Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatschappelijke waarden zoals " (Nederlands → Frans) :

De kwaliteit van de dienstverlening van medische vrije beroepen heeft immers betrekking op cruciale maatschappelijke waarden zoals leven of dood, ziekte of gezondheid.

La qualité des prestations fournies par les professions libérales médicales touche en effet à des valeurs sociales cruciales, comme la vie ou la mort, la maladie ou la santé.


De kwaliteit van de dienstverlening van medische vrije beroepen heeft immers betrekking op cruciale maatschappelijke waarden zoals leven of dood, ziekte of gezondheid.

La qualité des prestations fournies par les professions libérales médicales touche en effet à des valeurs sociales cruciales, comme la vie ou la mort, la maladie ou la santé.


Sport (voetbal, wielrennen, basketbal) vertegenwoordigt 70 % van de sponsoringsbegroting van de Nationale Loterij en voldoet aan dit doel: het biedt een hoog rendement op investering (imago), past bij de strategische doelstellingen van het bedrijf, illustreert de maatschappelijke waarden vertegenwoordigd door sterke merken zoals Lotto en Win For Life.

Le sport (football, cyclisme, basketball) représente 70 % du budget de sponsoring de la Loterie Nationale. Il répond à cet objectif, offre un taux de retour sur investissement élevé (image de marque), correspond aux objectifs stratégiques de l'entreprise, illustre les valeurs sociétales représentées par des marques fortes comme le Lotto et Win For Life.


Dat probleem zal echter niet door de gerechtelijke overheid alleen worden geregeld, maar waarschijnlijk door de bewustwording van de burger, door de heropleving van een maatschappelijke samenhang rond fundamentele waarden zoals eerbied voor het werk van anderen met een correct loon, zorg voor de financiering van de sociale zekerheid, enz.

Ce problème ne sera toutefois pas réglé par les seules autorités judiciaires mais sans doute par une prise de conscience citoyenne, par la renaissance d'une cohésion sociale centrée sur les valeurs fondamentales, telles le respect du travail de l'autre avec un salaire correct, le souci du financement de la sécurité sociale, etc.


Dat probleem zal echter niet door de gerechtelijke overheid alleen worden geregeld, maar waarschijnlijk door de bewustwording van de burger, door de heropleving van een maatschappelijke samenhang rond fundamentele waarden zoals eerbied voor het werk van anderen met een correct loon, zorg voor de financiering van de sociale zekerheid, enz.

Ce problème ne sera toutefois pas réglé par les seules autorités judiciaires mais sans doute par une prise de conscience citoyenne, par la renaissance d'une cohésion sociale centrée sur les valeurs fondamentales, telles le respect du travail de l'autre avec un salaire correct, le souci du financement de la sécurité sociale, etc.


2. - Vergunningsnormen Afdeling 1. - Vergunningsvoorwaarden Art. 3. De zorgaanbieder kan een vergunning bekomen als hij voldoet aan de volgende voorwaarden: 1° opgericht zijn als een privaatrechtelijke vereniging met rechtspersoonlijkheid waarvoor het bij wet verboden is hun leden een vermogensvoordeel te bezorgen of als een vennootschap met rechtspersoonlijkheid en met een sociaal oogmerk of door een ondergeschikt bestuur zoals een provincie, een gemeente, een intercommunale van gemeenten of een openbaar centrum voor ...[+++]

2. - Normes d'autorisation Section 1. - Conditions d'autorisation Art. 3. L'offreur de soins peut obtenir une autorisation lorsqu'il remplit les conditions suivantes : 1° être constitué en tant qu'association de droit privé dotée de la personnalité juridique, à laquelle il est interdit par la loi de fournir un avantage de fortune à ses membres, ou en tant que société de dotée de la personnalité juridique et à finalité sociale, ou par une administration subordonnée telle qu'une province, une commune, une intercommunale de communes ou un centre public d'aide sociale ; 2° le soutien fourni aux personnes handicapées doit faire partie des ...[+++]


