Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
De duidelijkheid ten goede komen
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Traduction de «maatschappij ten goede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instelling aan wie de belastingen rechtstreeks ten goede komen

bénéficiaire direct




deel van de opbrengst der accijnsen die ten goede aan de provincies en gemeenten komt

partie des recettes provenant des accises attribuée aux provinces et aux communes


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

faire preuve de bonnes manières vis-à-vis des joueurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij afwezigheid van ernstige tegenindicaties wordt de veroordeelde voorwaardelijk vrijgesteld, wat overigens de bescherming van de maatschappij ten goede komt doordat op het vlak van de oorzaken en omstandigheden die bij betrokkene tot criminaliteit hebben geleid via de opgelegde voorwaarden buffers zijn ingebouwd.

En l'absence de contre-indications sérieuses, le condamné est mis en liberté conditionnelle. Cette libération est d'ailleurs profitable à la protection de la société étant donné que de par les conditions posées on a créé des barrières de sécurité quant aux causes et aux circonstances qui ont amené l'intéressé sur la voie de la criminalité.


Andere artikelen hebben tot doel de specifieke rechten van vrouwen en kinderen vast te leggen of nogmaals te verduidelijken dan wel om de verdragsluitende Staten te verplichten maatregelen te nemen die de verwezenlijking van bepaalde doelstellingen in verband met de integratie van personen met een handicap in de maatschappij, ten goede komen.

D'autres articles visent à reconnaître ou à réaffirmer des droits catégoriels reconnus aux femmes et aux enfants ou à obliger les États parties à prendre des mesures de nature à favoriser la réalisation de certains objectifs liés à l'inclusion des personnes handicapées dans la société.


Andere artikelen hebben tot doel de specifieke rechten van vrouwen en kinderen vast te leggen of nogmaals te verduidelijken dan wel om de verdragsluitende Staten te verplichten maatregelen te nemen die de verwezenlijking van bepaalde doelstellingen in verband met de integratie van personen met een handicap in de maatschappij, ten goede komen.

D'autres articles visent à reconnaître ou à réaffirmer des droits catégoriels reconnus aux femmes et aux enfants ou à obliger les États parties à prendre des mesures de nature à favoriser la réalisation de certains objectifs liés à l'inclusion des personnes handicapées dans la société.


Een beleid dat gericht is op het opheffen van de belemmeringen die een vrouw ondervindt bij de deelname aan alle domeinen van het maatschappelijk leven komt dan ook expliciet de gehele maatschappij ten goede.

Une politique visant à lever les obstacles rencontrés par la femme dans sa participation à tous les domaines de la vie sociale bénéficierait par conséquent de manière explicite à la société dans son ensemble.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de opgedane ervaring maken wij Horizon 2020, het nieuwe EU-financieringsprogramma voor onderzoek en innovatie, nog beter, eenvoudiger en doeltreffender en nog meer toegespitst op innovatieve oplossingen die onze maatschappij en economie ten goede komen".

Aujourd’hui, nous mettons à profit les leçons tirées pour améliorer encore Horizon 2020, le nouveau programme de financement de la recherche et de l'innovation dans l'UE, et pour le simplifier, le rendre plus efficace et l'axer davantage sur la recherche de solutions innovantes qui profiteront à notre société et à notre économie».


Het voorzitterschap bracht in herinnering dat gelijke kansen een meerwaarde scheppen en de hele maatschappij ten goede komen.

Elle a rappelé que l'égalité des chances créait de la valeur ajoutée et était bénéfique pour l'ensemble de la société.


Ook operationeel zal nauwer worden samengewerkt en komt men tegemoet aan de vraag van de federale overheid, opgenomen in het beheerscontract tussen de Staat en Nationale Maatschappij van Belgische Spoorwegen (NMBS)-Holding, om gemeenschappelijke projecten op te starten en partnerships te ontwikkelen die de veiligheid ten goede komen.

Au niveau opérationnel également, il y aura une collaboration plus étroite et l'on répond à la demande de l'État fédéral, reprise dans le contrat de gestion entre l’État et la Société nationale des chemins de fer belge (SNCB) Holding, de lancer des projets communs et de développer des partenariats favorisant la sécurité.


De taskforce zal rekening houden met de actuele beleidsontwikkelingen op EU-niveau, waaronder de digitale agenda voor Europa, het Europees innovatiepartnerschap inzake actief en gezond ouder worden en de onlangs aangenomen richtlijn over patiëntenrechten voor grensoverschrijdende zorg, maar zal zich toespitsen op de toekomst en op de vraag hoe innovatie de gezondheidssystemen en maatschappij als geheel ten goede kan komen.

Il prendra en compte les initiatives en cours à l'échelle de l’UE, notamment la stratégie numérique pour l’Europe et le partenariat européen d’innovation pour un vieillissement actif et en bonne santé, ainsi que la directive récemment adoptée sur les droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers. Cependant, ses travaux seront axés sur l'avenir et sur la manière dont l'innovation peut profiter aux systèmes de santé et à l'ensemble de la société.


Het actieprogramma is een document dat voor allen, zowel vrouwen als mannen, positieve effecten zal sorteren, en waarvan de tenuitvoerlegging ten goede zal komen aan de maatschappij in haar geheel.

Le programme d'action est un document qui produira des effets positifs pour tous, femmes et hommes, et dont la mise en oeuvre profitera à la société dans son ensemble.


2. VERZOEKEN de Lid-Staten en de Commissie om op communautair niveau de volgende maatregelen ten uitvoer te leggen teneinde de doelstellingen van het Europees Jaar te bereiken, als ondersteuning van en aanvulling op de acties op nationaal, regionaal en lokaal niveau, met name : a) het organiseren van de conferenties waarmee het Europees Jaar geopend, respectievelijk afgesloten wordt ; b) het organiseren van een aantal seminars over specifieke aspecten van de strijd tegen racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme ; c) het opstellen en vertalen van verslagen met de resultaten van die seminars en het verspreiden ervan onder belangstelle ...[+++]

2. INVITENT les Etats membres et la Commission à mettre en oeuvre, au niveau communautaire, les actions suivantes qui visent à atteindre les objectifs de l'Année européenne en appuyant et complétant les actions menées au niveau national, régional et local, notamment : a) l'organisation de conférences d'ouverture et de clôture de l'Année européenne; b) l'organisation d'une série de séminaires sur des aspects spécifiques de la lutte contre le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme; c) la production et la traduction de rapports présentant les résultats de ces séminaires et leur diffusion auprès des intéressés; d) la promotion de campagnes d'information, notamment sur la contribution positive que ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappij ten goede' ->

Date index: 2023-09-04
w