Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatschappij staan zoals » (Néerlandais → Français) :

24. dringt er gezien de gevolgen van de financiële en economische crisis voor de volksgezondheidssector bij de lidstaten en de kandidaat-lidstaten op aan om – gratis of op financieel toegankelijke wijze – aangepaste anticonceptie-informatie en -diensten en andere seksuele en reproductieve gezondheidszorg aan te bieden, zoals jaarlijkse gynaecologische onderzoeken en mammografieën, alsmede te voorzien in maatregelen voor de preventie, diagnose en behandeling van soa's, waaronder kwalitatief hoogwaardige deskundige advisering en begeleiding, voor alle lagen van de bevolking, met inbegrip van vrouwen op het platteland, jongeren, etnische mi ...[+++]

24. prie instamment les États membres et les pays candidats, au vu des retombées de la crise financière et économique sur le secteur de la santé publique, de fournir, gratuitement ou à un coût abordable, des informations et des services contraceptifs et autres services liés à la santé sexuelle et génésique qui soient adaptés, tels que des examens gynécologiques et des mammographies, ainsi que des mesures de prévention, de diagnostic et de traitement des IST, y compris des conseils et des avis professionnels de qualité, pour tous les segments de la population, y compris les femmes vivant dans les zones rurales, les jeunes, les minorités e ...[+++]


25. dringt er gezien de gevolgen van de financiële en economische crisis voor de volksgezondheidssector bij de lidstaten en de kandidaat-lidstaten op aan om -gratis of op financieel toegankelijke wijze- aangepaste anticonceptie-informatie en -diensten en andere seksuele en reproductieve gezondheidszorg aan te bieden, zoals jaarlijkse gynaecologische onderzoeken en mammografieën, alsmede te voorzien in maatregelen voor de preventie, diagnose en behandeling van soa's, waaronder kwalitatief hoogwaardige deskundige advisering en begeleiding, voor alle lagen van de bevolking, met inbegrip van vrouwen op het platteland, jongeren, etnische mind ...[+++]

25. prie instamment les États membres et les pays candidats, au vu des retombées de la crise financière et économique sur le secteur de la santé publique, de fournir, gratuitement ou à un coût abordable, des informations et des services contraceptifs et autres services liés à la santé sexuelle et génésique qui soient adaptés, tels que des examens gynécologiques et des mammographies, ainsi que des mesures de prévention, de diagnostic et de traitement des IST, y compris des conseils et des avis professionnels de qualité, pour tous les segments de la population, y compris les femmes vivant dans les zones rurales, les jeunes, les minorités e ...[+++]


Het heeft betrekking op de wijze waarop zieken in onze maatschappij worden verzorgd, en dan met name op de werking van onze ziekenhuizen en van de verblijfplaatsen voor bejaarden, zoals rusthuizen, rust- en verzorgingshuizen, psychiatrische instellingen .Vele sprekers hebben erop gewezen dat het tijdsgebrek van het verzorgend personeel en het personeelstekort het creëren van een menselijkere sfeer in de ziekenhuizen in de weg staan.

Elle renvoie à la façon dont les malades sont pris en charge par notre société, et singulièrement au mode de fonctionnement de nos hôpitaux, ou autres lieux d'hébergement, particulièrement pour personnes âgées, telles les maisons de repos, les maisons de repos et de soins, les institutions psychiatriques .Beaucoup d'intervenants ont souligné le manque de temps du personnel soignant, le manque d'effectifs dans les hôpitaux, le personnel soignant étant mis ainsi dans l'incapacité de contribuer à l'humanisation de ces hôpitaux.


