Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheidsverklaring
Bevoegdverklaring
Bureau van het EP
Conferentie van voorzitters en quaestoren
Een machtiging verlenen
Gekozen voorzitter van de Commissie
Machtiging
Machtiging tot beperkt verblijf
Machtiging tot verblijf
Machtiging tot verblijf
Machtiging tot verblijf van beperkte tijd
President van de instelling
Toestemming tot verblijf voor bepaalde tijd
Verblijfsvergunning
Vergunning tot verblijf
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Voorzitter EP
Voorzitter van de instelling
Voorzitter van het Europees Parlement
Wettelijke machtiging

Vertaling van "machtige voorzitter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

Président élu | Président élu de la Commission


voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]

président PE [ président du Parlement européen ]


machtiging tot beperkt verblijf | machtiging tot verblijf van beperkte tijd | toestemming tot verblijf voor bepaalde tijd

autorisation de séjour à durée déterminée


bevoegdheidsverklaring | bevoegdverklaring | machtiging | wettelijke machtiging

habilitation


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

président d'une institution


bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]

bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]








verblijfsvergunning (1) | vergunning tot verblijf (2) | machtiging tot verblijf (3)

autorisation de séjour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ondersteuning of een bijdrage bieden aan een onderzoek naar verlies of openbaarmaking zonder machtiging van gerubriceerde informatie, dat door de voorzitter geopend is wanneer een lid betrokken is bij dit verlies of de openbaarmaking zonder machtiging, of door de secretaris-generaal wanneer een andere persoon betrokken is, overeenkomstig artikel 14 van het besluit van het Bureau van 15 april 2013 over de regels voor de behandeling van vertrouwelijke informatie door het Europees Parlement.

contribuer ou apporter son aide à des enquêtes ouvertes par le président à l’égard d’un député ou par le secrétaire général à l’encontre de toute autre personne, sur la perte ou la divulgation non autorisée d’informations classifiées de l’Union, au titre de l’article 14 de la décision du Bureau du 15 avril 2013 concernant les règles applicables au traitement des informations confidentielles par le Parlement européen,


De wijziging die bij artikel 4 van het ontwerp wordt aangebracht, bestaat erin dat de machtiging aan de minister wordt vervangen door een machtiging aan de voorzitter van het directiecomité.

La modification portée par l'article 4 du projet prévoit de remplacer l'habilitation faite au ministre par une habilitation au président du comité de direction.


4. In de ontworpen paragraaf 1, tweede lid, moet worden bepaald dat de voorzitter die de Duitse taal machtig is, voor de dossiers van personeelsleden die onder de Duitse taalregeling vallen het voorzitterschap zal waarnemen van de Franstalige afdeling of de Nederlandstalige afdeling, naargelang hij de Franse of de Nederlandse taal beheerst (12) De bepaling moet dienovereenkomstig worden herzien.

4. Au paragraphe 1, alinéa 2 en projet, il y a lieu de prévoir que le président qui a la connaissance de la langue allemande présidera, pour les dossiers de membres du personnel du régime linguistique allemand, la section d'expression française ou la section d'expression néerlandaise selon qu'il a la connaissance du français ou du néerlandais (12).


3. Bent u van mening dat zo een door de voorzitter van het directiecomité verleende machtiging (ook als dat een stilzwijgende machtiging is na het verlopen van een termijn van twee maanden) conform de regelgeving is, met name conform de bepalingen die belangenconflicten verbieden zoals bedoeld in artikel 9 van het statuut?

3. Si cette autorisation a été accordée par le président du comité de direction (même tacitement par l'effet de l'écoulement d'un délai de deux mois), estimez-vous qu'elle est conforme à la règlementation et en particulier aux règles qui interdisent le conflit d'intérêts prévues par l'article 9 du statut?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een machtiging tot cumulatie reeds is toegekend maar er nadien op een bepaald ogenblik een belangenconflict wordt vastgesteld, kan de voorzitter een toegestane machtiging intrekken.

Si une autorisation de cumul a déjà été octroyée, mais que par la suite, un conflit d'intérêt est constaté à un moment déterminé, le président peut retirer une autorisation accordée.


De beslissing om de machtiging tot cumulatie te verlenen of te weigeren behoort tot de bevoegdheid van de voorzitter van het directiecomité of zijn gemachtigde.

La décision d'accorder ou de refuser le cumul relève de la compétence du président du comité de direction ou de son délégué.


De Voorzitter is verantwoordelijk voor het verlenen van machtiging aan de leden.

Le Président est responsable de l'octroi de cette autorisation aux députés.


11.4 De Voorzitter kan een schriftelijke machtiging verlenen na verkrijging van het advies van de bevoegde nationale instanties van de lidstaten, dat gebaseerd is op het veiligheidsonderzoek dat overeenkomstig de punten 11.8 tot en met 11.13 is uitgevoerd.

11.4 Le Président peut accorder l'autorisation écrite après avoir recueilli l'avis des autorités nationales compétentes des États membres sur la base de l'enquête de sécurité effectuée conformément aux points 11.8 à 11.13.


„machtiging”: een besluit, vastgesteld door de Voorzitter in het geval van leden van het Europees Parlement of door de secretaris-generaal in het geval van ambtenaren van het Europees Parlement en andere parlementaire medewerkers die in dienst van een fractie zijn, om een persoon tot op een bepaald niveau toegang tot gerubriceerde informatie te geven, op basis van een positief resultaat van een veiligheidsonderzoek (doorlichting) dat door een nationale autoriteit overeenkomstig nationale rechtsvoorschriften en in overeenstemming met d ...[+++]

«autorisation»: une décision par laquelle le Président, si elle concerne les députés au Parlement européen, ou le Secrétaire général, si elle concerne les fonctionnaires du Parlement européen et autres employés du Parlement européen travaillant pour les groupes politiques, permet à un individu d'accéder à des informations classifiées jusqu'à un niveau donné, sur la base du résultat positif d'une enquête de sécurité (vérification) effectuée par une autorité nationale au titre du droit national et conformément aux dispositions de l'annexe I, partie 2.


Indien een officiële vertegenwoordiger de algemene vergadering niet kan bijwonen, mag het lid een andere vertegenwoordiger van dezelfde entiteit, de nationale deskundige of een officiële vertegenwoordiger van een ander lid machtigen om namens hem te stemmen door middel van een schriftelijke, ondertekende machtiging, die bij aanvang van de vergadering aan de voorzitter wordt overhandigd.

Si un représentant officiel ne peut pas assister à l'assemblée générale, le membre peut autoriser un autre représentant du même organisme, l'expert national ou un représentant officiel d'un autre membre à voter en son nom en présentant au président, au début de la séance, une procuration écrite dûment signée.


w