Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenaal pseudohermafroditisme
Bij man
Bij vrouw
Eiland Man
Gelijke behandeling van man en vrouw ondersteunen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten
Gendergelijkheid ondersteunen
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
Infertiliteit bij man
Isle of Man
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Macrogenitosomia praecox
Man
Man met een goede reputatie
Man met goede naam
Restless legs syndrome
Stiff-man syndrome
Stoornis van perifere hormoonreceptor
Syndroom van Reifenstein
Testiculaire feminisatie
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie

Traduction de «man mocht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | isoseksuele pseudopubertas praecox | bij man | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aange ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)


gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten

promouvoir l’égalité hommes-femmes dans des entreprises


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, namens het eiland Man, en de Europese Gemeenschap betreffende de wederzijdse uitbreiding, tot het eiland Man, van de bescherming van databanken, zoals vastgesteld in hoofdstuk III van Richtlijn 96/9/EG

Accord sous forme d'un échange de lettres entre le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, au nom de l'île de Man, et la Communauté européenne étendant à l'île de Man la protection des bases de données prévue au chapitre III de la directive 96/9/CE


man met een goede reputatie | man met goede naam

homme de bonne réputation






pseudohermafroditisme met androgenenresistentie bij man | stoornis van perifere hormoonreceptor | syndroom van Reifenstein | testiculaire feminisatie(syndroom)

Anomalies des récepteurs hormonaux périphériques Pseudo-hermaphrodisme masculin avec résistance aux androgènes Syndrome de Reifenstein Testicule féminisant


acathisie (ten gevolge van geneesmiddelengebruik)(ten gevolge van behandeling) | restless legs syndrome | stiff-man syndrome

Syndrome de(s):homme raide | jambes sans repos




gelijke behandeling van man en vrouw ondersteunen | gendergelijkheid ondersteunen

favoriser la parité hommes-femmes | soutenir l'égalité des sexes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de beoogde hervormingen van het electoraal systeem kan de oplossing van de alternering man/vrouw op de verkiesbare plaatsen ­ zelfs mocht zij, om werkelijk doeltreffend te zijn, gepaard gaan met een vermindering van het aantal kiesdistricten ­ beschouwd worden als de meest rechtstreekse etappe op de weg naar de paritaire democratie » (naar Courrier hebdomadaire du CRISP, 1999, nr. 1662-1663, blz. 82 en 83).

Parmi les réformes du système électoral envisagées, la solution de l'alternance homme/femme sur les places en ordre utile, même si elle devrait, pour être réellement efficace, s'accompagner d'une réduction du nombre de circonscriptions électorales, peut être considérée comme l'étape la plus directe sur la voie de la démocratie paritaire » (Courrier hebdomadaire du CRISP, 1999, nº 1662-1663, pp. 82 et 83).


De Commissie weet dat het Parlement haar standpunt deelt dat het veel beter is om al ruim op tijd op de benodigde coördinatie te anticiperen en te zorgen dat de juiste mechanismen beschikbaar zijn indien de nood aan de man mocht komen.

La Commission sait que le Parlement est également d’avis qu’il vaut bien mieux anticiper le besoin de coordination et disposer des bons mécanismes déjà en place si nécessaire.


L. overwegende dat de Sacharovprijs voor de vrijheid van denken in 2012 is uitgereikt aan twee Iraanse activisten, de jurist Nasrin Sotoudeh en de filmregisseur Jafar Panahi; overwegende dat Nasrin Sotoudeh en Jafar Panahi beiden een gevangenisstraf uitzitten omdat zij op schendingen van de mensenrechten in Iran hebben gewezen; overwegende dat mevrouw Sotoudeh een hongerstaking is begonnen omdat zij haar man niet mocht bezoeken;

L. considérant que le prix Sakharov pour la liberté de l'esprit a été décerné en 2012 à deux militants iraniens, l'avocate Nasrin Sotoudeh et le réalisateur Jafar Panahi; que Nasrin Sotoudeh et Jafar Panahi purgent tous les deux des peines de prison pour avoir dénoncé des violations des droits de l'homme en Iran; que MSotoudeh a commencé une grève de la faim après s'être vu refuser la visite de sa famille;


L. overwegende dat de Sacharovprijs voor de vrijheid van denken in 2012 is uitgereikt aan twee Iraanse activisten, de jurist Nasrin Sotoudeh en de filmregisseur Jafar Panahi; overwegende dat Nasrin Sotoudeh een gevangenisstraf uitzit omdat zij op schendingen van de mensenrechten in Iran heeft gewezen; overwegende dat mevrouw Sotoudeh een hongerstaking is begonnen omdat zij haar man niet mocht bezoeken; overwegende dat Jafar Panahi in hoger beroep is gegaan tegen een veroordeling tot een gevangenisstraf van zes jaren, een twintigjarig verbod op het maken van films ...[+++]

