Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatwerkbedrijf of maatwerkafdeling » (Néerlandais → Français) :

Art. 22. Na het advies van de Adviescommissie Sociale Economie kan de minister aan de onderneming, naargelang van het geval, het label maatwerkbedrijf of maatwerkafdeling toekennen.

Art. 22. Après l'avis de la Commission consultative pour l'Economie Sociale, le ministre peut accorder à l'entreprise le label « entreprise de travail adapté » ou « division de travail adapté », selon le cas.


Art. 57. Het recht op de steun voor de werkondersteunende maatregelen is begrensd tot het toegekende contingent aan werkondersteunende maatregelen, uitgedrukt in voltijdsequivalenten en het maximumbedrag voor de werkondersteunde maatregelen, dat jaarlijks binnen de beschikbare kredieten door de minister per maatwerkbedrijf en maatwerkafdeling wordt vastgelegd.

Art. 57. Le droit à l'aide pour les mesures d'aide à l'emploi est limité au contingent attribué de mesures d'aide à l'emploi, exprimé en équivalents à temps plein et le montant maximum pour les mesures d'aide à l'emploi, fixé annuellement par le Ministre dans les limites des crédits disponibles par entreprise de travail adapté et par département de travail adapté.


Art. 22. Na het advies van de Adviescommissie Sociale Economie kan de minister aan de onderneming, naargelang het geval, het label maatwerkbedrijf of maatwerkafdeling toekennen.

Art. 22. Sur avis de la Commission consultative pour l'Economie Sociale, le Ministre peut accorder à l'entreprise, selon le cas, le label entreprise de travail adapté ou division de travail adapté.


Bij de herverdeling van het contingent aan werkondersteunende maatregelen in het derde kwartaal zoals vermeld in artikel 31, worden de jaarlijkse maximumbedragen per maatwerkbedrijf en maatwerkafdeling evenredig en binnen de beschikbare begrotingskredieten aangepast.

Lors de la répartition du contingent de mesures d'aide à l'emploi dans le troisième trimestre tel que visé à l'article 31, les montants maximums par entreprise de travail adapté et département de travail adapté sont adaptés proportionnellement et dans les limites des crédits budgétaires disponibles.


Art. 15. § 1. De doelgroepwerknemer, het maatwerkbedrijf of de maatwerkafdeling kunnen voor het verstrijken van de termijn, vermeld in artikel 14, eerste lid, om een evaluatie van de VDAB verzoeken, maar niet eerder dan:

Art. 15. § 1. Le travailleur de groupe cible, l'entreprise ou le département de travail adapté peuvent, avant l'expiration du délai visé à l'article 14, alinéa premier, demander une évaluation au VDAB, mais au plus tôt :


Art. 14. De vastgestelde behoefte aan werkondersteunende maatregelen is gedurende maximaal vijf jaar geldig vanaf de datum van aanwerving van de doelgroepwerknemer door het maatwerkbedrijf of de maatwerkafdeling.

Art. 14. Le besoin constaté de mesures d'aide à l'emploi est valable pendant cinq ans au maximum à compter de la date de recrutement du travailleur de groupe cible par l'entreprise ou le département de travail adapté.


De VDAB bezorgt aan het maatwerkbedrijf of de maatwerkafdeling en de doelgroepwerknemer een evaluatieformulier.

Le VDAB remet un formulaire d'évaluation à l'entreprise ou au département de travail adapté et au travailleur de groupe cible.


In afwijking van het eerste lid, kan de VDAB op verzoek van de doelgroepwerknemer, het maatwerkbedrijf of de maatwerkafdeling, altijd de behoefte aan werkondersteunende maatregelen evalueren op grond van:

Par dérogation à l'alinéa premier, le VDAB peut, à la demande du travailleur de groupe cible, de l'entreprise de travail adapté ou du département de travail adapté, toujours évaluer le besoin de mesures d'aide à l'emploi sur la base de :


De duur van het inschakelingstraject kan worden verlengd indien de doelgroepwerknemer door de VDAB wordt geïndiceerd als doelgroepwerknemer als vermeld in artikel 3,2°, a) en b), van het decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling, waarvoor geen geschikte arbeidsplaats beschikbaar is bij een naburig maatwerkbedrijf of maatwerkafdeling.

La durée du trajet d'insertion peut être prolongée lorsque le travailleur de groupe-cible est indiqué par le VDAB comme travailleur de groupe-cible tel que visé à l'article 3, 2°, a) et b), du décret du 12 juillet 2013 relatif au travail adapté dans le cadre de l'intégration, pour lequel aucun emploi approprié n'est disponible auprès d'une entreprise du travail sur mesure ou division du travail sur mesure.


Die evaluatie vindt plaats op initiatief van de VDAB of op verzoek van de doelgroepwerknemer, het maatwerkbedrijf of de maatwerkafdeling naargelang de geïndiceerde problematiek en uiterlijk na vijf jaar.

Cette évaluation a lieu à l'initiative du VDAB ou à la demande du travailleur de groupe cible, de l'entreprise de travail adapté ou du département de travail adapté en fonction de la problématique indiquée et, au plus tard, après cinq ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatwerkbedrijf of maatwerkafdeling' ->

Date index: 2021-07-04
w