Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mandaat gedurende twaalf jaar uitoefenen » (Néerlandais → Français) :

De voorstellen van de vorige sprekers waarborgen bijna dat de ombudsmannen hun mandaat gedurende twaalf jaar uitoefenen.

Les propositions des orateurs précédents garantissent presque que les médiateurs exercent leur mandat pendant douze ans.


Tweedehands goederen: met betrekking tot online gekochte tweedehands goederen kunnen consumenten voortaan hun rechten gedurende twee jaar uitoefenen, net als bij nieuwe goederen, in plaats van één jaar, zoals thans in sommige lidstaten het geval is.

Biens d'occasion: Pour les biens d’occasion achetés en ligne, les consommateurs auront désormais la possibilité d’exercer leurs droits dans un délai de deux ans, comme pour les biens neufs, au lieu du délai d’un an actuellement appliqué dans certains États membres.


Het voorstel vereist een beroepservaring van ten minste twaalf jaar, hetzij de uitoefening gedurende twaalf jaar van het ambt van referendaris bij het Hof van Cassatie, hetzij de uitoefening gedurende zeven jaar van dit ambt in combinatie met een vijfjarige uitoefening van een functie die een gedegen kennis vereist van het recht.

En vertu des dispositions proposées, une expérience professionnelle d'au moins 12 ans serait requise, soit l'exercice durant 12 ans de la fonction de référendaire près la Cour de cassation, soit l'exercice durant 7 ans de cette fonction en combinaison avec l'exercice pendant 5 ans d'une fonction qui exige une connaissance approfondie du droit.


Wat de praktijkervaring betreft, onderlijnt spreker dat het voorstel een beroepservaring van ten minste twaalf jaar vereist, hetzij de uitoefening gedurende twaalf jaar van het ambt van referendaris bij het Hof van Cassatie, hetzij de uitoefening van dit ambt gedurende zeven jaar in combinatie met een vijfjarige uitoefening van een functie die een gedegen kennis vereist van het recht.

En ce qui concerne l'expérience pratique, l'intervenant souligne qu'aux termes de la proposition, une expérience professionnelle d'au moins 12 ans serait requise, soit l'exercice durant 12 ans de la fonction de référendaire près la Cour de cassation, soit l'exercice durant 7 ans de cette fonction en combinaison avec l'exercice pendant 5 ans d'une fonction qui exige une connaissance approfondie du droit.


Het voorstel vereist een beroepservaring van ten minste twaalf jaar, hetzij de uitoefening gedurende twaalf jaar van het ambt van referendaris bij het Hof van Cassatie, hetzij de uitoefening gedurende zeven jaar van dit ambt in combinatie met een vijfjarige uitoefening van een functie die een gedegen kennis vereist van het recht.

Aux termes de cette proposition, une expérience professionnelle d'au moins 12 ans serait requise, soit l'exercice durant 12 ans de la fonction de référendaire près la Cour de cassation, soit l'exercice durant 7 ans de cette fonction en combinaison avec l'exercice pendant 5 ans d'une fonction qui exige une connaissance approfondie du droit.


Het voorstel eist een beroepservaring van ten minste twaalf jaar hetzij de uitoefening gedurende twaalf jaar van het ambt van referendaris bij het Hof van Cassatie, hetzij de uitoefening gedurende zeven jaar van dit ambt in combinatie met een vijfjarige uitoefening van een functie die een gedegen kennis vergt van het recht.

Aux termes de la présente proposition, une expérience professionnelle d'au moins douze ans serait requise, soit l'exercice durant douze ans de la fonction de référendaire près la Cour de cassation, soit l'exercice durant sept ans de cette fonction en combinaison avec l'exercice pendant cinq ans d'une fonction exigeant une connaissance approfondie du droit.


De lidstaten zullen derhalve gedurende twaalf jaar CNG en lpg fiscaal kunnen blijven faciliëren.

Les États membres pourront donc continuer à octroyer un traitement privilégié au GNC et au GPL pendant douze ans.


Op initiatief van Dhr Karel Van Miert heeft de Europese Commissie zojuist een boete van 11,5 miljoen ecu opgelegd aan de Federatie van Nederlandse Kraanverhuurbedrijven (FNK), die zich gedurende meer dan twaalf jaar - van december 1979 tot april 1992 - schuldig heeft gemaakt aan illegale praktijken met betrekking tot in Nederland gehanteerde prijzen.

A l'initiative de M. Karel Van Miert la Commission Européenne vient d'infliger une amende de 11,5 millions d'Ecus à la Fédération des Entreprises Néerlandaises de location de grues (FNK) qui pendant plus de 12 ans - de décembre 1979 à avril 1992 - s'est rendue coupable d'ententes illicites sur les prix pratiqués aux Pays Bas.


Krachtens dat Protocol worden de vangstmogelijkheden voor de communautaire vloot in de Senegalese wateren als volgt vastgesteld : - trawlers voor de demersale visserij op vis en koppotigen in de kustwateren die hun vangsten niet in Senegal aan wal brengen : 1.000 brt/jaar, waarvan eventueel 500 brt/jaar vriestrawlers ; - trawlers voor de demersale visvangst in volle zee die hun vangsten niet in Senegal aan wal brengen en die gedurende vier maanden vissen : 4.000 brt voor elke periode van vier maanden, waarvan eventueel 1.000 brt vrie ...[+++]

En vertu de ce protocole, les possibilités de pêche allouées a la flotte communautaire dans les eaux sénégalaises sont fixées comme suit: - chalutiers de pêche démersale côtière des poissons et céphalopodes, ne débarquant pas leurs captures au Sénégal : 1000 tonneaux de jauge brute par an, avec faculté de pêche avec congélation pour 500 TJB; - chalutiers poissonniers de pêche démersale profonde, ne débarquant pas leurs captures au Sénégal et pêchant pendant une période de quatre mois : 4000 tonneaux de jauge brute pour chaque période de quatre mois, avec faculté de pêche avec congélation pour 1000 TJB; - chalutiers congélateurs de pêch ...[+++]


Die compensatie kan de volgende vorm aannemen : - in urgente gevallen, d.w.z. bij aanzienlijke revaluaties, mag de Lid- Staat gedurende ten hoogste twaalf maanden nationale steun verlenen om het inkomensverlies door de revaluatie op te vangen; - er kunnen bovenop de steun in het kader van het hervormde GLB aanvullende bedragen woren toegekend om te voorkomen dat het inkomen in de nationale valuta achteruitgaat. Het moet daarbij evenwel gaan om tijdelijke en degressieve, in drie ...[+++]

Cette compensation peut prendre les formes suivantes : - en cas d'urgence, c'est-à-dire de réévaluation importante, un Etat membre peut accorder une aide nationale pendant une période maximale de 12 mois pour compenser la perte de revenu due à la réévaluation; - les aides accordées dans le cadre de la réforme de la PAC sont augmentées de manière à éviter une baisse en monnaie nationale - toutefois, cette augmentation est temporaire et dégressive sur trois ans, et elle estcofinancée par l'Union; - sur la base d'une évaluation réalisée sur une période de 12 mois, une compensation temporaire, dégressive et cofinancée par l'Union, peut êtr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandaat gedurende twaalf jaar uitoefenen' ->

Date index: 2021-06-05
w