Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "macht moet beslissen " (Nederlands → Frans) :

Hij is er voorstander van dat de minister optreedt in een zaak van algemeen belang waarin uiteindelijk de uitvoerende macht moet beslissen.

Il est favorable à ce que le ministre intervienne dans une matière d'intérêt général où finalement l'exécutif doit trancher.


Hij is er voorstander van dat de minister optreedt in een zaak van algemeen belang waarin uiteindelijk de uitvoerende macht moet beslissen.

Il est favorable à ce que le ministre intervienne dans une matière d'intérêt général où finalement l'exécutif doit trancher.


Dans ce cas, les Chambres ne pourront délibérer si deux tiers au moins des membres qui composent chacune d'elles ne sont présents et nul changement ne sera adopté s'il ne réunit au moins les deux tiers des suffrages », (Vert. : Indien de Raad van State oordeelt dat de Grondwet moet worden herzien vooraleer de Koning internationale of supranationale verplichtingen onderschrijft, kan de federale wetgevende macht verklaren dat er redenen zijn tot herziening van zodanige grondwettelijke bepaling als zij aanwijst.De Kamers ...[+++]

Dans ce cas, les Chambres ne pourront délibérer si deux tiers au moins des membres qui composent chacune d'elles ne sont présents et nul changement ne sera adopté s'il ne réunit au moins les deux tiers des suffrages».


Dans ce cas, les Chambres ne pourront délibérer si deux tiers au moins des membres qui composent chacune d'elles ne sont présents et nul changement ne sera adopté s'il ne réunit au moins les deux tiers des suffrages », (Vert. : Indien de Raad van State oordeelt dat de Grondwet moet worden herzien vooraleer de Koning internationale of supranationale verplichtingen onderschrijft, kan de federale wetgevende macht verklaren dat er redenen zijn tot herziening van zodanige grondwettelijke bepaling als zij aanwijst.De Kamers ...[+++]

Dans ce cas, les Chambres ne pourront délibérer si deux tiers au moins des membres qui composent chacune d'elles ne sont présents et nul changement ne sera adopté s'il ne réunit au moins les deux tiers des suffrages».


« Aangezien de uitvoerende macht nooit van tevoren kan weten wat de wetgever zal beslissen, moet de wetgevende tekst die de rechtsgrond vormt van een ontwerp van koninklijk besluit, besluit van een regering of besluit van een college bekrachtigd zijn, of op zijn minst aangenomen.

« Etant donné que le pouvoir exécutif ne peut jamais présumer ce que le législateur décidera, l'acte législatif qui sert de fondement juridique à un projet d'arrêté royal [.] doit avoir été sanctionné ou à tout le moins avoir été voté.


Als een EU-land overweegt de euro in te voeren, moet mijns inziens altijd de heersende macht, namelijk het volk, daarover beslissen.

Selon moi, tout pays européen qui envisage d’introduire l’euro devrait toujours, en règle générale, laisser le pouvoir souverain, autrement dit les citoyens, décider.


Als een EU-land overweegt de euro in te voeren, moet mijns inziens altijd de heersende macht, namelijk het volk, daarover beslissen.

Selon moi, tout pays européen qui envisage d’introduire l’euro devrait toujours, en règle générale, laisser le pouvoir souverain, autrement dit les citoyens, décider.


Die overwegingen, die aan beide decreten gemeenschappelijk zijn, wijzen erop dat die bepalingen - en met name artikel 55 van het decreet van 1 februari 1993 en artikel 45 van het decreet van 6 juni 1994, die hier in het geding zijn - niet tot doel hebben te bepalen dat de benoeming of de aanwerving van de leerkracht al dan niet in vast verband moet gebeuren, maar de inrichtende macht die aanwerft of benoemt te verplichten, alvorens te beslissen, de situatie in aanmerking t ...[+++]

Ces considérations, communes aux deux décrets, indiquent que ces dispositions - et notamment l'article 55 du décret du 1 février 1993 et l'article 45 du décret du 6 juin 1994, en cause - n'ont pas pour objet de prévoir que la nomination ou l'engagement de l'enseignant doit ou non être fait à titre définitif mais d'imposer à celui qui engage ou qui nomme de prendre en compte, avant de décider, la situation des enseignants que ces dispositions désignent.


De inrichtende macht kan beslissen dat op de in § 1 bedoelde dagen de leerling, op voorwaarde van akkoord van de voor kwestieuze leerling betrokken personen, enkel tijdens zijn examens of proeven en bij zijn evaluatiegesprekken verplicht op school aanwezig moet zijn.

Le pouvoir organisateur peut décider que la présence de l'élève est seulement requise au cours des examens ou des épreuves et des entretiens d'évaluation les jours visés au § 1, à condition de l'accord des personnes responsables de l'élève en question.


De rechterlijke macht moet daarover beslissen.

Il revient au pouvoir judiciaire d'en décider.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macht moet beslissen' ->

Date index: 2022-08-12
w