dat de bevordering van de rechtsstaat, democratie en fundamentele vrijheden de belangrijkste beginselen vormen met betrekking tot pretoetredingssteun; herinnert aan de conclusie van de Raad van december 2014 dat beter zal worden ge ...[+++]

24. salue la décision en vertu de laquelle les réformes relatives à l'état de droit et aux droits fondamentaux, aux affaires intérieures et à la société civile recevront davantage de fonds au titre de l'instrument de pré-adhésion II pour la période 2014-2020; souligne que la promotion de l'état de droit, de la démocratie et des libertés fondamentales constituent des principes fondamentaux de l'aide de pré-adhésion; rappelle les conclusions du Conseil de décembre 2014, selon lesquelles sera instaurée une cohérence renforcée entre l'a ...[+++]


Als factor van economische en sociale samenhang en als pionier in het debat rond maatschappelijk verantwoord ondernemen vormen ze aldus een geloofwaardig en structurerend alternatief in het kader van globalisering.

En tant que facteur de cohésion socioéconomique et que pionnier dans le débat sur l'entrepreunariat socialement responsable, elles constituent donc une alternative crédible et structurante dans le cadre de la mondialisation.


Als factor van economische en sociale samenhang en als pionier in het debat rond maatschappelijk verantwoord ondernemen vormen ze aldus een geloofwaardig en structurerend alternatief in het kader van globalisering.

En tant que facteur de cohésion socioéconomique et que pionnier dans le débat sur l'entrepreunariat socialement responsable, elles constituent donc une alternative crédible et structurante dans le cadre de la mondialisation.


a.2. fundamentele problemen met betrekking tot het beheer van radioactief afval en bestraalde splijtstof; ondersteuning van de maatschappelijke discussie rond radioactief afval onder de vorm van analyse van mechanismen betreffende de risicoperceptie en de besluitvorming;

a.2. problèmes fondamentaux relatifs à la gestion des déchets radioactifs et du combustible irradié; soutien à la discussion sociale au sujet des déchets radioactifs sous la forme d'analyse de mécanismes relatifs à la perception de risque et la prise de décision;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijke samenhang rond fundamentele' ->

Date index: 2021-01-07
w