L. considérant que le prix Sakharov pour la liberté de l'esprit a été décerné en 2012 à deux militants iraniens, l'avocate Nasrin Sotoudeh et le réalisateur Jafar Panahi; que Nasrin Sotoudeh purge une peine de prison pour avoir dénoncé des violations des droits de l'homme en Iran et a commencé une grève de la faim après s'être vu refuser la visite de sa famille; que Jafar Panahi a interjeté appel contre une condamnation à son encontre à une peine d'emprisonnement de 6 ans, une interdiction de réaliser des films pendant 20 ans et une interdiction de voyager;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De levensverwachting voor personen van 65 jaar in de EU-27 laat zien dat de gemiddelde man in 2006 mocht verwachten nog 16,8 jaar voor zich te hebben, terwijl dit voor vrouwen op 20,4 jaar lag.

L'espérance de vie des personnes de moins de 65 ans dans l'Union européenne des Vingt-Sept montre qu'en 2006, un homme pouvait s'attendre à vivre 16,8 années de plus, tandis que le chiffre correspondant pour les femmes était de 20,4 années.


Ich möchte anschließen an das, was Vorredner gesagt haben, und Sie auch dringend darum bitten, dass Sie sich in Ihrem Einflussbereich darum kümmern, dass nicht nur nicht nach nationalen Quoten ausgesucht wird, sondern auch parteipolitische Präferenzen zurückgestellt werden, damit man mit einer ganz schwierigen Tradition im Beamtentum, die für den europäischen Bereich spezifisch ist, endlich bricht und tatsächlich die besten Leute heranzieht.

Je tiens à m’associer aux propos de l’orateur précédent et je souhaite vous demander de toute urgence de veiller, dans votre sphère d’influence, à ce que les sélections ne se déroulent pas uniquement sur la base des quotas nationaux, mais aussi faire en sorte que les préférences politiques soient mises de côté afin de rompre enfin avec une tradition particulièrement inadaptée en ce qui concerne les fonctionnaires, une tradition propre à l’Europe, et de choisir les meilleurs.


Het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, waarnaar in de in het geding zijnde bepaling is verwezen, voorzag - vóór de wijziging bij de voormelde wet van 20 juli 1990 - in een rustpensioen vanaf de leeftijd van 65 jaar voor een man en vanaf de leeftijd van 60 jaar voor een vrouw (artikel 4), aan de hand van een breuk waarvan de noemer niet groter mocht zijn dan 45 voor een man en 40 voor een vrouw (artikel 10, § 1).

L'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés, auquel renvoie la disposition en cause, prévoyait - avant sa modification par la loi précitée du 20 juillet 1990 - une pension de retraite à partir de l'âge de 65 ans pour un homme et à partir de l'âge de 60 ans pour une femme (article 4), à raison d'une fraction dont le dénominateur ne pouvait être supérieur à 45 pour un homme et à 40 pour une femme (article 10, § 1).


Dat zou dan gevolgen hebben voor de verblijfstoestand van de man. Mocht uit het onderzoek blijken dat effectief een valse identiteit werd opgegeven voor de voltrekking van het huwelijk, dan kan het openbaar ministerie de betrokkene voor de correctionele rechtbank dagen wegens valse naamdracht.

Si l'enquête devait montrer qu'une identité falsifiée a été renseignée en vue du mariage, le ministère public pourrait citer l'intéressé devant le tribunal correctionnel pour port d'un faux nom.


Het zou beter geweest zijn, mocht er zowel een man als een vrouw op dezelfde affiche zijn afgebeeld.

Il m'aurait paru plus juste de représenter aussi bien un homme qu'une femme sur la même affiche.


Ik ben er mij van bewust dat, mocht het Vlaams Parlement van die bevoegdheid gebruik maken en een gewestelijke kieskring instellen, we bijvoorbeeld hoogstwaarschijnlijk nogmaals het `genoegen' zullen hebben om een man als Bart De Wever met een touringcar door heel Vlaanderen te zien trekken. Dat zou dan trouwens een betere aanleiding zijn dan voor de verkiezingen van de Antwerpse gemeenteraad.

Je me rends compte que, si le Parlement flamand devait faire usage de cette faculté, nous aurions probablement encore une fois le « plaisir » de voir, par exemple, Bart De Wever et son autobus faire un tour de Flandre. ce serait d'ailleurs un meilleur motif que l'élection du conseil communal d'Anvers.


w