38. verzoekt om de beginselen die aan de basis liggen van de nieuwe ENB-benadering, zoals uiteengezet in de gezamenlijke mededeling van de VV/HV en de Commissie van 25 mei 2011 – met name het beginsel „meer-voor-meer”, het differentiatiebeginsel en de wederzijdse verantwoordingsplicht en het „partnerschap met de maatschappij” – volledig toe te passen en om de steun van de Unie volledig af te stemmen op deze nieuwe benadering; herinnert eraan dat de landen in de regio volgens de gezamenlijke mededeling „Resultaten boeken voor een nieu ...[+++]

38. demande que les principes à la base de l'approche de la nouvelle PEV, telle qu'exposée par la VP/HR et la Commission dans la communication conjointe du 25 mai 2011, et que le principe des gains proportionnels aux mises «more for more», le principe de différenciation, le principe de responsabilité mutuelle et le «partenariat avec la société» plus particulièrement, soient pleinement opérationnels et que l'assistance de l'Union soit pleinement alignée sur cette nouvelle approche; rappelle que la communication conjointe intitulée «Tenir les engagements de la nouvelle politique européenne de voisinage» du 15 mai 2012 énumère les défis au ...[+++]


4. benadrukt dat alle maatregelen ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit de grondrechten volledig moeten eerbiedigen en in verhouding moeten staan tot de nagestreefde doelen, en dat deze doelen overeenkomstig artikel 52 van het Handvest van de grondrechten noodzakelijk moeten zijn in een democratische maatschappij, zonder de vrijheid van het individu overmatig te beknotten, zoals bepaald in het Europees Verdrag voor de ...[+++]

4. souligne que toutes les mesures en matière de lutte contre la criminalité organisée doivent pleinement respecter les droits fondamentaux et être proportionnées aux objectifs poursuivis, et que ces objectifs doivent être considérés comme nécessaires dans une société démocratique, conformément à l'article 52 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, sans restreindre indûment la liberté des individus, comme l'établissent la convention européenne des droits de l'homme, la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et les principes constitutionnels communs aux États membres;


Mannen die buiten de maatschappij staan, zoals ex-gedetineerden, daklozen, misdadigers, migrerende werknemers die thuis zitten, krijgen ook in verscheidene doelstellingen op het gebied van onder andere werkgelegenheid, huisvesting, gezondheidszorg, toegang tot Internet, aandacht in de vorm van bijzondere maatregelen.

Les hommes particulièrement marginalisés, ex-prisonniers, sans abri, délinquants, travailleurs migrants en foyers, bénéficient aussi dans plusieurs objectifs tels l'emploi, le logement, la santé, l'accès à Internet, d'une attention voire de mesures particulières.


het inspelen op de behoeften van jonge lerenden en met name van degenen die steeds meer aan de rand van de maatschappij komen te staan, zoals voortijdige schoolverlaters of kansarme immigranten;

la prise en compte des besoins des jeunes apprenants, notamment de ceux qui vivent de plus en plus en marge de la société, tels les jeunes en décrochage scolaire ou les immigrés défavorisés,


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par le ...[+++]


Zoals de Commissie in haar mededeling "Naar een Europa zonder drempels voor mensen met een functiebeperking" van mei 2000 schreef, moeten de technische en wettelijke belemmeringen in de samenleving die een effectieve participatie van personen met een handicap in de kenniseconomie en -maatschappij in de weg staan, uit de weg worden geruimd.

Conformément à la communication de la Commission de mai 2000 «Vers une Europe sans entraves pour les personnes handicapées», les obstacles environnementaux, techniques et juridiques à la participation effective des personnes handicapées à une économie et à une société fondées sur la connaissance doivent être éliminés.


Te dien einde moeten zij langs de VHM een aanvraag tot erkenning indienen, vergezeld van een attest van de VHM dat de maatschappij in kwestie voldoet aan de erkenningsvoorwaarden van de VHM zoals vastgesteld in het besluit van de Vlaamse regering van 24 juli 1997 betreffende de erkenningsvoorwaarden waaraan privaatrechtelijke kredietinstellingen moeten voldoen om sociale leningen met gewestwaarborg toe te staan voor het bouwen, kop ...[+++]

A cet effet, elle doit introduire une demande d'agrément via la VHM, accompagnée d'une attestation de la VHM prouvant que la société en question répond aux conditions d'agrément de la VHM telles que fixées à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1997 portant les conditions d'agrément auxquelles les institutions de crédit de droit privé doivent satisfaire en vue d'accorder des prêts sociaux avec garantie de la région pour la construction, l'achat ou la transformation d'habitations sociales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappij staan zoals' ->

Date index: 2021-09-03
w