Zoals uit de toelichting blijkt, beoogt het voorstel de nadruk te leggen op de doelstelling die erin bestaat « ertoe bij (te) dragen dat de jongeren meer bij de « publieke zaak » en bij het burgerleven worden betrokken », « de jongeren de kans te bieden zich gedurende een bepaalde tijd prioritair toe te leggen op het welzijn van de gehele samenleving », ervoor te zorgen dat « jongeren verrijkende ervaring opdoen », de vereniging of organisatie die hen opvangt te helpen, « bij de vrijwilligers het gevoel aan (te) scherpen dat zij van de samenleving deel uitmaken, wat op zijn beurt zorgt voor hechtere sociale banden en ingaat tegen de uitwassen van het individualisme », « het verl ...[+++]

La proposition tend à mettre l'accent, comme le révèlent ses développements, sur l'objectif consistant à « contribuer à rapprocher les jeunes de la « chose publique » et de la vie de la cité », « offr(ir) aux jeunes l'occasion de se consacrer prioritairement, pendant une période donnée, au bien-être de l'ensemble de la société », « permettr(e) aux jeunes de vivre une expérience enrichissante », aider l'association ou l'organisation d'accueil, « renforcer le sentiment d'appartenance des volontaires à une société et affirmer [.] les liens sociaux, contre les excès de l'individualisme », valoriser « les services citoyens prestés dans une autre communauté linguistique », « fournir à beaucoup de jeunes une première expérience au sein de la popul ...[+++]


Het in november 2004 goedgekeurde verslag van de Raad over de bredere rol van het onderwijs benadrukte dat onderwijs de instandhouding en de vernieuwing van de gemeenschappelijke culturele achtergrond in de maatschappij bevordert, alsook het aanleren van essentiële sociale en maatschappelijke waarden, zoals burgerzin, gelijkheid van alle burgers, tolerantie en respect, aspecten die bijzonder belangrijk zijn in een tijd waarin alle lidstaten worden geconfronteerd met de vraag hoe ze moeten omgaan met de toenemende sociale en culturele diversiteit.

Selon le rapport du Conseil sur le rôle plus général de l'éducation adopté en novembre 2004, l'éducation contribue à la préservation et au renouvellement du socle culturel commun de la société et à l'apprentissage de valeurs sociales et civiques essentielles telles que la citoyenneté, l'égalité, la tolérance et le respect, et est particulièrement importante à l'heure où tous les États membres font face à la question de savoir comment gérer une diversité sociale et culturelle croissante.


overwegende dat sport een bijzondere maatschappelijke rol toekomt als instrument van sociale insluiting en integratie, overwegende dat sport een belangrijk instrument vormt voor de bevordering van interculturele dialoog, en overwegende dat sport een cruciale bijdrage levert tot de ontwikkeling en bevordering van belangrijke maatschappelijke, culturele en educatieve waarden zoals eerlijkheid, tolerantie en wederzijds respect, solidariteit, respect voor regels, teamgeest en zelfdiscipline, en da ...[+++]

considérant le rôle particulier que joue le sport dans la société en tant qu'instrument d'inclusion sociale et d'intégration et considérant qu'il représente un instrument important pour la promotion d'un dialogue interculturel, qu'il contribue de façon considérable à développer et à promouvoir d'importantes valeurs sociétales, culturelles et éducatives, telles que l'équité, la tolérance et le respect mutuel, la solidarité, le respect des règles, l'esprit d'équipe et l'autodiscipline; considérant le rôle crucial que le sport, grâce à des structures reposant sur le bénévolat, joue dans la société européenne sous l'angle de la santé, de l' ...[+++]


Sommige lidstaten onderstrepen de rol die is weggelegd voor het onderwijs bij de overdracht van maatschappelijke waarden, zoals democratie, burgerschap, gemeenschap, hoewel deze gedachte aan de opmerkingen van alle lidstaten over de rol van het onderwijs als geheel ten grondslag ligt.

Plusieurs États membres mettent en relief le rôle que joue l'éducation dans la transmission des valeurs de la société - démocratie, citoyenneté, communauté - bien que ceci sous-tende également les commentaires émis par tous les États membres sur le rôle de l'éducation en général.


w